Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

lena 42521 Anleitung Seite 7

Inhaltsverzeichnis

Werbung

NAAIWERK LOSMAKEN VAN DE
MACHINE
Laat een stuk draad door de spanningsknop
lopen om de spanning van de naald af te halen. Zie
tekening
.
Til de persvoetlichter
handwiel
tegen de klok in om de naald uit de stof
te laten komen.
Haal je werkstuk rustig van de ma-
chine af. *HOUD JE DUIM OP DE LAATSTE STEEK OM
LOSLATEN VAN DE NAAD TE VOORKOMEN. (Tekening
).
Knip de draad af.
OPGEPAST: Klaar met naaien? Zet de machine dan al-
tijd uit met de aan/uit-knop.
TOGLIERE IL PEZZO CUCITO
Tira una lunghezza di filo attraverso la manopola
della tensione
per togliere tensione dall'ago come
mostrato nel diagramma
piedino
e gira la manovella
per sollevare l'ago dal materiale.
tirandolo via con cautela dalla macchina per cucire.
*ASSICURATI DI METTERE IL POLLICE SOPRA ALL'ULTI-
MO PUNTO PER EVITARE CHE SI SFILI. (Diagramma
).
Taglia il filo.
NOTA: una volta terminato un qualsiasi progetto, as-
sicurati che l'interruttore on/off della macchina per
cucire sia spento.
RETIRAR LA PIEZA COSIDA
Tira una longitud de hilo por el selector de la ten-
sión de las puntadas
aguja como se muestra en la figura
palanca del pie prensatelas
en sentido contrario al de las agujas del reloj para
sacar la aguja del material.
la cuidadosamente de la máquina. *ASEGÚRATE DE
QUE TU PULGAR ESTÉ PULSADO SOBRE LA ÚLTIMA
PUNTADA PARA EVITAR QUE SE DESCOSA. (Figura
Corta el hilo.
NOTA: Después de terminar un(os) proyecto(s),
asegúrate de que el interruptor Encendido/Apagado
en la máquina esté apagado.
op en draai
.
Solleva la leva del
in senso antiorario
Togli il tessuto
para liberar la tensión en la
.
Levanta la
y gira la rueda de mano
Retira la tela tirándo-
FJERNELSE AF DET SYEDE STYKKE
Træk en trådlængde gennem trådspændingsski-
ven
for at løsne spændingen på nålen, som vist
på billede
.
Løft syfodarmen
julet
til venstre for at løfte nålen ud af materialet.
Fjern stoffet ved at trække det meget forsigtigt ud
af symaskinen. *HER ER DET VIGTIGT, AT DU TRYKKER
DIN TOMMELFINGER MOD DET SIDSTE STING FOR AT
FORHINDRE, AT DET TRÆVLER OP. (Billede
tråden over.
BEMÆRK: Når du er færdig med dit arbejde, skal det
kontrolleres, at TÆND/SLUK-kontakten er slukket på
maskinen.
VYJMUTÍ UŠITÉHO KUSU
Povytáhněte dostatečnou délku nitě skrz napínací
točítko
, abyste povolili napětí na jehle, jak uka-
zuje obrázek
.
a otáčejte ručním kolečkem
nových ručiček, aby se jehla zvedla ven z  materiálu.
Jemným tahem vyjměte látku ze šicího stroje.
*PŘESVĚDČTE SE, ŽE MÁTE PALEC PŘES POSLEDNÍ
STEH, ABYSTE ZABRÁNILI JEHO ROZPÁRÁNÍ. (Obrázek
).
Přestřihněte nit.
POZNÁMKA: Po dokončení akejkoľvek práce sa pres-
vedčte, že je vypínač stroja vypnutý.
VYBRATIE UŠITÉHO KUSU
Povytiahnite dostatočnú dĺžku nite cez napínací
regulátor
, aby ste povolili napätie na ihle, ako uka-
zuje obrázok
.
a otáčajte ručným kolieskom
dinových ručičiek, aby sa ihla zdvihla von z materiálu.
Jemným ťahom vyberte látku zo šijacieho stroja.
*PRESVEDČTE SA, ŽE MÁTE PALEC CEZ POSLEDNÝ STEH,
ABY STE ZABRÁNILI JEHO ROZPÁRANIU. (Obrázok
).
Prestrihnite niť.
POZNÁMKA: Po dokončení akejkoľvek práce sa pres-
vedčte, že je vypínač stroja vypnutý.
og drej håndh-
).
Zvedněte páku přítlačné patky
proti směru hodi-
Zdvihnite páku prítlačnej pätky
proti smeru ho-
Klip
).

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis