Lagra fläkten på torrt och väderskyddat ställe i
•
originalemballaget eller skydda uppackad fläkt fram till
monteringen mot smuts och väderpåverkan.
Undvik extremt höga eller låga temperaturer.
•
•
Undvik extrem lagringsperiod (vi rekommenderar max. ett
år) och inspektera motorlager före installation.
Montage
Montage, elanslutning och igångkörning skall utföras av
fackpersonal.
Vid hanteringen ska säkerhetsskor und skyddshandskar
användas!
•
Det är system- eller anläggningstillverkarens ansvar att
inbyggnads- och säkerhetsanvisningar står i samklang
med gällande normer (DIN EN ISO 12100 / 13857).
•
För alla utformningar av fläktar gäller:
– Montera inte så att spänning i godset uppstår.
Monteringsytor måste vara jämna.
– Ge akt på likformig spalt "a" enligt illustrationen.
Spänningar genom ojämn anliggning kan vid vidrörning
av axeln leda till bortfall av fläkten.
– Vid montering med hängande rotor måste
skyddsåtgärder vidtas mot fallande delar.
– Vid vertikalt monterad motor måste dräneringshålet
vara öppet (gäller inte för fläktar med skyddsklass
IP55).
– Enheten får bara anslutas till strömkretsar som kan
kopplas bort med en allpolig strömbrytare.
– Elanslutning enligt kopplingsschema a) i kopplingsplint
b) vid utförande med kabel kopplingsschema vid kabel
eller väggplatta
–
Använd ej metalltätningshylsa med
förskruvning i kopplingsbox av plast.
Metalldelarna kan bli spänningsförande vid
felhantering.
– Använd blindproppens tätning även för
skruvtätningshylsan.
– När kabelförskruvningarna på fläkten/motorn öppnas,
ska förskruvningarnas och tätningarnas tillstånd
kontrolleras. Defekta eller spröda förskruvningar och
tätningar ska absolut bytas ut.
– Använd enbart ledningar som säkerställer att de är
varaktigt täta i sina kabelförskruvningar (tryckfast-
formstabil, centriskt-runt hölje; t.ex. genom fyllmaterial!
– Vid högre påkänning (våtutrymme, utomhusmontering)
använd förmonterade tätningselement.
– Alltefter kabelns införingsöppning använd
vattenavloppsbåge.
– Åtdragningsmoment för täcklockets skruvar: Utförande i
plast: 1,3 Nm, Utförande i metall: 2,6 Nm
– Fäst fläktens anslutningskabel med buntband eller
kabelklammer.
Allt efter utförande kan motorerna
•
– vara utrustade med kalledare, internt kopplade
termostater, utförda termostater eller utan termiskt
skydd.
•
Храните вентилятор в сухом и защищенном от
атмосферных воздействий месте в оригинальной
упаковке или защитите его до окончательного
монтажа от загрязнений и влияния погоды.
•
Избегайте экстремального воздействия жары или
холода.
•
Не допускайте слишком длительных сроков хранения
(мы рекомендуем макс. один год) и перед установкой
проверьте правильное функционирование опоры
двигателя.
Монтаж, электрическое подключение и ввод в эксплуа-
тацию проводить только силами обученного персона-
ла.
При работе пользуйтесь защитными рукавицами и
защитной обувью!
•
Производитель системы или установки отвечает за
то, чтобы указания по монтажу и безопасности
установки соответствовали действующим нормам
и директивам (DIN EN ISO 12100 / 13857).
•
Для всех конструктивных исполнений вентиляторов
действительно следующее:
– Устанавливать без механических напряжений.
Монтажные поверхности должны быть ровными.
– Следить за равномерным зазором "a" согласно
рисунку. Напряжение за счет неровного прилега-
ния может привести к задеванию крыльчатки и
выходу вентилятора из строя.
– При монтаже с незакрепленным ротором необхо-
димо выполнить профилактические мероприятия
с целью предохранения от ударов падающими
деталями.
– В случае вертикальной оси двигателя соответ-
ствующее нижнее отверстие для отвода конден-
сата должно быть открыто (не действительно в
случае вентиляторов с классом защиты IP55).
– Устройство разрешается подключать только к
электрическим цепям, которые могут отклю-
чаться выключателем, отсоединяющим все полю-
са.
– Электрическое подключение в соответствии со
схемой a) в коробке зажимов, b) при выводе кабе-
лей со схемой на кабеле или кольце на стенке
–
– Уплотнение заглушки также использовать для
резьбового соединения с сальником.
– При открытых кабельных вводах на вентиляторе-
/электродвигателе проверить состояние резьбо-
вых соединений и уплотнений. Неисправные или
ломкие резьбовые соединения необходимо заме-
нить новыми.
– Используйте только провода, обеспечивающие
стабильную герметичность на кабельном вводе
(обладающие прочностью на сжатие – недефор-
мируемые, центрическая округлая оболочка;
например, посредством заполнителя)!
– При повышенной нагрузке (во влажных помеще-
ниях) использовать предварительно смонтиро-
ванные уплотнительные элементы.
– В зависимости от вида кабельного ввода предус-
мотреть водосточное колено.
– Моменты затяжки резьбовых соединений крышки:
Исполнение из пластмассы 1,3 Нм, исполнение из
металла 2,6 Нм
svenska
русский
3
Монтаж
Не использовать в пластмассовых
коробках зажимов резьбовые соедине-
ния с металлическими сальниками –
При неправильном соединении
возможно поражение током!