Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Spécifications - Makita BGD801 Betriebsanleitung

Akku- geradschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BGD801:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
FRANÇAIS
(Instructions originales)
1
Bouton
2
Partie rouge
3
Batterie
4
Interrupteur à glissière
5
Voyant
SPÉCIFICATIONS
Modèle
Capacité du mandrin ....................................................................6 mm ou 6,35 mm (1/4")
Diamètre max. de meule sur tige .................................................38 mm
Vitesse à vide (n
) / Vitesse nominale (n) .......................................25 000 min
o
Longueur totale ............................................................................402 mm
Poids net ......................................................................................2,0 kg
Tension nominale..........................................................................C.C. 18 V
• Étant donné l'évolution constante de notre programme
de recherche et de développement, les spécifications
contenues dans ce manuel sont sujettes à modification
sans préavis.
• Les spécifications et la batterie peuvent être différentes
suivant les pays.
• Poids, avec la batterie, conformément à la procédure
EPTA-01/2003
Utilisations
Cet outil est conçu pour le meulage des matériaux de fer
ou pour l'ébavurage des pièces moulées.
Consignes de sécurité générales pour outils électri-
ques
MISE EN GARDE Veuillez lire toutes les mises en
garde et toutes les instructions. Il y a risque de choc
électrique, d'incendie et/ou de blessure grave si les
mises en garde et les instructions ne sont pas
respectées.
Conservez toutes les mises en garde et instructions
pour référence ultérieure.
MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ POUR
MEULEUSE DROITE SANS FIL
Consignes de sécurité communes aux
opérations de meulage :
1.
Cet outil électrique est conçu pour fonctionner
en tant que meuleuse. Veuillez lire toutes les
consignes de sécurité, instructions, illustra-
tions et spécifications qui accompagnent cet
outil électrique. Si vous ne suivez pas toutes les
instructions ci-dessous, il y a risque d'électrocution,
d'incendie et de blessure grave.
2.
Il est déconseillé d'effectuer des travaux de pon-
çage, de brossage à la brosse métallique, de
polissage et de tronçonnage avec cet outil élec-
trique. L'utilisation de l'outil électrique pour effectuer
un travail pour lequel il n'a pas été conçu peut être
dangereuse et peut entraîner une blessure.
3.
N'utilisez pas d'accessoires qui ne sont pas con-
çus spécifiquement et recommandés par le fabri-
cant de l'outil. Le fait qu'un accessoire puisse être
fixé sur votre outil électrique ne garantit pas son
fonctionnement sûr.
Descriptif
6
Clé 13
7
Pointe de meule
8
Écrou de mandrin
9
Clé 13
10 Marque de limite
4.
5.
ENE050-1
6.
GEA010-1
GEB080-1
7.
8.
11 Cache du bouchon de por-
techarbon
12 Tournevis
13 Bouchon de porte-charbon
BGD800
–1
La vitesse nominale de l'accessoire doit être au
moins égale à la vitesse maximale indiquée sur
l'outil électrique. L'accessoire risquera de se rom-
pre et de voler en éclats s'il tourne plus vite que sa
vitesse nominale.
Le diamètre extérieur et l'épaisseur de l'acces-
soire ne doivent pas dépasser les valeurs nomi-
nales de capacité de l'outil électrique. Les
accessoires de taille incorrecte ne peuvent être bien
protégés ou contrôlés.
N'utilisez aucun accessoire endommagé. Avant
chaque utilisation, vérifiez l'absence de copeaux
et de fissures sur les accessoires tels que les
meules abrasives. Si vous échappez l'outil élec-
trique ou un accessoire, vérifiez l'absence de
dommages ou posez un accessoire en bon état.
Après avoir vérifié et posé un accessoire, faites
tourner l'outil électrique à vitesse maximale et à
vide pendant environ une minute, en vous assu-
rant que personne, y compris vous-même, ne se
trouve dans la trajectoire de l'accessoire en rota-
tion. En général, l'accessoire se disjoindra pendant
ce test s'il est endommagé.
Portez des protections personnelles.
Suivant le type de travail à effectuer, portez un
écran facial, des lunettes à coques ou des lunet-
tes de sécurité. Au besoin, portez un masque
antipoussières, des protections d'oreilles, des
gants de travail et un tablier de travail pouvant
résister aux petits éclats abrasifs et aux frag-
ments de pièce. La protection pour les yeux doit
pouvoir résister aux débris projetés lors des diverses
opérations. Le masque antipoussières ou le respira-
teur doit pouvoir filtrer les fines particules générées
lors du travail. L'exposition prolongée à des bruits
intenses peut affecter l'ouïe.
Ne laissez pas les autres personnes approcher
de la zone de travail. Toute personne pénétrant
dans la zone de travail doit porter des dispositifs
de protection. Des fragments de la pièce ou un
accessoire cassé peuvent être éjectés et causer une
blessure aux environs de la zone de travail.
BGD801
6 mm ou 6,35 mm (1/4")
38 mm
–1
25 000 min
307 mm
1,7 kg
C.C. 18 V
9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Bgd800

Inhaltsverzeichnis