Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
HAMMER DRILL
BOHRHAMMER
MARTEAU PERFORATEUR
MARTELLO PERFORATORE
BOORHAMER
MARTILLO ROTO-PERCUTOR
DH 24PD
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Prima dell'uso leggere attentamente e comprendere queste istruzioni.
Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi DH 24PD

  • Seite 1 MARTEAU PERFORATEUR MARTELLO PERFORATORE BOORHAMER MARTILLO ROTO-PERCUTOR DH 24PD Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage. Prima dell’uso leggere attentamente e comprendere queste istruzioni.
  • Seite 4 12 mm –...
  • Seite 5 English English Deutsch Français Drill bit Bohrer Foret de perçage Part of SDS-plus shank Teii des SDS-plus Schaftes Elément de la tige SDS plus Front cap Vordere Abdeckung Capuchon avant Grip Spannbacke Attache coulissante Dust cup Staubschale Godet à poussière Dust collector (B) Staubfänger (B) Collecteur à...
  • Seite 14: Allgemeine Vorsichtsmassnahmen

    Nur Werkzeuge verwenden, die dem Verwendung- Der Gebrauch von Zubehör und Sonderzubehör, szweck entsprechen, d.h. niemals eine Kreissäge der nicht im HITACHI-Katalog oder in der zum Sägen von Ästen oder Baumstämmen Bedienungsanleitung angegeben ist, erhöht das verwenden. Risiko eigener Verletzungen.
  • Seite 15: Vorsichtsmassnahmen Bei Benutzung Des Bohrhammers

    Deutsch 3. Bevor man on der Wand, im Boden oder an der Decke VORSICHTSMASSNAHMEN BEI BENUTZUNG etwas ausbricht, meißelt oder bohrt, muß man sich DES BOHRHAMMERS sorgfältig davon überzeugen, ob keine elektrischen Kabel oder Kabelrohre darunter liegen. 1. Ohrenstöpsel zum Schutz der Ohren während des 4.
  • Seite 16 Deutsch Bohrer (Kegelschaft) und Konusschaftadapter Bohrer (Kegelschaft) Konusschaftadapter (SDS-Plus Schaft) Dorn Außendurchmesser Konusschaftadapter Anwendbarer Bohrer 11,0 mm Morsekonus (Nr.1) Bohrer (Konusschaft) 11,0 ~ 17,5 mm 12,3 mm Morsekonus (Nr.2) Bohrer (Konusschaft) 21,5 mm 12,7 mm 14,3 mm A-Konus Der Konusschaftadapter in der Form des A-oder 14,5 mm B-Konus wird nach Wunsch geliefert, doch ist 17,5 mm...
  • Seite 17 Deutsch 3. Aufbrecharbeiten (Schlag- und Drehbohrer) Spitzmeißel (Nur runder Typ) (SDS-Plus Schaft) 4. Bolzenplazierung für Chemical Anchor (Schlag-und Drehbohren) (SDS-Plus Schaft) 12,7 mm Adapter für Chemical Anchor (Sockel auf 19 mm Adapter für Chemical Anchor markierter stelle) 5. Löcherbohren und schneidschraube (nur Drehung) Bohrfutter, Bohrfutteradapter (G), Spezialschraube und Bohrfutterschlüssel Spezialschraube Bohrfuter (13 VLR)
  • Seite 18 Deutsch 7. Schneidschraube (nur Drehung) Bohrespitzennummer Bohrfutteradapter (D) (SDS-Plus Schaft) Bohrerspitzen- Schraubengröße Länge nummer Nr.2 3 - 5 mm 25 mm Nr.3 6 - 8 mm 25 mm 8. Staubschale, Staubfang (B) Staubschale Staubfang (B) 9. Papierstaubtüte 10. Hammer Schmierfett A 500 g (Dose) 70 g (in grüner Tube) 30 g (in grüner Tube)
  • Seite 19 Lochbohrtiefe 100 mm. Drückerschalter nur leicht gezogen ist und erhöht Bei Verwendung des Staubfangadapters können sich, wenn der Schalter weiter durchgezogen wird. HITACHI Bohrer bis zu einer Gesamtänge von 216 Kontinuierlicher Betrieb läßt sich durch das Ziehen mm verwendet werden. Drückerschalters Eindrücken...
  • Seite 20: Wartung Und Inspektion

    Deutsch Staubsacks zur Verwendung als normaler Nachdem sich der Bohrerhammer bei kleiner Bohrhammer die Zubehörkappe in das Halterungsloch Geschwindigkeit für eine Weile gedrecht hat bis die stecken (siehe Abb. 14). Nach dem Entfernen des Schraube zum Teil eingeschraubt wurde, fester auf Staubsacks wird die aus dem Staubsack-Anbringloch den Trigger drücken um optimale Antriebskraft zu ausblasende Luftmenge verringert, und keine Luft...
  • Seite 21 Austausch der Kohlenbürste erforderlich ist. ANMERKUNG Aufgrund des ständigen Forschungs-und Entwicklungs- programms von HITACHI sind Änderungen der hierin gemachten technischen Angaben nicht ausgeschlossen. Information über Betriebslärm und Vibration Die Meßwerte wurden entsprechend EN50144 bestimmt. Der typische A-gewichtete Schalldruckt ist 90dB (A).
  • Seite 56 Español...
  • Seite 58 * Cette déclaration s’applique aux produits désignés CE. * Esta declaración se aplica a los productos con marcas de la CE. Hitachi Power Tools Europe GmbH Siemensring 34, 47877 Willich, F. R. Germany Hitachi Koki Co., Ltd. Sinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo, Japan Y.

Inhaltsverzeichnis