Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
hanseatic HGS18560DEI Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HGS18560DEI:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung/Version:
2001-01089 DE 20220823
Bestell-Nr.: 73446457
Nachdruck, auch auszugs-
weise, nicht gestattet!
Gebrauchsanleitung
Gefrierschrank
HGS18560DEI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für hanseatic HGS18560DEI

  • Seite 1 HGS18560DEI Gebrauchsanleitung Gefrierschrank Anleitung/Version: 2001-01089 DE 20220823 Bestell-Nr.: 73446457 Nachdruck, auch auszugs- weise, nicht gestattet!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Seite DE-2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Maximales Gefriervermögen ..DE-20 Bevor Sie das Gerät benutzen, Tiefkühlkost lagern ....DE-20 lesen Sie bitte zuerst die Si- Lebensmittel auftauen .
  • Seite 3: Begriffs- Und Symbolerklärung; Definitionen

    Begriffs- und Symbolerklärung; Definitionen Seite DE-3 Begriffs- und Symbolerklärung; Definitionen Begriffserklärung Definitionen Folgende Signalbegriffe finden Sie in dieser „Lebensmittel“ bezeichnet Nahrungsmittel, Gebrauchsanleitung. Zutaten und Getränke einschließlich Wein sowie andere hauptsächlich für den Verzehr bestimmte Dinge, die einer Kühlung bei be- WARNUNG stimmten Temperaturen bedürfen.
  • Seite 4: Sicherheit

    Seite DE-4 Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Sicherheitshinweise Gebrauch In diesem Kapitel finden Sie allgemeine Si- cherheitshinweise, die Sie zu Ihrem eigenen Das Gerät dient zum Schutz und zum Schutz Dritter stets beachten – Einlagern handelsüblicher Tiefkühlkost, müssen. Beachten Sie auch die Warnhinwei- –...
  • Seite 5: Risiken Im Umgang Mit Elektrischen Haushaltsgeräten

    Sicherheit Seite DE-5 terwiesen wurden und die daraus re- ■ Die vollständige Trennung vom sultierenden Gefahren verstehen. Stromnetz erfolgt bei diesem Gerät ■ Kinder von 3 bis 8 Jahre dürfen das nur durch Ziehen des Netzsteckers Kühl-/Gefriergerät be- und entladen. aus der Steckdose.
  • Seite 6 Seite DE-6 Sicherheit ■ Wenn eigenständige oder unsachge- ■ Belüftungsöffnungen im Gerätege- mäße Reparaturen am Gerät vorge- häuse oder im Einbaugehäuse nicht nommen werden, können Sach- und verschließen. Personenschäden entstehen und die Risiken im Umgang mit Haftungs- und Garantieansprüche verfallen. Niemals versuchen, das Ge- Kältemitteln rät selbst zu reparieren.
  • Seite 7 Sicherheit Seite DE-7 des Kältemittels in Ihrem Gerät fin- Brand- und Gesundheitsgefahr! den Sie auf dem Typschild. Die Wärmedämmung und der Innenbe- ■ Um Funkenbildung zu verhindern, bei hälter sind kratz- und hitzeempfindlich einem Gasleck nicht den Netzstecker oder können schmelzen oder in Brand ziehen.
  • Seite 8 Seite DE-8 Sicherheit offen lassen, um Schimmelbildung zu Raum oder einem anderen Kühlgerät vermeiden. einlagern. Nach einer Störung überprüfen, ob ■ Das Gerät arbeitet eventuell nicht ein- die eingelagerten Lebensmittel noch wandfrei, wenn die Umgebungstempe- genießbar sind. Auf- oder angetaute ratur über längere Zeit den vorgeschrie- Lebensmittel nicht wieder einfrieren, benen Temperaturbereich über- oder...
  • Seite 9 Sicherheit Seite DE-9 tel verwenden. Diese greifen die Beschädigungsgefahren Kunststoffflächen an. Empfehlens- Gefahr von Sachschäden! wert sind Allzweckreiniger mit ei- Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- nem neutralen pH-Wert. rät kann zu Sachschäden führen. – Türdichtungen und Geräteteile aus ■ Gerät nicht an den Türen oder Tür- Kunststoff sind empfindlich ge- griffen ziehen oder heben.
  • Seite 10: Geräteteile Und Bedienelemente

    Seite DE-10 Geräteteile und Bedienelemente Geräteteile und Bedienelemente Gerät Innenraumbeleuchtung Große Schubladen Schraubfüße (nicht im Bild) obere Ablagen Gerätetür schmale Schublade Türgriff Eiswürfel-Auffangbehälter Eiswürfelbereiter...
  • Seite 11: Bedienfeld Und Display

    Geräteteile und Bedienelemente Seite DE-11 Bedienfeld und Display Taster „ECO“ zum energiesparenden Taster „Alarm“ zum Aktivieren/Deakti- Gefrieren vieren des Alarms, wenn z. B. die Ge- rätetür länger als 1 Minute geöffnet ist Taster „Super Freeze“ zum schnellen Gefrieren Ein-/Aus-Taster zum Ein- bzw. Aus- schalten des Geräts Taster zum Einstellen der Temperatur Taster „Child Lock“...
  • Seite 12: Bedienung

    Seite DE-12 Bedienung Bedienung Bedienung Bevor Sie beginnen • Lesen Sie das Kapitel „Sicherheit“ ab Sei- te DE-4. • Stellen Sie das Gerät auf, und schließen Sie es an, wie im Kapitel „Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen“ ab Seite DE-25 beschrieben.
  • Seite 13: Einschalten

    Bedienung Seite DE-13 Bevor Sie das Gerät benutzen kön- Nach ein paar Minuten erlischt die Dis- nen, müssen Sie die Temperatur ein- play-Anzeige. stellen. Macht das Gerät störende Geräu- 1. Drücken Sie den Taster , bis die Tem- sche, überprüfen Sie den festen peraturanzeige erscheint.
  • Seite 14: "Super Freeze" Deaktivieren

    Seite DE-14 Bedienung Temperatur auf „ °c“, und die Anzeige „Super Freeze“ leuchtet auf. Die Funktion „Super Freeze“ schaltet sich nach 52 Stunden automatisch ab; die Temperatureinstellung springt auf den ursprünglich eingestellten Wert zu- rück. „Super Freeze“ deaktivieren • Um die Funktion „Super Freeze“ zu deak- tivieren, drücken Sie entweder den Taster oder den Taster Ein Signalton ertönt.
  • Seite 15: "Alarm" Deaktivieren

    Bedienung Seite DE-15 Beim Einschalten des Gefriergeräts Ist die Stromversorgung wiederher- wird die Funktion „Alarm“ automatisch gestellt, wird die Funktion „Alarm“ au- aktiviert. tomatisch aktiviert. Die Funktion „Child Lock“ Mit der Funktion „Child Lock“ (Tastensperre) können Sie das Bedienfeld des Kühlgeräts für Eingaben sperren.
  • Seite 16: Die Schmale Schublade

    Seite DE-16 Bedienung Der Eiswürfelbereiter „Child Lock“ deaktivieren • Drücken Sie den Taster ca. 3 Sekun- Ihr Gerät verfügt über einen Eiswürfelbereiter, den lang, um die Funktion „Child Lock“ zu der zwei Eiswürfelschalen enthält. deaktivieren. Die Anzeige „Child Lock“ im Display er- Eiswürfelbereiter befüllen lischt.
  • Seite 17 Bedienung Seite DE-17 2. Ziehen Sie den Eiswürfel-Auffangbehäl- ter (4) heraus, und entnehmen Sie die Eiswürfel.
  • Seite 18: Nahrungsmittel Einfrieren

    Seite DE-18 Nahrungsmittel einfrieren Nahrungsmittel einfrieren Lebensmittel nicht wieder einfrieren, WARNUNG sondern sofort verbrauchen. Explosionsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- Verletzungsgefahr! rät kann zur Explosion führen. Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- ■ In diesem Gerät keine explosions- rät kann zu Verletzungen führen. Ver- fähigen Stoffe, wie zum Beispiel brennungsgefahr durch Tieftemperatu- Aerosolbehälter...
  • Seite 19: Tipps Zum Einfrieren

    Nahrungsmittel einfrieren Seite DE-19 Tipps zum Einfrieren Portionen einzufrieren als den Rest einer großen Portion wegzuwerfen. Damit Geschmack und Nährwert Ihrer Tief- • Halten Sie empfohlene Lagerzeiten und kühlkost erhalten bleiben, Ihr Gerät nicht zu -temperaturen ein. viel Strom verbraucht und der Gefrierraum •...
  • Seite 20: Maximales Gefriervermögen

    Seite DE-20 Nahrungsmittel einfrieren • Kennzeichnen Sie das Gefriergut nach Tiefkühlkost lagern Art, Menge, Einfrier- und Verfalldatum. Benutzen Sie möglichst wischfeste Filz- Auf dem Weg vom Hersteller in Ihr Gefrierge- schreiber oder Klebeetiketten. rät darf die Tiefkühlkette nicht unterbrochen werden. Die Temperatur des Gefrierguts muss stets mindestens −18 °C betragen.
  • Seite 21: Eiswürfel Herstellen

    Nahrungsmittel einfrieren Seite DE-21 Bereiten Sie aufgetaute Lebensmittel so schnell wie möglich zu. Entsorgen Sie die Auftauflüssigkeit. Eiswürfel herstellen VORSICHT Gesundheitsgefahr! Der Verzehr von Eiswürfeln, die mit verunreinigtem oder abgestandenem Wasser bereitet wurden, kann die Ge- sundheit gefährden. Durch falsche Handhabung besteht die Gefahr einer Lebensmittelvergiftung.
  • Seite 22: Pflege Und Wartung

    Seite DE-22 Pflege und Wartung Pflege und Wartung Türdichtungen kontrollieren WARNUNG und reinigen Stromschlaggefahr! Das Berühren von spannungsführenden Die Türdichtungen müssen regelmäßig kon- trolliert werden, damit keine warme Luft in das Teilen kann zu schweren Verletzungen Gerät eindringt. oder zum Tod führen. 1.
  • Seite 23: Innenbereich Reinigen

    Pflege und Wartung Seite DE-23 Innenbereich reinigen 8. Wischen Sie die Innenräume trocken, und lassen Sie die Gerätetür zum Lüften noch einige Zeit offen. VORSICHT 9. Reinigen Sie die Türdichtungen nur mit Explosionsgefahr! klarem Wasser, sie sind empfindlich ge- Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- gen Öl und Fett.
  • Seite 24: Lieferung

    Seite DE-24 Lieferung Lieferung Lieferumfang 1× Gefrierschrank Lieferung kontrollieren 1. Transportieren Sie das Gerät an einen geeigneten Standort und packen Sie es aus (siehe „Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen“ auf Seite DE-25). 2. Entfernen Sie alle Verpackungstei- le, Kunststoffprofile, Klebestreifen und Schaumpolster.
  • Seite 25: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Seite DE-25 Inbetriebnahme Bevor Sie das Gerät in HINWEIS Betrieb nehmen Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- • Lesen Sie das Kapitel „Sicherheit“ ab Sei- te DE-4, insbesondere die Sicherheitshin- rät kann zu Beschädigungen führen. weise. ■ Das Kühlgerät möglichst nicht in die Horizontale kippen.
  • Seite 26: Gerätemaße Und Mindestabstände

    Seite DE-26 Inbetriebnahme Gerätemaße und Mindestabstände Raumbedarf nach Gerätemaßen 1855 mm 595 mm Einschließlich Griff 100 mm 712 mm*) **) Einschließlich Geräteteile an der Rück- 1220 mm**) 50–70 mm seite ≥ 50 mm 135 ° 1025 mm...
  • Seite 27: Geeigneter Standort

    Inbetriebnahme Seite DE-27 Geeigneter Standort – Möchten Sie diese Abstände verringern, können Sie eine Isolierplatte zwischen – Damit im Fall einer Leckage des Kälte- den Geräten anbringen. mittelkreislaufs kein zündfähiges Gas- – Wenn am Aufstellungsort eine Fußbo- Luft-Gemisch entstehen kann, muss der denheizung installiert ist, stellen Sie das Aufstellraum laut Norm EN 378 eine Min- Kühlgerät auf eine Isolierplatte aus festem...
  • Seite 28: Gerät Aufstellen

    Seite DE-28 Inbetriebnahme Türgriff montieren Gerät aufstellen 1. Stellen Sie das Gerät auf einen möglichst Wenn gewünscht, montieren Sie jetzt den ebenen, festen Untergrund. Türgriff (9). 2. Überprüfen Sie den Stand mit einer Was- serwaage. (12) 1. Hebeln Sie mit einem Messer oder einem Schlitzschraubendreher die Blindstop- fen (12) an der Seite der Gerätetür heraus.
  • Seite 29: Grundreinigung

    Inbetriebnahme Seite DE-29 ben/ausschalten und unseren Service kontaktieren (siehe Seite DE-33). ■ Der Anschluss an eine Zeitschaltuhr oder ein separates Fernwirksystem zur Fernüberwachung und -steuerung (14) ist unzulässig. ■ Falls der Netzstecker nach dem Auf- stellen nicht mehr zugänglich ist, muss eine allpolige Trennvorrichtung gemäß...
  • Seite 30 Seite DE-30 Inbetriebnahme aufrecht stehen lassen. Dadurch hat das Schmiermittel genügend Zeit, um in den Kompressor zurückzufließen. • Stecken Sie den Netzstecker in eine vor- schriftsmäßig installierte und leicht zugäng- liche Steckdose (220–240 V~ / 50 Hz). Mit dem Öffnen und Schließen der Gerä- tetür wird die Innenraumbeleuchtung (1) automatisch ein- und ausgeschaltet.
  • Seite 31: Fehlersuchtabelle

    Fehlersuchtabelle Seite DE-31 Fehlersuchtabelle Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auftreten. Dabei muss es sich nicht um einen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie deshalb bitte anhand der Tabelle, ob Sie die Störung besei- tigen können. WARNUNG Stromschlaggefahr bei unsachgemäßer Reparatur! ■...
  • Seite 32 Seite DE-32 Fehlersuchtabelle Problem Mögliche Ursache Lösungen, Tipps, Erklärungen Gerät erzeugt Betriebsgeräusche sind Rauschen: Kälteaggregat läuft. Geräusche. funktionsbedingt und zeigen Fließgeräusche: Kältemittel fließt durch die keine Störung an. Rohre. Klicken: Kompressor schaltet ein oder aus. Gerät steht nicht stabil. Festen Stand überprüfen. Gerät von der Wand abrücken Gegenstände bzw.
  • Seite 33: Service

    – Durch Nichtbeachtung dieser Anleitung verursachte Schäden können leider nicht anerkannt werden. Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Gerätebezeichnung Farbe Modell Bestellnummer Edelstahl HGS18560DEI 73446457 hanseatic Gefrierschrank Beratung, Reklamation und Reparaturen und Ersatzteile Bestellung Ersatzteile stehen für eine Mindestdauer von sieben Jahren nach dem Inverkehrbringen...
  • Seite 34: Und Entsorgung

    Seite DE-34 Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Abfallvermeidung Entsorgung Maßnahmen der Abfallvermeidung haben nach den Vorschriften der Richtlinie 2008/98/ Elektro-Altgeräte umweltgerecht EG grundsätzlich Vorrang vor Maßnahmen der entsorgen Abfallbewirtschaftung. Elektrogeräte enthalten Schad- Als Maßnahmen der Abfallvermeidung kom- stoffe und wertvolle Ressourcen.
  • Seite 35: Verpackung

    Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Seite DE-35 Verpackung Wiedergewinnung von wertvollen Rohstoffen wie Kobalt, Nickel oder Kupfer zugeführt wer- Unsere Verpackungen werden aus den können. umweltfreundlichen, wiederver- Die Rückgabe von Batterien und Akkus ist wertbaren Materialien hergestellt: unentgeltlich. – Außenverpackung aus Pappe –...
  • Seite 36: Produktdatenblatt Nach Vo (Eu) Nr. 2019/2016

    Die Modellkennung Ihres Geräts finden Sie unter Technische Daten. Technische Daten Technische Daten Bestellnummer 73446457 Gerätebezeichnung Gefrierschrank Modellkennung HGS18560DEI Gerätemaße (Höhe × Breite × Tiefe) 1855 mm × 595 mm × 651 mm Leergewicht 77 kg Kältemittel R600a Kältemittel Füllmenge...
  • Seite 37 HGS18560DEI User manual Upright Freezer Manual/version: 2001-01089 EN 20220823 Article no.: 73446457 Reproduction, even of ex- cerpts, is not permitted!
  • Seite 38 Page EN-2 Table of contents Table of contents Freezing food ..... . EN-17 Please read through the safety Freezing food ..... EN-17 instructions and user manual Tips for freezing .
  • Seite 39: Explanation Of Terms

    Explanation of terms and symbols; definitions Page EN-3 Explanation of terms and symbols; definitions Explanation of terms Exlanation of symbols The following signal terms can be found in The following symbols can be found in this this user manual. user manual and on the device, respectively. This symbol refers to useful addi- WARNING tional information.
  • Seite 40: Safety

    Page EN-4 Safety Safety Intended use Safety notices The purpose of this appliance is to In this chapter, you will find general safety – store ordinary commercially available notices which you must always observe for deep-frozen food, your own protection and that of third parties. –...
  • Seite 41 Safety Page EN-5 ■ Children from 3 to 8 years are allowed therefore, be connected to an easi- to load and unload refrigerating ap- ly accessible socket so that it can be pliances. quickly disconnected from the power ■ Children shall not play with the appli- supply in the event of malfunction.
  • Seite 42 Page EN-6 Safety our service department if necessary ing process, other than those recom- (see “Service” on page EN-32). mended by the manufacturer. ■ Only parts corresponding to the orig- ■ Mechanical intervention in the refrig- inal appliance specifications may be eration system must only be carried used for repairs.
  • Seite 43: Risks In Handling Freezers

    Safety Page EN-7 High concentrations of refrigerant va- Risks in handling freezers pour can cause dizziness, headaches, CAUTION nausea or asphyxiation. ■ Do not inhale refrigerant vapour. Health hazard! ■ Immediately air the room if refriger- Contaminated food can cause health ant leaks.
  • Seite 44: Risk Of Damage

    Page EN-8 Safety Abide by the storage times recom- Risk of damage ■ mended by food manufacturers. NOTICE Note that the shelf life of the frozen ■ food may be shortened due to a rise Risk of damage to property! in the temperature inside the appli- If the cooling appliance has been trans- ance (from defrosting, cleaning or...
  • Seite 45 Safety Page EN-9 ■ The interior light must only be used to illuminate the interior of the appli- ance. It is not suitable for lighting a room. ■ When cleaning, please note: – Never use harsh, granular, soda, acid, solvent-based or abrasive cleaners.
  • Seite 46: Appliance Parts And Control Elements

    Page EN-10 Appliance parts and control elements Appliance parts and control elements Appliance Interior lighting Large drawers Screw feet (not pictured) Upper shelves Appliance door Narrow drawer Door handle Ice cube collection container Ice cube maker...
  • Seite 47: Control Panel And Display

    Appliance parts and control elements Page EN-11 Control panel and display “ECO” button for energy-efficient “Alarm” button to activate/deacti- freezing vate the alarm when, e.g. the appli- ance door is left open for longer than “Super Freeze” button for quick freez- 1 minute.
  • Seite 48: Operation

    Page EN-12 Operation Operation Operation Before getting started • Read chapter “Safety” from page EN-4,. • Set up and connect the appliance as de- scribed in chapter “Before starting to use the appliance” from page EN-24. Whenever a button is pressed, you will hear a beep sound.
  • Seite 49: Super Freeze" Function

    Operation Page EN-13 You must set the temperature before Switching off you can use the appliance. • Press and hold the on/off button again for roughly 3 seconds to turn the appli- 1. Press the button until the tempera- ance off. ture indicator appears.
  • Seite 50: Eco Energy" Function

    Page EN-14 Operation Deactivating “Super Freeze” • To deactivate the “Super Freeze” func- tion, press either the button or the button. A beep will sound. The “Super Freeze” in- dicator on the display will disappear, and the temperature indicator will return to the previously set value.
  • Seite 51: The "Alarm" Function

    Operation Page EN-15 The “Alarm” function • Press and hold the button for a few The “Alarm” function notifies you when the seconds to deactivate the “Alarm” func- appliance door has been kept open for a pro- tion. longed period or when the temperature in the freezer is too high, e.g.
  • Seite 52: Narrow Drawer

    Page EN-16 Operation Deactivating the “Child Lock” 2. Pour cold, fresh tap water into both ice cube trays (10). function Only fill the ice cube trays up to the “max” • Press and hold the button for approx. mark. 3 seconds to deactivate the “Child Lock” 3.
  • Seite 53: Freezing Food

    Freezing food Page EN-17 Freezing food Risk of injury! WARNING Improper handling of the appliance Danger of explosion! may result in injury. Risk of burns caused Improper handling of the appliance by low temperatures. may lead to an explosion. ■ The food and the inside walls of the ■...
  • Seite 54: Tips For Freezing

    Page EN-18 Freezing food Tips for freezing that is already frozen, as this food may defrost. To maintain the taste and nutritional value • Make sure that food does not come into of your frozen foods and to make sure your contact with the rear wall of the freezer, as appliance does not use too much electricity it could end up freezing to the wall.
  • Seite 55: Maximum Freezing Capacity

    Freezing food Page EN-19 Maximum freezing capacity • Transport frozen foods in special styro- foam boxes or insulated bags. Details of the freezing capacity of your appli- • Observe the storage conditions and times ance can be found on the type plate of your on the packaging.
  • Seite 56: Making Ice Cubes

    Page EN-20 Freezing food Making ice cubes CAUTION Health hazard! Eating ice cubes which have been pre- pared using impure or standing water can damage health. Incorrect handling can lead to risks of causing food poison- ing. ■ Use only potable water to make ice cubes.
  • Seite 57: Care And Maintenance

    Care and maintenance Page EN-21 Care and maintenance Checking and cleaning door WARNING seals Risk of electric shock! Touching live parts may result in severe The door seals must be checked regularly so that no air can enter the appliance. injury or death.
  • Seite 58: Cleaning The Interior

    Page EN-22 Care and maintenance Cleaning the interior Interior lighting CAUTION WARNING Danger of explosion! Risk of electric shock! Improper handling of the appliance Touching live parts may result in severe can lead to deflagration or explosion! injury or death. ■...
  • Seite 59: Delivery

    Delivery Page EN-23 Delivery Package contents 1× Upright Freezer Check the delivery 1. Move the appliance to a suitable place and unpack it (see “Before starting to use the appliance” on page EN-24). 2. Remove all parts of the packaging, plastic profiles, tape and foam padding.
  • Seite 60: Start-Up

    Page EN-24 Start-up Start-up Before starting to use the NOTICE appliance Risk of damage! Improper handling of the appliance • Read chapter “Safety” from page EN-4, in particular the safety instructions. may result in damage. ■ If possible, do not tilt the cooling ap- pliance horizontally.
  • Seite 61 Start-up Page EN-25 Appliance dimensions and minimum distances Space required according to the appliance dimensions Including handle 1855 mm 595 mm **) Including appliance parts on the rear of 100 mm 712 mm*) the appliance 1220 mm**) 50–70 mm ≥ 50 mm 135 °...
  • Seite 62: Suitable Location

    Page EN-26 Start-up Suitable location – If you would like to reduce these distanc- es, you can fit an insulation plate between – To prevent a flammable gas-air mixture the appliances. from forming following a leakage in the – If underfloor heating is installed at the set- refrigeration circuit, the installation space up location, place the cooling appliance must have a minimum size of 1 m...
  • Seite 63: Setting Up The Appliance

    Start-up Page EN-27 Attaching the door handle Setting up the appliance 1. Place the appliance on as flat and as firm If you wish, you can now attach the door han- a base as possible. dle (9). 2. Check the position with a spirit level. (12) 1.
  • Seite 64: Cleaning Before Use

    Page EN-28 Start-up ■ Do not connect to a timer or a sepa- rate remote-controlled system for dis- tance monitoring and control. ■ If the mains plug is no longer acces- sible after connecting it, an all-pole (14) disconnecting device complying with overvoltage category III must be con- nected into the house wiring with a contact gap of at least 3 mm;...
  • Seite 65 Start-up Page EN-29 • Insert the mains plug into an easily ac- cessible and properly installed socket (220–240 V~ / 50 Hz). The interior lighting (1) switches on and off automatically when the appliance door is opened and closed. You will find all important information about operation from page EN-12.
  • Seite 66: Troubleshooting Table

    Page EN-30 Troubleshooting table Troubleshooting table Malfunctions can occur in all electrical appliances. This does not necessarily mean there is a defect in the appliance. For this reason, please check the tables to see if you can correct the malfunction. WARNING Risk of electric shock in case of improper repair! ■...
  • Seite 67 Troubleshooting table Page EN-31 Problem Possible cause Solutions, tips, explanations Appliance is Operating noises are Humming: Refrigeration unit is running making noise functional and are not a sign Flowing noise: Refrigerant is flowing of malfunction. through the pipes Clicking: Compressor is switching on or off The appliance is unstable.
  • Seite 68: Service

    Name of appliance Colour Model Order number Stainless HGS18560DEI 73446457 hanseatic Upright Freezer steel Advice, complaints and Repairs and spare parts orders Spare parts are available for a minimum peri- od of seven years after the final version of the Please contact your mail order company’s...
  • Seite 69: Waste Prevention, Free Return And Disposal

    Waste prevention, free return and disposal Page EN-33 Waste prevention, free return and disposal Waste prevention Disposal According to the provisions of Directive 2008/98/EC, waste prevention measures al- Disposing of old electrical devices ways take priority over waste management. in an environmentally friendly For electrical and electronic devices, waste manner prevention measures include extending the...
  • Seite 70: Packaging

    Page EN-34 Waste prevention, free return and disposal Packaging ed by their communal authority or borough or to a retailer, so that they can be disposed of Our packaging is made of environ- in an environmentally friendly manner and so mentally friendly, recyclable mate- that valuable resources (e.g.
  • Seite 71: Product Fiche Concerning Eu Directive No. 2019/2016

    The model Identifier of your device can be found under Technical specifications. Technical specifications Technical specifications Item number 73446457 Name of appliance Upright Freezer Model identifier HGS18560DEI Device measurements (Height × Width × Depth) 1855 mm × 595 mm × 651 mm Unloaded weight 77 kg Refrigerant R600a...

Inhaltsverzeichnis