Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach DC100 Original Bedienungsanleitung

Scheppach DC100 Original Bedienungsanleitung

Absauganlage
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DC100:
Inhaltsverzeichnis
  • Introduction
  • Device Description
  • Scope of Delivery
  • Proper Use
  • Safety Instructions
  • Technical Data
  • Unpacking
  • Assembly / before Commissioning
  • Start up
  • Electrical Connection
  • Cleaning
  • Storage
  • Maintenance
  • Disposal and Recycling
  • Sissejuhatus
  • Seadme Kirjeldus
  • Tarnekomplekt
  • Sihtotstarbekohane Kasutus
  • Ohutusjuhised
  • Tehnilised Andmed
  • Lahtipakkimine
  • Ülespanemine / Enne Käikuvõtmist
  • Käikuvõtmine
  • Elektriühendus
  • Puhastamine
  • Ladustamine
  • Hooldus
  • Utiliseerimine Ja Taaskäitlus
  • Simbolių Ant Įrenginio Aiškinimas
  • Įvadas
  • Įrenginio Aprašymas
  • Komplektacija
  • Naudojimas Pagal Paskirtį
  • Saugos Nurodymai
  • Techniniai Duomenys
  • Išpakavimas
  • Surinkimas / Prieš Eksploatacijos PradžIą
  • Paleidimas
  • Elektros Prijungimas
  • Valymas
  • Laikymas
  • Techninė PriežIūra
  • Utilizavimas Ir Pakartotinis Atgavimas
  • Ievads
  • Ierīces Apraksts
  • Piegādes Komplekts
  • Noteikumiem Atbilstoša Lietošana
  • Drošības NorāDījumi
  • Tehniskie Raksturlielumi
  • Izpakošana
  • Uzbūve / Pirms Lietošanas Sākšanas
  • Darba Sākšana
  • Pieslēgšana Elektrotīklam
  • Tīrīšana
  • Glabāšana
  • Apkope
  • Utilizēšana un Atkārtota Izmantošana
  • Förklaring Av Symbolerna På Apparaten
  • Inledning
  • Maskinbeskrivning
  • Leveransomfång
  • Avsedd Användning
  • Säkerhetsanvisningar
  • Tekniska Specifikationer
  • Uppackning
  • Uppställning/Före Idrifttagning
  • Ta I Drift
  • Elektrisk Anslutning
  • Rengöring
  • Lagring
  • Underhåll
  • Kassering Och Återvinning
  • Johdanto
  • Laitteen Kuvaus
  • Toimituksen Sisältö
  • Määräystenmukainen Käyttö
  • Turvallisuusohjeet
  • Tekniset Tiedot
  • Purkaminen Pakkauksesta
  • Asennus / Ennen Käyttöönottoa
  • Käyttöön Ottaminen
  • Sähköliitäntä
  • Puhdistus
  • Varastointi
  • Huolto
  • Hävittäminen Ja Kierrätys
  • Indledning
  • Produktbeskrivelse
  • Leveringsomfang
  • Tilsigtet Brug
  • Sikkerhedsforskrifter
  • Tekniske Data
  • Udpakning
  • Opbygning / Før Ibrugtagning
  • Ibrugtagning
  • El-Tilslutning
  • Rengøring
  • Opbevaring
  • Vedligeholdelse
  • Bortskaffelse Og Genbrug
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
5906306901
AusgabeNr.
5906306901_0301
Rev.Nr.
03/09/2021
DC100
DE
GB
EE
LT
LV
SE
FI
DK
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Absauganlage
Originalbedienungsanleitung
Suction system
Translation of original instruction manual
Imusüsteem
Originaalkäitusjuhendi tõlge
Išsiurbimo įrenginys
Originalios naudojimo instrukcijos vertimas
Nosūkšanas iekārta
Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums
Utsugningsanläggning
Översättning av original-bruksanvisning
Imulaitteisto
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
Udsugningsanlæg
Oversættelse fra den oprindelige betjeningsvejledning
4
14
22
30
38
46
54
62
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach DC100

  • Seite 1 Art.Nr. 5906306901 AusgabeNr. 5906306901_0301 Rev.Nr. 03/09/2021 DC100 Absauganlage Originalbedienungsanleitung Suction system Translation of original instruction manual Imusüsteem Originaalkäitusjuhendi tõlge Išsiurbimo įrenginys Originalios naudojimo instrukcijos vertimas Nosūkšanas iekārta Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums Utsugningsanläggning Översättning av original-bruksanvisning Imulaitteisto Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta Udsugningsanlæg Oversættelse fra den oprindelige betjeningsvejledning...
  • Seite 2 www.scheppach.com...
  • Seite 3 www.scheppach.com...
  • Seite 4: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Materialien kann gesundheits- schädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen, die Ihre Sicherheit betreffen, mit diesem m Achtung! Zeichen versehen 4 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Sicherheitshinweise ................... 7 Technische Daten ....................9 Auspacken ......................9 Aufbau / Vor Inbetriebnahme................10 In Betrieb nehmen ..................... 10 Elektrischer Anschluss ..................10 Reinigung ......................10 Lagerung ......................11 Wartung ......................11 Entsorgung und Wiederverwertung ..............11 www.scheppach.com DE | 5...
  • Seite 6: Einleitung

    An dem Gerät dürfen nur Personen arbeiten, die im Gebrauch des Gerätes unterwiesen und über die damit Hersteller: verbundenen Gefahren unterrichtet sind. Das gefor- scheppach derte Mindestalter ist einzuhalten. Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Günzburger Straße 69...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Haftung des Herstellers für daraus • Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Span- resultierende Schäden aus. nung auf dem Typenschild des Gerätes mit der Netz- • Die Maschine darf nur mit Originalzubehör des Her- spannung übereinstimmt. stellers genutzt werden. www.scheppach.com DE | 7...
  • Seite 8 Herstellers, sowie die in den Technischen Daten aufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie angegebenen Abmessungen, müssen eingehalten das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsich- werden. tigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. 8 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 9: Technische Daten

    • Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis cherheitshinweise“ und die „Bestimmungsgemäße zum Ablauf der Garantiezeit auf. Verwendung“, sowie die Bedienungsanweisung • Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Be- insge samt beachtet werden. dienungsanleitung mit dem Gerät vertraut. www.scheppach.com DE | 9...
  • Seite 10: Aufbau / Vor Inbetriebnahme

    Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die schlägigen VDE- und DIN-Bestimmungen. Der Kunststoffteile des Gerätes angreifen. kundenseitige Netzanschluss sowie die verwen- Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräte- dete Verlängerungsleitung müssen diesen Vor- innere gelangen kann. schriften entsprechen. 10 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 11: Lagerung

    Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrer Verschleißteile*: Filtersack, Filterpatrone Müllabfuhr. * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie in unserem Ser- vice-Center. Scannen Sie hierzu den QR-Code auf der Titelseite. www.scheppach.com DE | 11...
  • Seite 12: Garantiebedingungen

    Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschleiß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtret- oder übertragbar. 12 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 13 Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.schep- pach.com Telefon: +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate; länderbezogen können erweiterte Garantieleistungen gelten ** Verbindungskosten: kostenlos aus dem deutschen Festnetz Änderungen dieser Garantiebedingungen ohne Voranmeldung behalten wir uns jederzeit vor.
  • Seite 70 www.scheppach.com...
  • Seite 71: Ce-Konformitätserklärung

    CE-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung CE Declaration of Conformity Déclaration de conformité CE scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und apliecina šādu saskaņā ar ES direktīvu atbilstības un stan- Normen für den Artikel darti šādu rakstu hereby declares the following conformity under the EU Direc- vakuuttaa täten, että...
  • Seite 72 For dele, som vi ikke selv fremstiller, yder vi kun garanti i det omfang, at vi kan rejse garantikrav over for underleverandørerne. Køberen oppebærer omkostningerne i forbindelse med montering af nye dele. Omstillings- og reduktionskrav samt andre erstatningskrav er udelukket. www.scheppach.com...

Diese Anleitung auch für:

5906306901

Inhaltsverzeichnis