Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
C51 Series Bench Scales
User Guide
EN
ES
FR
DE
IT
PT
SV
DA
PL
NL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für OHAUS C51-Serie

  • Seite 1 C51 Series Bench Scales User Guide...
  • Seite 3: Safety Information

    Use the instrument exclusively for weighing as described in the operating instructions. Any other type of use and operation beyond the limits of technical specifications without written consent from OHAUS, is considered as not intended. This instrument complies with current industry standards and the recognized safety regulations; however, it can constitute a hazard in use.
  • Seite 4: Initial Calibration

    Connect the AC adapter power cord to the instrument's power input connector, and then connect the AC plug to a suitable electrical outlet. Attention: Only use an AC adapter specified by OHAUS. 2.3 Lev elling the Instrument Some models include leveling feet and a level indicator. To level these instruments, adjust the feet so the bubble is centered in the circle of the level indicator.
  • Seite 5: Technical Data

    The exterior surfaces of the instrument may be cleaned with a cloth dampened with water and a mild detergent. 4.2 Troubleshooting For technical issues contact an Authorized Ohaus Service Agent. Please visit our website www.ohaus.com to locate the Ohaus office nearest you.
  • Seite 6 Standard This product complies with the EU Directives 2014/30/EU (EMC) and 2014/35/EU (LVD). The EU Declaration of Conformity is available online at www.ohaus.com/ce. EN 61326-1 This product complies with the EU Directive 2002/96/EC (WEEE). Please dispose of this product in accordance with local regulations at the collecting point specified for electrical and electronic equipment.
  • Seite 7: Información Sobre Seguridad

    Este equipo cumple con los está ndares de la industria y las normas actuales de seguridad reconocidas; sin embargo, puede constituir un peligro en su uso. Si el equipo no se utiliza de acuerdo al manual de instrucciones, su seguridad puede verse afectada, por lo que OHAUS no asume ninguna responsabilidad.
  • Seite 8: Niv Elación Del Aparato

    Conecte el cable de alimentació n del adaptador de CA al conector de entrada de alimentació n del equipo, y luego conecte el enchufe de CA a una toma elé ctrica adecuada. Atención: Utilice só lo un adaptador de CA especificado por OHAUS. 2.3 Niv elación del aparato Algunos modelos incluyen pies niveladores y un indicador de nivel.
  • Seite 9: Solución De Problemas

    Para la superficie exterior del dispositivo puede utilizar un pañ o ligeramente humedecido con agua o un detergente suave. 4.2 Solución de problemas Para cuestiones té cnicas pó ngase en contacto con un agente de servicio autorizado de Ohaus. Por favor, visite nuestra pá gina web www.ohaus.com para localizar la oficina de Ohaus má s cercana a usted.
  • Seite 10 Este producto cumple con la directiva de la UE 2002/96/CE (WEEE). Elimine este producto, segú n las disposiciones locales, mediante el sistema de recogida selectiva de aparatos elé ctricos y electró nicos. Para obtener instrucciones de eliminació n en Europa, consulte www.ohaus.com/weee.
  • Seite 11: Informations De Securite

    Tout autre type d'utilisation ou de maniement au-delà des limites des caracté ristiques techniques dé terminé es sans le consentement é crit de la socié té OHAUS sera considé ré comme non conforme. Cet appareil est conforme aux normes industrielles et aux rè gles de sé curité en vigueur ; cependant, son utilisation peut engendrer un risque de danger.
  • Seite 12: Mise À Niv Eau De L'appareil

    Brancher le cordon d'alimentation CA de l'adaptateur à la prise de l'appareil, et puis brancher la fiche CA à une prise d'alimentation adapté e. Attention: n'utiliser qu'un adaptateur CA recommandé par OHAUS.. 2.3 Mise à niv eau de l'appareil Certains modè les incluent des pieds de nivellement et un indicateur de niveau. Pour mettre l'appareil à niveau, ajuster les pieds/la roue de nivellement de maniè...
  • Seite 13: Donnees Techniques

    Le boî tier peut ê tre nettoyé avec un chiffon humide et un dé tergent doux. 4.2 Dépannage Pour les questions techniques, contacter un ré parateur agré é Ohaus. Visiter notre site Web www.ohaus.com pour trouver le bureau Ohaus le plus proche de vous.
  • Seite 14: Caractéristiques Techniques

    Norme Ce produit est conforme aux directives europé ennes 2014/30/EU et 2014/35/EU. La dé claration de conformité europé enne est disponible en ligne sur www.ohaus.com/ce. EN 61326-1 Ce produit est conforme à la directive europé enne 2002/96/CE (DEEE). Merci de rejeter ce produit conformé...
  • Seite 15: Sicherheitsinformationen

    Bedienungsanleitung. Jede andere Art von Nutzung und Betrieb außerhalb der technischen Spezifikationsgrenzen wird, ohne schriftliche Zustimmung von OHAUS, als nicht bestimmungsgemä ßer Gebrauch angesehen. Dieses Gerä t entspricht den aktuellen Industriestandards und den anerkannten Sicherheitsregeln, es kann aber eine Gefahr im Einsatz darstellen.
  • Seite 16: Niv Ellierung Des Gerä Tes

    Verbinden Sie das AC-Adapterkabel mit dem Netzanschluss des Gerä tes und schließen Sie den Netzstecker an eine geeignete Steckdose an. Achtung: Benutzen Sie nur einen von OHAUS spezifizierten AC-Adapter. 2.3 Niv ellierung des Gerä tes Einige Modelle beinhalten Nivellierfü ße und eine Fü llstandsanzeige. Um das Gerä t zu nivellieren sollen Sie die Fü ße so einstellen, dass die Luftblase der Libelle in der Kreismitte steht.
  • Seite 17: Betrieb

    Die Gehä useflä chen dü rfen mit einem fusselfreien, leicht mit Wasser oder einer milden Reinigungslö sung geträ nktes Tuch gereinigt werden. 4.2 Fehlerbehebung Bei technischen Fragen wenden Sie sich an den autorisierten Ohaus Service Agenten. Besuchen Sie unsere Webseite unter www.ohaus.com, um eine Ohaus-Niederlassung in Ihrer Nä he zu finden. 5. TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten gelten unter folgenden Bedingungen: Nur fü...
  • Seite 18: Spezifikationen

    Konformitä tserklä rung finden Sie online unter www.ohaus.com/ce. EN 61326-1 This product complies with the EU Directive 2002/96/EC (WEEE). Please dispose of this product in accordance with local regulations at the collecting point specified for electrical and electronic equipment. For disposal instructions in Europe, refer to www.ohaus.com/weee.
  • Seite 19: Informazioni Sulla Sicurezza

    Utilizzare lo strumento esclusivamente per le finalità descritte nel manuale. Qualsiasi altro tipo di impiego e funzionamento oltre i limiti delle specifiche tecniche senza il consenso scritto di OHAUS è da considerarsi i mproprio. Questo strumento è conforme agli standard industriali attuali e alle norme di sicurezza riconosciute; tuttavia, può costituir e un pericolo durante l’uso.
  • Seite 20: Messa In Bolla Dello Strumento

    Collegare il cavo di alimentazione dell'adattatore CA al connettore di alimentazione dello strumento, quindi collegare la spi na CA ad una presa elettrica. Attenzione: Utilizzare solo l'adattatore CA indicato da OHAUS. 2.3 Messa in bolla dello strumento Alcuni modelli includono piedini di livellamento e di un indicatore di livello. Per mettere in bolla lo strumento, regolare i piedi di livellamento in modo che la bolla sia centrata nel cerchio dell'indicatore di livello.
  • Seite 21: Risoluzione Dei Problemi

    Sulle superfici dell’apparecchio può essere utilizzato un panno leggermente inumidito con acqua o con un detergente delicato. 4.2 Risoluzione dei problemi Per problemi tecnici contattare un agente di manutenzione Ohaus autorizzato. Si prega di visitare il nostro sito web www.ohaus.com per individuare l'ufficio Ohaus più vicino.
  • Seite 22 Questo prodotto è conforme alla direttiva 2002/96/CE (WEEE). Si prega di smaltire questo prodotto in conformità alla normativa vigente presso il punto di raccolta indicato per le apparecchiature elettriche ed elettroniche. Per le norme di smaltimento vigenti in Europa, fare riferimento a www.ohaus.com/weee.
  • Seite 23: Informações De Segurança

    Utilize o instrumento exclusivamente para pesagem conforme descrito nas instruç õ es de funcionamento. Qualquer outro tipo de utilizaç ã o e funcionamento para alé m dos limites das especificaç õ es té cnicas sem autorizaç ã o por escrito da OHAUS é...
  • Seite 24 Ligue o cabo de alimentaç ã o <principal/do adaptador> de CA ao conector de entrada da alimentaç ã o do instrumento e, em seguida, ligue a ficha de CA a uma saí da elé trica adequada. Atenç ã o: Utilize apenas um adaptador de CA especificado pela OHAUS. 2.3 Niv elamento do instrumento Alguns modelos incluem pé...
  • Seite 25: Resolução De Problemas

    As superfí cies exteriores do instrumento podem ser limpas com um pano humedecido com á gua e um detergente neutro. 4.2 Resolução de problemas Para problemas té cnicos, entre em contacto com um agente de serviç o autorizado da Ohaus. Visite o nosso site Web www.ohaus.com para localizar o estabelecimento Ohaus mais pró ximo de si.
  • Seite 26: Especificações

    Este produto cumpre com as diretivas da UE 2014/30/UE (EMC) e 2014/35/UE (LVD). A Declaraç ã o de Conformidade da UE está disponí vel online em www.ohaus.com/ce. Este produto cumpre com a diretiva da UE 2002/96/CE (REEE). Elimine este produto de acordo com os regulamentos locais no ponto de recolha especificado para o equipamento elé...
  • Seite 27: Säkerhetsinformation

    Detta instrument uppfyller gä llande branschstandarder och erkä nda sä kerhetsbestä mmelser; men det kan utgö ra en fara i bruk. Om instrumentet inte anvä nds i enlighet med dessa anvä ndarinstruktioner, kan skydd av instrumentet fö rsä mras och OHAUS tar inget ansvar.
  • Seite 28: Ac Adapter Installation

    2.2.2 AC adapter Installation Anslut AC adapterns nä tkabel till instrumentets strö mingå ng, och anslut sedan nä tkontakten till ett lä mpligt eluttag. Uppmä rksamhet: Anvä nd endast en nä tadapter som anges av OHAUS. 2.3 Niv åj ustera Instrumentet Justera instrumentets fö...
  • Seite 29: Teknisk Data

    4.2 Felsökning Fö r tekniska problem kontakta en godkä nd OHAUS service agent. Fö r tekniska frå gor kontakta ett auktoriserat OHAUS serviceombud. Besö k gä rna vå r hemsida www.ohaus.com fö r att hitta OHAUS kontoret nä rmast dig.
  • Seite 30 Denna produkt ö verensstä mmer med EU Direktiv 2014/30/EU (EMC) och 2014/35/EU (LVD). EU Deklarationen om ö verensstä mmelse finns tillgä nglig på www.ohaus.com/ce. Denna produkt ö verensstä mmer med EU Direktiv 2002/96/EC (WEEE). Vä nligen kassera denna produkt i enlighet med lokala fö...
  • Seite 31: Sikkerhedsinformationer

    Tilsigtet brug Brug udelukkende instrumentet til<vejning/fugtbestemmelse/etc.>som beskrevet i brugsanvisningen. Enhver anden form for brug og drift, der gå r ud over grænserne i de tekniske specifikationer, uden skriftligt samtykke fra OHAUS, betragtes som utilsigtet. Dette instrument er i overensstemmelse med gæ ldende industristandarder og anerkendte sikkerhedsforskrifter; dog kan det udgøre en fare under brug.
  • Seite 32 2.2.2 AC adapter Installation Tilslut AC adapter -ledningen til instrumentets spæ ndings-indgangstik, og tilslut derefter AC-stikket til en egnet stikkontakt.. Obs: Brug kun en AC adapter der opfylder OHAUS specifikationer. 2.3 Niv ellering af instrumentet Nogle modeller omfatter nivelleringsfødder og et niveau indikator. Til niveau disse instrumenter, justere fødderne, så boblen er centreret i kredsen af indikatoren niveau.
  • Seite 33: Vedligeholdelse

    Instrumentets udvendige flader kan rengøres med en klud fugtet med vand og et mildt rengøringsmiddel. 4.2 Fej lfinding Kontakt en autoriseret Ohaus servicetekniker mht. tekniske spørgsmå l. Besøg vores hjemmeside www.ohaus.com, for at finde det Ohaus kontor, som er tæ ttest på dig .
  • Seite 34: Specifikationer

    Standard Dette produkt er i overensstemmelse med EU-direktiverne 2014/30/EU (EMC) og 2014/35/EU (LVD). EU-erklæ ring om overensstemmelse er tilgæ ngelig online på www.ohaus.com/ce. Dette produkt er i overensstemmelse med EU-direktiv 2002/96/EF (WEEE). Bortskaf venligst dette produkt i henhold til lokale regler på indsamlingssteder beregnet til elektrisk og elektronisk udstyr. Mht.
  • Seite 35: Środki Bezpieczeństwa

    Używaj tego urządzenia jedynie w celach pomiaru masy opisanych w instrukcji. Każde użycie inne niż jest to opisane w instrukcji i opisie technicznym bez pisemnej zgody firmy OHAUS będzie uznawane jako użycie niezgodne z przeznaczeniem. Niniejszy instrument jest zgodny z obecnymi normami branżowymi I przepisami bezpieczeństwa; jednakże może stanowić...
  • Seite 36 Podłącz przewód zasilacza napięcia zmiennego do gniazda urządzenia, a następnie podłącz wtyczkę do odpowiedniego gniazdka zasilania. Uwaga: Należy używać wyłącznie zasilacza sieciowego określonego przez OHAUS. 2.3 Poziomow anie urządzenia Niektóre modele posiadają nóżki i wskaźnik poziomu. Aby wyrównać te instrumenty, wyregulować nóżki tak, aby pęcherzyk znajdował...
  • Seite 37: Konserwacja

    Powierzchnia obudowy może być czyszczona szmatką lekko zwilżoną wodą lub delikatnym środkiem czyszczącym. 4.2 Rozw iązyw anie problemów W celu rozwiązania problemów technicznych skontaktuj się z autoryzowanym dealerem OHAUS. Odwi edź naszą stronę internetową www.ohaus.com w celu znalezienia biura OHAUS w Twojej okolicy.
  • Seite 38: Zgodność Z Normami

    Produkt spełnia wymagania dyrektywy w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej 2014/30/UE, dyrektywy niskonapięciowej 2014/35/UE. Deklaracja zgodności jest dostępna online na stronie www.ohaus.com/ce. Produkt spełnia wymagania dyrektywy 2002/96/WE (WEEE). Prosimy o przekazywanie zużytego sprzętu zgodnie z lokalnymi przepisami do punktów zbierających zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny.
  • Seite 39: Veiligheidsvoorschriften

    Dit toestel is in overeenstemming met de huidige industrie-standaarden en de erkende veiligheidsvoorschriften, nochtans kan het gebruik ervan een gevaar inhouden. Als het toestel niet volgens deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt, kan de beoogde bescherming van het toestel worden aangetast en OHAUS aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid hieromtrent. 2. INSTALLATIE 2.1 Vereisten v oor de gebruikslocatie Gebruik het toestel enkel op een stevige, vlakke en stabiele ondergrond.
  • Seite 40 Sluit de netadapter (transformator) aan op de voorziene DC-aansluiting van het toestel, sluit daarna de stekker van de netadapter aan op een gepast stopcontact. Aandacht: gebruik enkel een netadapter zoals gespecifieerd door OHAUS. 2.3 Toestel w aterpas plaatsen Sommige modellen zijn voorzien van stelvoeten en een waterpas. Om deze instrumenten waterpas, stel de voeten, zodat de luchtbel in het midden van de cirkel van de niveau-indicator.
  • Seite 41: Technische Specificaties

    De behuizing van het toestel kan worden gereinigd met een vochtige doek, met een mild schoonmaakmiddel indien nodig. 4.2 Foutmeldingen oplossen Voor technische ondersteuning, neem contact op met uw geautoriseerde Ohaus-technieker. Gelieve onze website www.ohaus.com te bezoeken om de dichtstbijzijnde Ohaus-verdeler te vinden. 5. TECHNISCHE SPECIFICATIES De technische gegevens zijn in de volgende gevallen:...
  • Seite 42: Specificaties

    Verklaring Dit product voldoet aan de EU-richtlijn 2014/30/EU (EMC) en 2014/35/EU (LVD). De volledige conformiteitsverklaring is online beschikbaar bij www.ohaus.com. Dit product valt binnen de Europese regelgeving 2002/96/EC (WEEE), en mag enkel worden afgevoerd in overeenstemming met de lokale regelgeving bij de erkende inzamelpunten voor elektrische en elektronische apparatuur.
  • Seite 44 Go to www.ohaus.com to register your product's warranty. Product Page: www.ohaus.com/Catapult5000 Ohaus Corporation 7 Campus Drive Suite 310 Parsippany, NJ 07054 USA Tel: +1 973 377 9000 Fax: +1 973 944 7177 With offices worldwide. www.ohaus.com *30382475* P/N 30382475 C © 2019 Ohaus Corporation, all rights reserved.

Inhaltsverzeichnis