Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
This document hosted by: www.oldwillknottscales.com
Compass
Serie compacta Compass
Manual de instrucciones
Série Compact Compass
Manuel d'instructions
Kompaktwaagen der Compass
Bedienungsanleitung
Serie CX Compass
Manuale di istruzioni
TM
CX Series
Instruction Manual
TM
CX
TM
CX
TM
CX-Serie
TM
compatta

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für OHAUS Compass CX Series

  • Seite 1 This document hosted by: www.oldwillknottscales.com Compass CX Series Instruction Manual Serie compacta Compass Manual de instrucciones Série Compact Compass Manuel d’instructions Kompaktwaagen der Compass CX-Serie Bedienungsanleitung Serie CX Compass compatta Manuale di istruzioni...
  • Seite 3: Safety Precautions

    Compass CX Series Scales EN-1 1. INTRODUCTION This manual contains installation and operation instructions for the Compass Series Scales. Please read the manual completely before using the scale. 1.1 Safety Precautions Please follow these safety precautions:  Verify that the AC Adapter input voltage matches the local AC power supply. ...
  • Seite 4 EN-2 Compass CX Series Scales 2. INSTALLATION 2.1 Transportation Protection (0.1g model only) Remove the plastic transportation protective insert for use. Save the plastic insert to ensure safe transport. 2.2 Power Power the scale using the AC power adapter (not included) or 3 AA batteries. Battery Installation Remove the battery cover on the bottom of the scale and place the 3 “AA”...
  • Seite 5 Compass CX Series Scales EN-3 3. OPERATION 3.1 Two Button Keypad  : Pressing this button turns on the scale. This same button operates the zero feature when the scale is on. Press and hold this button for three seconds to turn the scale off. ...
  • Seite 6: Backlight

    . Press to return to current weighing mode. 4. SERVICE INFORMATION If the troubleshooting section does not resolve your problem, contact an Authorized OHAUS Service Agent. Please visit our website www.ohaus.com to locate the OHAUS office nearest you.
  • Seite 7: Technical Data

    Compass CX Series Scales EN-5 5. TECHNICAL DATA 5.1 Specifications TABLE 5-1. SPECIFICATIONS. Model CX221 CX621 CX1201 CX2200 CX5200 Capacity (g) 1200 2200 5200 Readability (g) Repeatability (Std. Dev.) (g) Linearity (g) Span Calibration Mass 200 g 500 g 1 kg 1 kg 2 kg Stabilization Time (s)
  • Seite 8 Thank you for your contribution to environmental protection. For disposal instructions in Europe, refer to www.ohaus.com/weee. FCC Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 9 During the warranty period OHAUS will repair, or, at its option, replace any component(s) that proves to be defective at no charge, provided that the product is returned, freight prepaid, to OHAUS.
  • Seite 11: Precauciones De Seguridad

    Básculas serie compacta Compass ES-1 1. INTRODUCCIÓN Este manual contiene instrucciones de instalación y operació n para las bá sculas de la serie compacta Compass CX. Lea el manual completamente antes de usar la báscula. 1.1 Precauciones de seguridad Siga estas precauciones de seguridad: ...
  • Seite 12 ES-2 Básculas serie compacta Compass  Apagado automático: Para extender la vida útil de las baterí as, la báscula se apaga automá ticamente despué s de aproximadamente (4) minutos si no se realiza pesaje activo. Esta caracterí stica está activa sólo con funcionamiento con baterí...
  • Seite 13 Básculas serie compacta Compass ES-3 3. OPERACIÓN 3.1 Teclado de dos botones  : La báscula enciende cuando se presiona este botón. Este mismo botón hace funcionar la caracterí stica de cero cuando la báscula está encendida. Para apagar la báscula presione este botó n durante tres segundos.
  • Seite 14: Luz De Fondo

    ES-4 Básculas serie compacta Compass 3.3 Luz de fondo Mantenga presionado el botó n hasta que se muestre el mMeNU botón . Suelte el botón y podrá visualizar el primer menú b.Auto Menú b.Auto  Cuando se visualice , presione para pasar b.Auto el siguiente menú...
  • Seite 15: Información De Servicio

    4. INFORMACIÓN DE SERVICIO Si la sección de solució n de problemas no resuelve o describe su problema, contacte a su agente de servicio OHAUS autorizado. Para obtener servicio de asistencia o soporte técnico en los Estados Unidos llame gratis al 1-800-526-0659 entre 8:00 am y 5:00 pm hora del este.
  • Seite 16 Este producto se conforma con las normas armonizadas aplicables de directivas de la UE 2011/65/UE (RoHS), 2014/30/UE (EMC) y 2014/35/UE (LVD). La declaración de conformidad de la UE está disponible en lí nea en www.ohaus.com/ce. EN 61326-1 Eliminación de residuos De conformidad con las exigencias de la directiva europea 2002/96 CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electró...
  • Seite 17: Garantía Limitada

    Durante el periodo de garantí a, OHAUS reemplazará o reparará , por cuenta propia, sin costo alguno, el o los componentes comprobados como defectuosos, siempre y cuando el producto sea enviado a OHAUS con los gastos de enví...
  • Seite 19: Consignes De Sécurité

    Balances série Compact Compass FR-1 1. INTRODUCTION Ce guide contient des instructions d'installation et de fonctionnement des balances de la série Compact Compass CX. Prière de lire attentivement le guide dans son intégralité avant d’utiliser la balance. 1.1 Consignes de sécurité Prière de respecter ces consignes de sécurité: ...
  • Seite 20 FR-2 Balances série Compact Compass piles sont faibles et qu'elles doivent être remplacées.  Arrêt automatique : Pour prolonger la vie de la pile, la balance s’arrête automatiquement après environ quatre (4) minutes d’inactivité. Cette fonction est uniquement active pendant le fonctionnement sur pile. 2.
  • Seite 21 Balances série Compact Compass FR-3 3. OPÉRATION 3.1 Pavé à deux boutons  : Appuyez sur ce bouton pour mettre la balance en marche. Ce bouton permet également d'utiliser la fonction de zéro lorsque la balance est activée. Appuyez sur ce bouton que vous maintenez enfoncé pendant trois secondes pour arrêter la balance.
  • Seite 22: Rétroéclairage

    FR-4 Balances série Compact Compass 3.3 Rétroéclairage Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé jusqu'à mMeNU s’affiche. Relâchez le bouton, le premier menu ce que s’affiche. b.Auto Menu b.Auto  Quand est affiché, appuyez sur pour b.Auto passer au menu suivant ...
  • Seite 23: Données Techniques

    é OHAUS. Pour toute assistance relative au service ou tout support technique, appelez le 1-800-526-0659 aux États-Unis entre 8h00 et 17h00 (heure de New York). Un spécialiste des produits OHAUS se tient à votre disposition pour répondre à vos questions. En dehors des États-Unis, visitez le site Web à...
  • Seite 24 Ce produit est conforme aux normes harmonisées applicables des directives européennes 2011/65/UE (RoHS), 2014/30/UE (CEM) et 2014/35/UE (LVD). La déclaration de conformité de l'UE est disponible en ligne à www.ohaus.com/ce. EN 61326-1 Elimination En conformité avec les exigences de la directive europé enne 2002/96 CE relative aux déchets d‘équipements électriques et électroniques...
  • Seite 25: Garantie Limitee

    FR-7 GARANTIE LIMITEE Les produits OHAUS sont garantis contre tous dé fauts de pièces et de main d’œuvre pour une période de garantie prenant effet le jour de la livraison. Pendant la période de garantie, OHAUS réparera ou, à sa discrétion, remplacera le(les) composant(s) dé...
  • Seite 27: Einleitung

    Kompaktwaagen der Compass CX-Serie DE-1 1. EINLEITUNG Dieses Handbuch enthä lt Anweisungen zur Installation und zum Betrieb von Kompaktserienwaagen Compass CX. Bitte lesen Sie das Handbuch ganz durch, bevor Sie die Waage in Betrieb nehmen. 1.1 Sicherheitsvorkehrungen Bitte beachten Sie die folgenden Sicherheitsmaßnahmen: ...
  • Seite 28 DE-2 Kompaktwaagen der Compass CX-Serie  Niedrige Batterieanzeige: Auf der Anzeige erscheint die Meldung „ “, wenn die Batterien schwach sind und ersetzt werden müssen.  Automatisches Ausschalten: Zur Verlängerung der Batterielebensdauer schaltet sich die Waage nach ca. vier (4) Minuten automatisch aus, wenn kein aktiver Wä...
  • Seite 29: Betrieb

    Kompaktwaagen der Compass CX-Serie DE-3 3. BETRIEB 3.1 Tastenfeld mit zwei Tasten  : Durch Drücken dieser Taste wird die Waage eingeschaltet. Dieselbe Taste übt die Nullfunktion aus, wenn die Waage eingeschaltet ist. Um die Waage auszuschalten, wird diese Taste gedrü ckt und drei Sekunden lang gehalten.
  • Seite 30: Hintergrundbeleuchtung

    DE-4 Kompaktwaagen der Compass CX-Serie 3.3 Hintergrundbeleuchtung mMeNU Drücken und halten Sie diese Taste , bis angezeigt wird. Lassen Sie die Taste los; das erste Menü wird angezeigt. b.Auto Menü b.Auto  Wenn angezeigt wird, drü cken Sie , um b.Auto zum nä...
  • Seite 31: Kompaktwaagen Der Compass

    4. WARTUNGSINFORMATIONEN Wenn Ihr Problem im Abschnitt „Fehlersuche“ nicht gelöst oder beschrieben wird, wenden Sie sich an Ihren zugelassenen Service-Vertreter von OHAUS. Wenn Sie in den Vereinigten Staaten Hilfe oder technischen Support benötigen, rufen Sie zwischen 8.00 und 17.00 Uhr amerikanischer Ostküstenzeit bitte die (in den USA) gebührenfreie Nummer 1-800-526-0659 an.
  • Seite 32: Befolgung

    Standard Dieses Produkt entspricht den geltenden harmonisierten Normen der EU-Richtlinien 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU (EMV) und 2014/35/EU (LVD). Die EU-Konformitätserklärung ist im Internet unter www.ohaus.com/ce verfügbar. EN 61326-1 Entsorgung In Übereinstimmung mit den Anforderungen der Europäischen Richtlinie 2002/96 EG über Elektro- und Elektronik-Altgerä te (WEEE) darf dieses Gerät nicht mit dem Hausmü...
  • Seite 33: Beschränkte Garantie

    OHAUS Corporation ist nicht haftbar für irgendwelche Folgeschäden. Da die Gesetzgebung in Bezug auf Garantien von Bundesstaat zu Bundesstaat und von Land zu Land anders ist, wenden Sie sich bitte an OHAUS oder Ihren ö rtlichen OHAUS-Händler, wenn Sie weitere Einzelheiten erfahren wollen.
  • Seite 35: Precauzioni Di Sicurezza

    Bilance compatte serie Compass IT-1 1. INTRODUZIONE Questo manuale contiene le istruzioni riguardanti l’installazione e l’utilizzo delle bilance della serie Compass CX compatta. Leggere il manuale interamente, prima di utilizzare la bilancia. 1.1 Precauzioni di sicurezza Seguire le precauzioni di sicurezza riportate di seguito: ...
  • Seite 36 IT-2 Bilance compatte serie Compass  Spegnimento automatico: per allungare la durata della batteria, la bilancia si spegne automaticamente dopo circa quattro minuti di inattività. Questa funzione è attiva solo durante il funzionamento a batteria. 2. INSTALLAZIONE 2.1 Proctection di trasporto (solo modello da 0.1 g) Rimuovere l'inserto protettivo in plastica per il trasporto.
  • Seite 37 Bilance compatte serie Compass IT-3 3. FUNZIONAMENTO 3.1 Tastiera a due pulsanti  (Acceso/Zero spento): premendo questo tasto la bilancia si accende. Questo stesso tasto attiva il comando “zero” se la bilancia è accesa. Tenere premuto questo tasto per tre secondi per spegnere la bilancia.
  • Seite 38: Informazioni Relative All'assistenza

    4. INFORMAZIONI RELATIVE ALL'ASSISTENZA Se la sezione Individuazione guasti non risolve o non descrive il problema incontrato, contattare l’assistenza tecnica autorizzata OHAUS. Per l'assistenza negli Stati Uniti, chiamare il numero verde USA 800-526-0659 tra le 8.00 e le 17.00 EST (ora della costa orientale degli Stati Uniti). Il personale specializzato addetto...
  • Seite 39: Dati Tecnici

    Bilance compatte serie Compass IT-5 consultare il nostro sito Web, www.ohaus.com, per individuare l'ufficio OHAUS più vicino. 5. DATI TECNICI 5.1 Specifiche tecniche TABELLA 6-1. SPECIFICHE. Modello CX221 CX621 CX1201 CX2200 CX5200 Capacità 1200 2200 5200 Leggibilità (g) Ripetibilità (Dev. Standard) Linearità...
  • Seite 40 Questo prodotto è conforme alle norme armonizzate applicabili delle direttive comunitarie 2011/65/UE (RoHS) , 2014/30/UE (EMC) e 2014/35/UE (LVD). La dichiarazione di conformità CE è disponibile online all’indirizzo www.ohaus.com/ce. EN 61326-1 Smaltimento In conformità a quanto stabilito dalla Direttiva Europea 2002/96 CE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (RAEE), questo strumento non può...
  • Seite 41: Garanzia Limitata

    IT-7 GARANZIA LIMITATA I prodotti OHAUS sono garantiti da difetti nel materiale e nell’esecuzione a partire dalla data di consegna per tutta la durata del periodo di garanzia. Durante il periodo di garanzia, la OHAUS riparerà o, a suo giudizio, sostituirà ogni componente che risulterà...
  • Seite 44 / Weltweite Geshä ftsstellen / Con uffici in tutto il mondo www.ohaus.com *30467754* P/N 30467754 B © OHAUS Corporation 2018, all rights reserved / todos los derechos reservados / tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten / tutti i diritti riservati Printed in China / Impreso en la China / Imprimé...

Inhaltsverzeichnis