Herunterladen Diese Seite drucken

MAXA GRIMPER FAN VSL Einbau- Und Bedienungsanleitung Seite 25

Werbung

Tavă colectoare orizontală VASL
Tutti i tubi e le valvole devono essere isolate dall'installatore perchè la
vaschetta ausiliaria non è prevista. L'unità va installata con una pendenza di un
grado. Usare il foro indicato nella foto a sinistra per il passaggio del tubo di
scarico della condensa. Verificare il corretto deflusso della condensa.
Toate conductele și supapele trebuie să fie izolate de către instalator, deoarece
nu se utilizează nicio tavă de scurgere auxiliară. Unitatea trebuie să fie
instalată cu o înclinație de un grad. Utilizați orificiul indicat în partea din
stânga pentru golirea conductei. Verificați evacuarea corectă a condensului.
Alle Rohre und Ventile müssen vom Installateur isoliert werden, da keine
zusätzliche Ablaufwanne verwendet wird. Das Gerät muss mit einer Neigung
von einem Grad installiert werden. Verwenden Sie das links angegebene Loch
für das Abflussrohr. Überprüfen Sie den korrekten Abfluss des Kondensats.
Tous les tuyaux et les vannes doivent être isolés par l'installateur, car aucun
bac de vidange auxiliaire n'est utilisé. L'unité doit être installée avec une pente
Posizionare l'unità su un tavolo, rimuovere il pannello
frontale in vetro, i pannelli interni isolati e la vaschetta
raccolta condensa
Poziționați unitatea pe o masă, demontați panoul frontal din
sticlă, apoi procedați la demontarea panourilor interne
izolate și a tăvii de scurgere.
Stellen Sie das Gerät auf einen Tisch, entfernen Sie die
Glasfrontplatte und fahren Sie dann mit den internen
isolierten Platten und dem Entfernen der Hauptablaufwanne
fort.
Positionnez l'unité sur une table, retirez le panneau frontal
en verre, puis procédez à l'enlèvement des panneaux isolés
internes et au retrait du bac de récupération principal.
Coloque la unidad en una mesa, retire el panel frontal de
vidrio, luego proceda con los paneles aislados internos y
retire la bandeja de drenaje principal.
Rompere i tre + tre pretranci posizionati nelle
spallette dello scambiatore ad acqua.
Îndepărtați pretensionările casabile de pe lateralul
serpentinei.
Entfernen Sie die zerbrechlichen Vorspannungen in
den Spulenflanken.
Retirez les prétentions cassables dans les flancs.
Retire las pretensiones rompibles en los flancos.
Posizionare la vaschetta orizzontale e il pannello superiore
come indicato nella foto a sinistra.
Poziționați tava de scurgere și panoul superior pe unitate în
modul indicat în imaginea din stânga.
Positionieren Sie die Auffangwanne und die obere
Abdeckung im Gerät wie in der Abbildung links gezeigt.
Positionnez le bac de vidange et le panneau supérieur dans
l'unité comme indiqué sur l'image de gauche.
Coloque la bandeja de drenaje y el panel superior en la
unidad como se indica en la imagen de la izquierda.
59

Werbung

loading