Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Endress+Hauser Micropilot FMR67B Kurzanleitung
Endress+Hauser Micropilot FMR67B Kurzanleitung

Endress+Hauser Micropilot FMR67B Kurzanleitung

Freistrahlendes radar hart
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Micropilot FMR67B:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

KA01591F/00/DE/01.22-00
71575923
2022-08-01
Products
Kurzanleitung
Micropilot FMR67B
Freistrahlendes Radar
HART
Diese Anleitung ist eine Kurzanleitung, sie ersetzt nicht die
zugehörige Betriebsanleitung.
Ausführliche Informationen sind in der Betriebsanleitung und
den weiteren Dokumentationen verfügbar.
Für alle Geräteausführungen verfügbar über:
• Internet: www.endress.com/deviceviewer
• Smartphone/Tablet: Endress+Hauser Operations App
Solutions
Services

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser Micropilot FMR67B

  • Seite 1 Micropilot FMR67B Freistrahlendes Radar HART Diese Anleitung ist eine Kurzanleitung, sie ersetzt nicht die zugehörige Betriebsanleitung. Ausführliche Informationen sind in der Betriebsanleitung und den weiteren Dokumentationen verfügbar. Für alle Geräteausführungen verfügbar über: • Internet: www.endress.com/deviceviewer • Smartphone/Tablet: Endress+Hauser Operations App...
  • Seite 2 Micropilot FMR67B HART Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Micropilot FMR67B HART Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Symbole ................4 Warnhinweissymbole .
  • Seite 4: Symbole

    Symbole Micropilot FMR67B HART Symbole Warnhinweissymbole GEFAHR Dieser Hinweis macht auf eine gefährliche Situation aufmerksam, die, wenn sie nicht vermie- den wird, zu Tod oder schwerer Körperverletzung führen wird. WARNUNG Dieser Hinweis macht auf eine gefährliche Situation aufmerksam, die, wenn sie nicht vermie- den wird, zu Tod oder schwerer Körperverletzung führen kann.
  • Seite 5: Anforderungen An Das Personal

    Geräteoberflächen nicht mit spitzen oder harten Gegenständen bearbeiten oder reinigen. Klärung bei Grenzfällen: ‣ Bei speziellen Messstoffen und Medien für die Reinigung: Endress+Hauser ist bei der Abklärung der Korrosionsbeständigkeit messstoffberührender Materialien behilflich, über- nimmt aber keine Garantie oder Haftung. Restrisiken Das Elektronikgehäuse und die darin eingebauten Baugruppen wie Anzeigemodul, Hauptel-...
  • Seite 6: Arbeitssicherheit

    Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Es erfüllt die allgemeinen Sicherheitsanforderungen und gesetzlichen Anforderungen. Zudem ist es konform zu den EG-Richtlinien, die in der gerätespezifischen EG-Konformitätserklärung aufgelistet sind. Mit der Anbringung des CE-Zeichens bestätigt Endress+Hauser diesen Sach- verhalt. Endress+Hauser...
  • Seite 7: Warenannahme

    Device Viewer(www.endress.com/deviceviewer); Seriennummer vom Typenschild manuell eingeben.  Alle Angaben zum Gerät werden angezeigt. ‣ Endress+Hauser Operations App; Seriennummer vom Typenschild manuell eingeben oder den 2D-Matrixcode auf dem Typenschild scannen.  Alle Angaben zum Gerät werden angezeigt. Typenschild Auf dem Typenschild werden die gesetzlich geforderten und geräterelevanten Informationen abgebildet, zum Beispiel: •...
  • Seite 8: Herstelleradresse

    Lagerung und Transport Micropilot FMR67B HART • Firmware-Version, Hardware-Version • Zulassungsrelevante Angaben, Verweis auf Sicherheitshinweise (XA) • DataMatrix-Code (Informationen zum Gerät) Herstelleradresse Endress+Hauser SE+Co. KG Hauptstraße 1 79689 Maulburg, Deutschland Herstellungsort: Siehe Typenschild. Lagerung und Transport Lagerbedingungen • Originalverpackung verwenden •...
  • Seite 9 Micropilot FMR67B HART Montage Gerät so einbauen oder Gehäuse drehen, dass die Kabeleinführungen nicht nach oben weisen.  A0029263 Gehäusedeckel und die Kabeleinführungen immer fest zudrehen. Kabeleinführungen kontern. Eine Abtropfschlaufe ist bei der Kabelverlegung vorzusehen. Endress+Hauser...
  • Seite 10: Montagebedingungen

    Montage Micropilot FMR67B HART 10.2 Montagebedingungen 10.2.1 Behältereinbauten A0031814 Einbauten (Grenzschalter, Temperatursensoren, Streben, Vakuumringe, Heizschlangen, Strö- mungsbrecher usw.) die sich innerhalb des Strahlenkegels befinden, vermeiden. Dazu den Abstrahlwinkel α beachten. Endress+Hauser...
  • Seite 11: Vermeidung Von Störechos

    Micropilot FMR67B HART Montage 10.2.2 Vermeidung von Störechos A0031817 Schräg eingebaute, metallische Ablenkplatten zur Streuung der Radarsignale helfen, Störe- chos zu vermeiden. 10.2.3 Vertikale Ausrichtung der Antennenachse Antenne senkrecht auf die Produktoberfläche ausrichten. Bei nicht senkrecht stehender Antenne kann die maximale Reichweite reduziert sein oder es können zusätzliche Störsignale auftreten.
  • Seite 12: Messgerät Montieren

    Montage Micropilot FMR67B HART 10.3 Messgerät montieren 10.3.1 Horn Antenne 65 mm (2,56 in) Hinweise zum Montagestutzen Die maximale Stutzenlänge H hängt vom Stutzendurchmesser D ab. Maximale Stutzenlänge H in Abhängigkeit vom Stutzendurchmesser D D 80 … 100 mm (3,2 … 4 in) 1 700 mm (67 in) 100 …...
  • Seite 13 Micropilot FMR67B HART Montage A0048891  1 Horn Antenne mit Ausrichtvorrichtung Hinweise zum Montagestutzen Die maximale Stutzenlänge H hängt vom Stutzendurchmesser D ab. Maximale Stutzenlänge H in Abhängigkeit vom Stutzendurchmesser D D 80 … 100 mm (3,2 … 4 in) 1 700 mm (67 in) 100 …...
  • Seite 14: Drip-Off-Antenne Ptfe 50 Mm (2 In)

    Montage Micropilot FMR67B HART 10.3.3 Drip-off-Antenne PTFE 50 mm (2 in) Hinweise zum Einschraubgewinde • Beim Einschrauben nur am Sechskant drehen. • Werkzeug: Gabelschlüssel 55 mm • Maximal erlaubtes Drehmoment: 50 Nm (36 lbf ft) Hinweise zum Montagestutzen Die maximale Stutzenlänge H hängt vom Stutzendurchmesser D ab.
  • Seite 15: Antenne Frontbündig 80 Mm (3 In) Mit Ausrichtvorrichtung

    Micropilot FMR67B HART Montage Stutzenmontage Antenne, frontbündig 80 mm (3 in) ØD 80 … 100 mm (3,2 … 4 in) 1 750 mm (70 in) 100 … 150 mm (4 … 6 in) 2 200 mm (88 in) ≥ 150 mm (6 in) 3 300 mm (132 in) øD...
  • Seite 16 Montage Micropilot FMR67B HART Maximale Stutzenlänge H in Abhängigkeit vom Stutzendurchmesser D D min. 80 … 100 mm (3 … 4 in) 1 450 mm (57 in) 100 … 150 mm (4 … 6 in) 1 800 mm (71 in) ≥...
  • Seite 17: Gehäuse Drehen

    Micropilot FMR67B HART Montage Anschluss der Spülluft • Werkzeug: • Gabelschlüssel 13 mm (G 1/4") • Gabelschlüssel 14 mm (NPT) • Gabelschlüssel 17 mm (NPT "Adapter") • min. Drehmoment: 6 Nm (4,4 lbf ft) • max. Drehmoment: 7 Nm • Auf jeden Fall trockene Spülluft verwenden •...
  • Seite 18: Anzeigemodul Drehen

    Montage Micropilot FMR67B HART 10.3.8 Anzeigemodul drehen WARNUNG Versorgungsspannung eingeschaltet! Gefahr durch Stromschlag und/oder Explosionsgefahr! ‣ Versorgungsspannung ausschalten, bevor das Messgerät geöffnet wird. 4 0.7 Nm A0038224 Wenn vorhanden: Schraube der Deckelsicherung des Elektronikraumdeckels mit Innen- sechskantschlüssel lösen. Elektronikraumdeckel vom Transmittergehäuse abschrauben und Deckeldichtung kon- trollieren.
  • Seite 19: Elektrischer Anschluss

    Micropilot FMR67B HART Elektrischer Anschluss  Ist das Messgerät gegen Niederschlag und Sonneneinstrahlung geschützt?  Sind Befestigungsschrauben und Deckelsicherung fest angezogen?  Erfüllt das Messgerät die Messstellenspezifikationen? Zum Beispiel: •  Prozesstemperatur •  Prozessdruck •  Umgebungstemperatur •  Messbereich Elektrischer Anschluss 11.1 Anschlussbedingungen 11.1.1 Deckel mit Sicherungsschraube Bei Geräten für den Einsatz im Ex-Bereich mit bestimmter Zündschutzart ist der Deckel durch...
  • Seite 20: Gerät Anschließen

    Elektrischer Anschluss Micropilot FMR67B HART A0046583 Einkammer Gehäuse Kunststoff Einkammer Gehäuse Aluminium Zweikammer Gehäuse Zweikammer Gehäuse L-Form Erdungsklemme für den Anschluss der Potentialausgleichsleitung WARNUNG Explosionsgefahr! ‣ Sicherheitshinweise sind der separaten Dokumentation für Anwendungen im explosions- gefährdeten Bereich zu entnehmen. Elektromagnetische Verträglichkeit optimieren •...
  • Seite 21: Versorgungsspannung

    Micropilot FMR67B HART Elektrischer Anschluss 11.2.1 Versorgungsspannung Die Versorgungsspannung ist abhängig von der gewählten Gerätezulassungsart Ex-frei, Ex d, Ex e 10,5 … 35 V Ex i 10,5 … 30 V Nennstrom 4 … 20 mA Das Netzteil muss sicherheitstechnisch geprüft sein (z. B. PELV, SELV, Class 2)und den jeweiligen Protokollspezifikationen genügen.
  • Seite 22: Überspannungsschutz

    Der Überspannungsschutz ist optional über die Produktstruktur als "Zubehör montiert" bestell- Geräte ohne optionalen Überspannungsschutz Geräte von Endress+Hauser erfüllen die Produktnorm IEC / DIN EN 61326-1 (Tabelle 2 Industrieumgebung). Abhängig von der Art des Anschlusses (DC-Versorgung, Ein- Ausgangsleitung) werden nach IEC / DIN EN 61326-1 verschiedene Prüfpegel gegen Transiente Überspannungen (IEC / DIN...
  • Seite 23: Verdrahtung

    Micropilot FMR67B HART Elektrischer Anschluss 11.2.5 Verdrahtung WARNUNG Versorgungsspannung möglicherweise angeschlossen! Gefahr durch Stromschlag und/oder Explosionsgefahr! ‣ Beim Einsatz des Gerätes in explosionsgefährdeten Bereichen sind die entsprechenden nationalen Normen und die Angaben in den Sicherheitshinweisen (XAs) einzuhalten. Die spezifizierte Kabelverschraubung muss benutzt werden.
  • Seite 24: Klemmenbelegung

    Elektrischer Anschluss Micropilot FMR67B HART 11.2.6 Klemmenbelegung Einkammer Gehäuse A0042594  6 Anschlussklemmen und Erdungsklemme im Anschlussraum Plus-Klemme Minus-Klemme interne Erdungsklemme Endress+Hauser...
  • Seite 25: Zweikammer Gehäuse

    Micropilot FMR67B HART Elektrischer Anschluss Zweikammer Gehäuse A0042803  7 Anschlussklemmen und Erdungsklemme im Anschlussraum Plus-Klemme Minus-Klemme interne Erdungsklemme Endress+Hauser...
  • Seite 26: Kabeleinführungen

    Elektrischer Anschluss Micropilot FMR67B HART Zweikammer Gehäuse L-Form A0045842  8 Anschlussklemmen und Erdungsklemme im Anschlussraum Plus-Klemme Minus-Klemme interne Erdungsklemme 11.2.7 Kabeleinführungen A0046584 Einkammer Gehäuse Kunststoff Einkammer Gehäuse Alu Zweikammer Gehäuse Zweikammer Gehäuse L-Form Kabeleinführung Blindstopfen Endress+Hauser...
  • Seite 27: Schutzart Sicherstellen

    Micropilot FMR67B HART Elektrischer Anschluss Die Art der Kabeleinführung hängt von der bestellten Gerätevariante ab. Anschlusskabel prinzipiell nach unten ausrichten, damit keine Feuchtigkeit in den Anschlussraum eindringen kann. Bei Bedarf Abtropfschlaufe formen oder Wetterschutzhaube verwenden. 11.2.8 Verfügbare Gerätestecker Bei Geräten mit Stecker muss das Gehäuse zum Anschluss nicht geöffnet werden.
  • Seite 28: Bedienungsmöglichkeiten

    DIP-Schalter für Verriegelung und Entriegelung des Geräts Die Einstellung der DIP-Schalter am Elektronikeinsatz hat gegenüber den Einstellungen über andere Bedienmöglichkeiten (z. B. FieldCare/DeviceCare) Vorrang. 12.3 Aufbau und Funktionsweise des Bedienmenüs Der Aufbau der Bedienmenüs von Vor-Ort-Anzeige und den Endress+Hauser Bedientools FieldCare oder DeviceCare unterscheidet sich folgendermaßen: Endress+Hauser...
  • Seite 29: Benutzerrollen Und Ihre Zugriffsrechte

    Micropilot FMR67B HART Bedienungsmöglichkeiten Die Vor-Ort-Anzeige eignet sich, um einfache Anwendungen zu parametrieren. Mit den Bedientools (FieldCare, DeviceCare, SmartBlue, AMS, PDM, ...) können umfangreiche Anwendungen parametriert werden. Sogenannte Assistenten erleichtern die Inbetriebnahme der verschiedenen Anwendungen. Der Anwender wird durch die einzelnen Parametrierschritte geleitet.
  • Seite 30: Bedienung Über Bluetooth® Wireless Technology (Optional)

    Bedienung über Bluetooth® wireless technology (optional) Voraussetzung • Gerät mit Gerätedisplay inklusive Bluetooth • Smartphone oder Tablet mit Endress+Hauser SmartBlue-App oder PC mit DeviceCare ab Version 1.07.05 oder FieldXpert SMT70 Die Reichweite der Verbindung beträgt bis zu 25 m (82 ft). In Abhängigkeit von Umgebungs- bedingungen wie z. B.
  • Seite 31: Zugriff Auf Bedienmenü Via Bedientool

    12.6.1 Funktionsumfang Tool zum Verbinden und Konfigurieren von Endress+Hauser Feldgeräten. Am schnellsten lassen sich Feldgeräte von Endress+Hauser mit dem dedizierten Tool „Device- Care“ konfigurieren. DeviceCare stellt zusammen mit den DTMs (Device Type Managers) eine komfortable und umfassende Lösung dar. Zu Einzelheiten: Innovation-Broschüre IN01047S 12.7...
  • Seite 32: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Micropilot FMR67B HART waltung. Durch Verwendung von Statusinformationen stellt FieldCare darüber hinaus ein ein- faches, aber wirkungsvolles Mittel dar, deren Zustand zu kontrollieren. Der Zugriff erfolgt via: • Serviceschnittstelle CDI • HART-Kommunikation Typische Funktionen: • Parametrierung von Messumformern • Laden und Speichern von Gerätedaten (Upload/Download) •...
  • Seite 33: Verbindungsaufbau Via Fieldcare Und Devicecare

    Computer mit Bedientool (z.B. DeviceCare/FieldCare , AMS Device View, SIMATIC PDM) Commubox FXA195 (USB) Field Xpert SMT70 Bluetooth-Modem mit Anschlusskabel (z.B. VIATOR) Messumformer 13.3.2 Via Serviceschnittstelle (CDI) A0039148 Computer mit Bedientool FieldCare/DeviceCare Commubox FXA291 Service-Schnittstelle (CDI) des Messgeräts (= Endress+Hauser Common Data Interface) Endress+Hauser...
  • Seite 34: Geräteadresse Über Software Einstellen

    Inbetriebnahme Micropilot FMR67B HART 13.4 Geräteadresse über Software einstellen Siehe Parameter "HART-Adresse" Adresse für den Datenaustausch via HART-Protokoll eingeben. • Benutzerführung → Inbetriebnahme → HART-Adresse • Applikation → HART-Ausgang → Konfiguration → HART-Adresse 13.5 Bediensprache einstellen 13.5.1 Vor-Ort-Anzeige Bediensprache einstellen Um die Bediensprache einzustellen, muss zuerst das Display entriegelt werden: Taste ...
  • Seite 35: Gerät Konfigurieren

    Micropilot FMR67B HART Inbetriebnahme 13.6 Gerät konfigurieren 13.6.1 Füllstandmessung in Schüttgütern 100% A0016934  12 Konfigurationsparameter zur Füllstandmessung in Schüttgütern Referenzpunkt der Messung Distanz Füllstand Parameter "Abgleich Leer" (= 0%) Parameter "Abgleich Voll" (= 100%) 13.6.2 Inbetriebnahme mit Inbetriebnahme Assistent In FieldCare, DeviceCare, SmartBlue und Display, steht der Assistent Inbetriebnahme zur Verfügung, der durch die Erstinbetriebnahme führt.
  • Seite 36 *71575923* 71575923 www.addresses.endress.com...

Inhaltsverzeichnis