Seite 2
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste Befolgen alle besonderen Anforderungen für Priorität bei der Entwicklung Ihres Schlagschraubers. Verpackung und Beschriftung, wenn Sie Akkus von Dritten transportieren lassen. Stellen Sie sicher, dass beim Transport kein Akku in Kontakt mit anderen Akkus BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG oder leitenden Materialien kommt, indem Sie die freien Der Schlagschrauber ist ausschließlich zur Nutzung...
SYMBOLE AUF DEM PRODUKT Drehmoment, Niedrig Sicherheitswarnung Volt Leerlaufdrehzahl Anzahl Umdrehungen oder Bewegungen pro Minute Gleichstrom Europäisches Konformitätskennzeichen Britisches Konformitätskennzeichen Ukrainisches Konformitätskennzeichen EurAsian Konformitätszeichen Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig, bevor Sie das Gerät einschalten. Augenschutz tragen Elektrische Geräte sollten nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden.
Seite 58
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product Caractéristiques de Produkt- Especificaciones del Specifiche prodotto Productspecificaties Especificações do Specifications l'appareil Spezifikationen producto produto 18V Impact wrench Clé à choc 18 V 18V Schlagschrauber Llave de impacto Trapano avvitatore a Aparafusadora de percussione 18 V V-moerenaanzetter Impacto de 18V...
Seite 62
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português A-weighted sound Niveau de pression A-bewerteter Nivel de presión Livello di pressione A-gewogen Nível de pressão pressure level sonore pondéré-A Schalldruckpegel acústica ponderada sonora pesato A geluidsdrukniveau sonora ponderada en A Uncertainty K Incertitude K Unsicherheit K Incertidumbre K...
Seite 64
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Battery and charger Batterie et chargeur Akku und Ladegerät Batería y cargador Batteria e caricatore Accu en lader Bateria e carregador Compatible battery Pack batterie Kompatible Akkus Packs de Batería Gruppo batterie Compatibel accupack Baterias compatíveis pack (not included) compatible (non...
Seite 66
dell’esposizione. WARNING I valori di emissione di rumori e vibrazioni rappresentano le principali applicazioni The declared vibration total values and the declared noise emission values given dello strumento. Tuttavia, se l’utensile viene utilizzato in applicazioni differenti, con in this instruction manual have been measured in accordance with a standardised differenti accessori o con scarsa manutenzione, l’emissione di vibrazioni e rumori test and may be used to compare one tool with another.
Seite 70
4. Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una estación 4. Zum Service muss das Gerät zu einer von RYOBI autorisierten Servicestation de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista de direcciones gebracht oder dorthin gesendet werden. Die Servicestationen für die einzelnen de estaciones de servicio por países.
Seite 82
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC Clé à chocs 18V Ударный гайковерт 18 B Marque: RYOBI | Numéro de modèle Étendue des numéros de série Марка: RYOBI | Номер модели Диапазон заводских номеров Nous déclarons, en qualité de fabricant, sous notre entière responsabilité, que le Со...
Seite 83
Teknik dosya hazırlamaya yetkilidir: ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΚ Κρουστικό κλειδί 18V EN RYOBI is a trade mark of Ryobi Limited, and is used under license. Μάρκα: RYOBI | Αριθμός μοντέλου Εύρος σειριακών αριθμών FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license.