Herunterladen Diese Seite drucken

LEYBOLD 667 347 Gebrauchsanweisung

Digitales diodenarray-spektralphotometer

Werbung

Chemie ⋅ Biologie
Physik
7/95-Mü-
1
Sicherheitshinweise
Photometer zur Montage des Datenausgangsmoduls aus-
schalten und Klinkenstecker herausziehen.
Keine Meßlösung in den Küvettenschacht gießen.
2
Lieferumfang
Diodenarray-Spektralphotometer
Steckernetzgerät
Rundküvetten-Halterung
10 x Rechteckküvetten
Programmdisketten (3 1/2", zur Datenerfassung und Verar-
beitung mit MS-DOS- Rechnern (Windows 3.1) über Daten-
ausgangsmodul 666 211)
3
Inbetriebnahme
1. Klinkenstecker des Steckernetzgerätes in Buchse
stecken.
2. Gerät mit Hauptschalter
Hinweis:
Beim Einschalten leuchten alle LED's zum Systemtest kurz-
zeitig auf.
3. Mit Folientasten Funktion auswählen.
Technik
H
G
einschalten.
Gebrauchsanweisung
Instruction Sheet
Digitales Diodenarray-Spektralphotometer
Datenausgangsmodul
Digital Diode Array Photometer
Data Output Module
1
Safety notes
Switch off the photometer for mounting of the data output
module and pull out the jack plug.
Do not pour any measuring solution into the cuvette shaft.
2
Scope of supply
Digital diode array photometer
Plug-in power supply
Round cuvette holder
10 x rectangular cuvettes
Program disks (3 1/2") for data recording and processing on
MS-DOS computers (Windows 3.1) via data output module
666 211)
3
Putting into operation
1. Plug in jack plug of the plug-in power supply into socket
ein-
2. Switch on the device with the main switch
Note:
When switched on, all LEDs light up briefly for the system
test.
3. Select function with membrane keys.
LEYBOLD DIDACTIC GMBH
G
.
667 347
666 211
H
.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LEYBOLD 667 347

  • Seite 1 Chemie ⋅ Biologie Physik Technik LEYBOLD DIDACTIC GMBH 7/95-Mü- Gebrauchsanweisung 667 347 Instruction Sheet 666 211 Digitales Diodenarray-Spektralphotometer Datenausgangsmodul Digital Diode Array Photometer Data Output Module Sicherheitshinweise Safety notes Photometer zur Montage des Datenausgangsmoduls aus- Switch off the photometer for mounting of the data output schalten und Klinkenstecker herausziehen.
  • Seite 2: Gerätefrontseite

    Fig. 1 Funktionsbeschreibung Description of function 4.1 Gerätefrontseite 4.1 Front panel of device 7-Segment-Anzeige, 26 mm hoch 7-segment display, 26 mm high alphanummerische Anzeige, 14 mm hoch Alphanumeric display, 14 mm high Analogausgang (Schreiberausgang) Analog output (recorder output) Folientaste für die Kalibrierung (100 % T bzw. 0 ABS) Membrane key for calibration (100 % T or 0 ABS) Folientaste für die Eingabequittierung Membrane key for acknowledgement of entry...
  • Seite 3 Einsatz/Anwendung Use/application Mit dem Diodenarray-Spektralphotometer können schnell und The digital diode array photometer can be used for fast and exakt precise • • photometrisch Meßgrößen (Transmission und Absorption) measurement of photometric variables (transmission and absorption) • Spektral Analysen • spectral analyses •...
  • Seite 4 λ-Taste λ key (Wellenlänge) (wavelength) Mit der λ-Taste A changeover to the set wavelength is made using the λ key wird auf die eingestellte Wellenlänge umge- schaltet. Die Wellenlänge kann mit den SET-Tasten verän- The wavelength can be changed using the SET keys .
  • Seite 5 Küvettenschacht Cuvette shaft Beim Messen mit Rundküvetten ist die Halterung im Küvetten- When measuring using round cuvettes, it is necessary to chan- schacht zu tauschen. ge the holder in the cuvette shaft Hierzu wird der eingesetzte Halter für Rechteckküvetten ca. 45° To do this, turn the holder for the rectangular cuvettes approxi- gedreht und nach oben weggezogen.
  • Seite 6 Technische Daten Technical data Wellenlängenbereich: 380 ... 750 nm Wavelength range: 380 ... 750 nm Auflösung: 2 nm Resolution: 2 nm Wellenlängenrichtigkeit: ± 1 nm Wavelength precision: ± 1 nm Diodenarray: 256 Elemente Diode array: 256 elements Elektr. Auflösung: 10 bit Elec.
  • Seite 7: Übertragungsbedingungen

    10 Information for programmers Im folgenden wird beschrieben, wie das Photometer (667 347) The following describes how the photometer (667 347) is con- in Verbindung mit dem Datenausgangs-Modul (666 211) ge- trolled in conjunction with the data output module (666 211) and steuert wird und die Meßwerte empfangen werden können.
  • Seite 8 664 474 Rectangular cuvette (plastic), set of 100 units 664 475 Durchflußküvette 664 475 Flow-through cuvette LEYBOLD DIDACTIC GMBH ⋅ Leyboldstrasse 1 ⋅ D-50354 Hürth ⋅ Phone (02233) 604-0 ⋅ Telefax (02233) 604-222 ⋅ Telex 17 223 332 LHPCGN D © by Leybold Didactic GmbH,...