Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

LEGENDE
LEYENDA
LEGEND
LEGENDA
INGAR
SYMBOLFORKLAR-
LÉGENDE
LEGENDA
LEGENDA
LEGENDA
INGER
SYMBOLIEN SELITYS
LEGENDE
SYMBOLFÖRKLAR-
İŞARETLER
1
1
1
1
1
1
1
Nicht zulässig / Falsch
Zulässig / Richtig
Vorsicht
Hineinstecken
Herausziehen
Schritt
Ergebnis der Tätigkeit
Ikke tilladt/forkert
Tilladt/korrekt
Forsigtig!
Tilslut
Frakobl
Trin
Resultat af handlingen
No permitido/Incorrecto
Permitido/Correcto
Precaución
Enchufar
Desenchufar
Paso
Resultado de la acción
Non autorisé/Incorrect
Autorisé /Correct
Prudence
Brancher
Débrancher
Étape
Résultat action
Ei sallittu / väärin
Sallittu/oikein
Varoitus
Kytke verkkopistoke
Irrota verkkopistoke
Vaihe
Toiminnon tulos
pistorasiaan
pistorasiasta
Action result
Not allowed/Wrong
Allowed/Okay
Caution
Plug in
Unplug
Step
Esito
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
-- -- --- -----
-- ---- -- ----
dB
dB
dB
dB
dB
dB
Non ammesso
Ammesso
Cautela
Inserisci
Stacca
Fase
Handlingsresultat
Ikke tillatt / feil
Tillatt/OK
Advarsel
Plugg inn
Plugg ut
Trinn
Resultaat van actie
1
Niet toegestaan/Verkeerd
Toegestaan/Goed
1
1
Voorzichtig
Steek erin
Haal eruit
Stap
Wynik działania
dB
Zabronione/ niewłaściwe
Dozwolone / właściwe
Ostrożnie
włożyć
wyjąć
krok
Resultat av åtgärd
Ej tillåtet/Fel
Tillåtet/OK
Försiktighet
Anslut
Koppla från
Steg
Rezultat dejanja
Ni dovoljeno/Napačno
Dovoljeno/ Pravilno
Pozor
Vtaknite vtikač
Izvlecite vtikač
Korak
Sonuç
Yasak/Yanlış
Yasak değil/Doğru
Dikkat
Fişi prize takın
Fişi çıkarın
Adım
50
50
50
50
40
40
60
60
40
60
40
40
50
60
60
40
50
60
30
70
30
30
30
70
70
70
30
20
20
70
30
80
80
70
20
80
20
20
80
80
20
80
Hygro
10
Hygro
Hygro
10
Hygro
90
90
10
rel. %
90
10
10
Hygro
rel. %
90
90
rel. %
10
Hygro
90
0
100
rel. %
0
rel. %
0
100
0
100
100
rel. %
0
100
0
100
--- --- -- ----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- ---- -- ----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
50
dB
dB
dB
40
60
30
70
20
80
Hygro
10
rel. %
90
0
100
Temperaturanzeige
Reparatur nur durch anerkannte Firma
Kundendienstfirma anrufen
Kontrollieren Sie
Må kun repareres af en fagmand
Kontakt serviceafdelingen
Kontroller
Temperaturangivelse
Contactar departamento de servicio
Controlar
Indicación de temperatura
Reparación profesional exclusivamente
Indication température
Réparation exclusivement par agent agréé
Contacter entreprise de service
Contrôle
Korjaukset saa suorittaa vain ammattikorjaaja
Ota yhteys huolto-osastoon
Ttarkista
Lämpötilailmaisin
Temp. indication
Professional repair only
Contact service department
Check
50
60
40
50
60
40
50
60
70
30
70
Riparazione solo da ditta qualificata
30
70
Contattare l'assistenza
Controllare
Indicazione temperatura
80
20
80
20
80
ygro
Hygro
10
Hygro
90
l. %
90
10
rel. %
90
rel. %
Ta kontakt med serviceavdelingen
Kontroll
100
0
100
Temperatur- indikator
Skal kun repareres av fagfolk
0
100
Temperatuurindicatie
Reparatie uitsluitend door erkend bedrijf
Contacteer servicebedrijf
Controleer
Naprawa wyłącznie przez autoryzowany
Skontaktować się z serwisem
kontrolować
Wskazanie temperatury
Temp.indikation
serwis naprawczy
naprawczym
Prikaz temperature
Endast professionell reparation
Kontakta serviceavdelning
Undersök
Pokličite servis
Preveriti
Sıcaklık işareti
Popravilo naj izvede usposobljen serviser
Sadece profesyonel tamir
Servis ile görüşün
Denetlemek
1
AUFSTELLEN
INSTALLATION
MONTAJE
MISE EN PLACE
ASENNUS
INSTALLATION
INSTALLASJON
INBEDRIJFSTELLEN
INSTALACJA
INSTALLATION
POSTAVITEV
MONTAJ
1.1
1
2
1.2
1x
1x
D
Modell
Stromverbrauch nom.
Type
Strømforbrug nom.
DK
E
Tipo
Consumo eléctrico
F
Model
Consomm. de courant
FIN
Model
Nimellisvirta
GB
Model
Current nom.
I
Modello
Corrente nom.
N
Modell
Strømstyrke.
NL
Type
Stroomverbruik nom.
PL
Type
Zuzycie energii
S
Modell
Märkström
Model
Tok nominalno
SLO
TR
Model
Akim nom.
EFH 1800
1800 W
Angegebene Werte sind
Oplyste værdier er indikative,
Estos valores son a título
Richtwerte, Änderungen
ændringer forbeholdes.
indicativo, nos reservamos
vorbehalten.
el derecho de hacer
modificaciones.
1.3
1
--- --- -- ----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- ---- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- ---- -- ----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- ---- -- ----
--- --- -- ----
-- ---- -- ----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
-- -- --- -----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
--- --- -- ----
230V/50HZ
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
INSTALLAZIONE
Spannung
Gewicht
Tilslutningsspænding
Vægt
Voltaje
Peso
Tension de raccordement
Poids
Verkkojännite
Paino
Mains
Weight
Alimentazione
Peso netto
Nettspenning
Vekt
Aansluitspanning
Gewicht
Napiecie sieci zasilajacej
Ciezar
Ström
Vikt
Napajanje 1 faza
Teža
Ana .ebeke
Agirlik
230/50/1 V/Hz/PH
1,6 kg
Ces valeurs sont données à
Nämä tiedot ovat vain
To be used as indication,
I valori riportati sono indicativi,
titre indicatif, sous réserve de
ohjeelliset,
subject to modifications.
dati soggetti a modifiche.
modifications.
ja niitä voidaan muuttaa.
2
BEDIENUNG
BETJENING
MANEJO
DRIFT
BEDIENING
OBSŁUGA
2.1
1
2.2
2.3
2.4
------------
------------
------------
------------
------------
------------
------------
------------
Maße (B x T x H) (mm)
Raumkapazität
Schutzklasse
Størrelse (b x d x h) (mm)
Størrelse lokale
Beskyttelsesklasse
Dimensiones (an x pr x al) (mm)
Superficie del recinto
Clase de protección
Dimensions (L x p x h) (mm)
Huoneen koko
Laitteen suojaus
Mitat (L x S x K) (mm)
Surface pièce
Unit protection
Dimensions (w x d x h) (mm)
Room size
Unit protection
Dimensioni (L x P x A) (mm)
Ideale per ambienti fino a
Protezione unità
Mål (b x d x h) (mm)
Romstørrelse
Enhetsbeskyttelse
Afmetingen (b x d x h) (mm)
Geschikt voor
Beschermingsklasse
Wymiary (szer x dł. x wys.) (mm)
Wielkość pomieszczenia
Klasa zabezpieczenia
Mått (b x d x h) (mm)
Rumsstorlek
Enhetsskydd
Dimenzije v mm (š x v x g) (mm)
Za prostor
Varovalo naprave
Boyutlar (e x g x y) (mm)
Oda boyu
Ünite korunması
185 x 155 x 290
67 m³
IPX0
Til bruk som veiledning, med
Används som indikation,
Le za indikacijo, pridržujemo si
forbehold om endringer.
kan komma att ändras.
pravico do sprememb.
3
WARTUNG
COMMANDE
KÄYTTÖ
OPERATION
FUNZIONAMENTO
VEDLIKEHOLD
ANVÄNDNING
UPRAVLJANJE
KULLANMA
3.1
2
3
230V/50HZ
230V/50HZ
3
= Rotation
1000W
1800W
=
STOP
4
STÖRUNGEN
FEILSØKING
4.1
STOP
Thermostat
Termostat
Termostato
Thermostat
Lämmönsäädin
Thermostat
Termostato
Termostat
Thermostaat
Termostat
Termostat
Termostat
Termostat
Değișikliklere tabii olup
Indicatief gebruiken,
Podane wartosci sa orientacyjne,
belirtmek üzere kullanılmaktadır.
wijzigingen voorbehouden.
z zastrzezeniem zmian.
VEDLIGEHOLDELSE
MANTENIMIENTO
ENTRETIEN
KUNNOSSAPITO
MAINTENANCE
MANUTENZIONE
ONDERHOUD
CZYSZCZENIE I
UNDERHÅLL
VZDRŽEVANJE
BAKIM
KONSERWACJA
1
2
DRIFTSFEJL
AVERÍAS
PANNES
VIANMÄÄRITYS
TROUBLE SHOOTING
INDIVIDUAZIONE
STORINGEN
USUWANIE
FELSÖKNING
ODPRAVLJANJE
PROBLEM GΙDERME
ZAKŁÓCEN
TEŽAV
+43 7434 44867
+39 571 628 500
A
I
+32 3 326 39 39
+47 667 76 200
B
N
+41 61 337 26 51
+31 412 694 694
CH
NL
0800 9427646
+35 21 92 28 530
D
P
+45 70 205 701
+48 48 613 00 70
DK
PL
+34 91 611 31 13
+46 42 287 830
E
S
+33 2 32 96 07 47
+386 (0)1 437 1273
F
SLO
+358 9 4390 030
+90 232 461 51 01
FIN
TR
+44 1606 837787
GB

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Zibro EFH 1800

  • Seite 1 +90 232 461 51 01 Model Akim nom. Ana .ebeke Agirlik Boyutlar (e x g x y) (mm) Oda boyu Ünite korunması Termostat EFH 1800 1800 W 230/50/1 V/Hz/PH 1,6 kg 185 x 155 x 290 67 m³ IPX0  +44 1606 837787 Angegebene Werte sind Oplyste værdier er indikative,...
  • Seite 2 Vorbeugung von Gefahr von einer von overensstemmelse med de lokale retlige de tipo corresponde con la de la red local de toujours à un centre technique agréé par Zibro. • Älä työnnä esineitä laitteen aukkoihin. The appliance has been designed, constructed 2004/108/CE direttiva sulla compatibilità...