Herunterladen Diese Seite drucken
LEGENDE
LEYENDA
LEGEND
LEGENDA
INGAR
SYMBOLFORKLAR-
LÉGENDE
LEGENDA
LEGENDA
LEGENDA
INGER
SYMBOLIEN SELITYS
LEGENDE
SYMBOLFÖRKLAR-
İŞARETLER
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Nicht zulässig / Falsch
Zulässig / Richtig
Oder
Vorsicht
Hineinstecken
Herausziehen
Schritt
Ergebnis der Tätigkeit
Ikke tilladt/forkert
Tilladt/korrekt
eller
Forsigtig!
Tilslut
Frakobl
Trin
Resultat af handlingen
No permitido/Incorrecto
Permitido/Correcto
O
Precaución
Enchufar
Desenchufar
Paso
Resultado de la acción
Non autorisé/Incorrect
Autorisé /Correct
Ou
Prudence
Brancher
Débrancher
Étape
Résultat action
Ei sallittu / väärin
Sallittu/oikein
Tai
Varoitus
Kytke verkkopistoke
Irrota verkkopistoke
Vaihe
Toiminnon tulos
pistorasiaan
pistorasiasta
Action result
Not allowed/Wrong
Allowed/Okay
Or
Caution
Plug in
Unplug
Step
Esito
--- --- -- ----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- ---- -- ----
-- -- --- -----
-- ---- -- ----
dB
dB
dB
dB
dB
dB
dB
dB
Non ammesso
Ammesso
O
Cautela
Inserisci
Stacca
Fase
Handlingsresultat
Ikke tillatt / feil
Tillatt/OK
Eller
Advarsel
Plugg inn
Plugg ut
Trinn
Resultaat van actie
1
Niet toegestaan/Verkeerd
Toegestaan/Goed
1
1
Of
Voorzichtig
Steek erin
Haal eruit
Stap
Wynik działania
dB
Zabronione/ niewłaściwe
Dozwolone / właściwe
Lub
Ostrożnie
włożyć
wyjąć
krok
Resultat av åtgärd
Ej tillåtet/Fel
Tillåtet/OK
Eller
Försiktighet
Anslut
Koppla från
Steg
Rezultat dejanja
Izvlecite vtikač
Ni dovoljeno/Napačno
Dovoljeno/ Pravilno
Ali
Pozor
Vtaknite vtikač
Korak
Sonuç
Yasak/Yanlış
Yasak değil/Doğru
Ya da
Dikkat
Fişi prize takın
Fişi çıkarın
Adım
50
50
50
50
40
40
50
50
40
60
60
60
40
40
50
60
40
60
60
40
40
50
60
60
30
30
70
30
70
30
30
30
70
70
70
70
30
70
30
20
20
20
70
80
80
80
20
20
20
80
80
20
20
80
80
80
Hygro
Hygro
10
10
Hygro
Hygro
10
Hygro
90
Hygro
90
90
10
10
Hygro
rel. %
10
90
rel. %
90
10
90
10
Hygro
rel. %
rel. %
90
90
rel. %
0
rel. %
0
100
100
0
rel. %
0
0
rel. %
0
100
100
100
100
0
100
0
100
--- --- -- ----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- ---- -- ----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
50
dB
dB
dB
40
60
30
70
20
80
Hygro
10
rel. %
90
0
100
Temperaturanzeige
Reparatur nur durch anerkannte Firma
Kundendienstfirma anrufen
Kontrollieren Sie
Må kun repareres af en fagmand
Kontakt serviceafdelingen
Kontroller
Temperaturangivelse
Contactar departamento de servicio
Controlar
Indicación de temperatura
Reparación profesional exclusivamente
Indication température
Réparation exclusivement par agent agréé
Contacter entreprise de service
Contrôle
Korjaukset saa suorittaa vain ammattikorjaaja
Ota yhteys huolto-osastoon
Ttarkista
Lämpötilailmaisin
Temp. indication
Professional repair only
Contact service department
Check
50
60
40
50
60
40
50
60
70
30
70
Riparazione solo da ditta qualificata
30
70
Contattare l'assistenza
Controllare
Indicazione temperatura
80
20
80
20
80
Hygro
Hygro
10
Hygro
90
el. %
90
10
rel. %
90
rel. %
Ta kontakt med serviceavdelingen
Kontroll
100
0
100
Temperatur- indikator
Skal kun repareres av fagfolk
0
100
Temperatuurindicatie
Reparatie uitsluitend door erkend bedrijf
Contacteer servicebedrijf
Controleer
Naprawa wyłącznie przez autoryzowany
Skontaktować się z serwisem
kontrolować
Wskazanie temperatury
Temp.indikation
serwis naprawczy
naprawczym
Prikaz temperature
Endast professionell reparation
Kontakta serviceavdelning
Undersök
Pokličite servis
Preveriti
Sıcaklık işareti
Popravilo naj izvede usposobljen serviser
Sadece profesyonel tamir
Servis ile görüşün
Denetlemek
1
AUFSTELLEN
INSTALLATION
MONTAJE
MISE EN PLACE
ASENNUS
INSTALLATION
INSTALLASJON
INBEDRIJFSTELLEN
INSTALACJA
INSTALLATION
POSTAVITEV
MONTAJ
1.1
2
1
1.2
1x
1x
1.3
D
Modell
Stromverbrauch nom.
Type
Strømforbrug nom.
DK
E
Tipo
Consumo eléctrico
F
Model
Consomm. de courant
FIN
Model
Nimellisvirta
GB
Model
Current nom.
I
Modello
Corrente nom.
N
Modell
Strømstyrke.
NL
Type
Stroomverbruik nom.
PL
Type
Zuzycie energii
S
Modell
Märkström
Model
Tok nominalno
SLO
TR
Model
Akim nom.
EFH 2000
2000 W
Angegebene Werte sind
Oplyste værdier er indikative,
Estos valores son a título
Richtwerte, Änderungen
ændringer forbeholdes.
indicativo, nos reservamos
vorbehalten.
el derecho de hacer
modificaciones.
Zeiteinstellung
Timer
1
Temporizador
Minuterie
Ajastin
Timer
--- --- -- ----
--- --- -- ----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
Impostazione timer
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- ---- -- ----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- ---- -- ----
--- --- -- ----
-- ---- -- ----
--- --- -- ----
--- --- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
--- --- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
-- -- --- -----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
--- --- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
Tidsur
Tijdinstelling
Czasomierz (timer)
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
Timer
Časovnik
Zamanlayıcı
1.4
1
2
2
BEDIENUNG
BETJENING
MANEJO
COMMANDE
DRIFT
BEDIENING
OBSŁUGA
ANVÄNDNING
2.1
INSTALLAZIONE
1
2
POWER SWITCH
2.2
1
+
-
+
-
ON/OFF
ON/OFF
OSC
MODE
TIMER
OSC
MODE
TIMER
ON
2.3
1
1x
-
+
ON/OFF
OSC
MODE
TIMER
+
-
ON/OFF
OSC
MODE
TIMER
3
+
-
ON/OFF
OSC
MODE
TIMER
LOW
HigH
FAN
Spannung
Gewicht
Tilslutningsspænding
Vægt
Voltaje
Peso
Tension de raccordement
Poids
Verkkojännite
Paino
Mains
Weight
Alimentazione
Peso netto
Nettspenning
Vekt
Aansluitspanning
Gewicht
Napiecie sieci zasilajacej
Ciezar
Ström
Vikt
Napajanje 1 faza
Teža
Ana .ebeke
Agirlik
~ 230/50/1 V/Hz/PH
3,2 kg
Ces valeurs sont données à
Nämä tiedot ovat vain
To be used as indication,
I valori riportati sono indicativi,
titre indicatif, sous réserve de
ohjeelliset,
subject to modifications.
dati soggetti a modifiche.
modifications.
ja niitä voidaan muuttaa.
2.4
1
+
-
ON/OFF
OSC
MODE
TIMER
3
2
KÄYTTÖ
OPERATION
FUNZIONAMENTO
UPRAVLJANJE
KULLANMA
3
2.5
1
+
-
ON/OFF
OSC
MODE
TIMER
2
3
2
FAN
+
ON/OFF
FAN
OSC
TIMER
Hour setting
2
AUTO
LO
2.6
LOW
+
-
AUTO
ON/OFF
OSC
MODE
TIMER
HI
HIGH
2.7
FAN
+
-
ON/OFF
OSC
MODE
TIMER
FAN
Maße (B x T x H) (mm)
Raumkapazität
Størrelse (b x d x h) (mm)
Størrelse lokale
Dimensiones (an x pr x al) (mm)
Superficie del recinto
Dimensions (L x p x h) (mm)
Huoneen koko
Mitat (L x S x K) (mm)
Surface pièce
Dimensions (w x d x h) (mm)
Room size
Dimensioni (L x P x A) (mm)
Ideale per ambienti fino a
Mål (b x d x h) (mm)
Romstørrelse
Afmetingen (b x d x h) (mm)
Geschikt voor
Wymiary (szer x dł. x wys.) (mm)
Wielkość pomieszczenia
Mått (b x d x h) (mm)
Rumsstorlek
Dimenzije v mm (š x v x g) (mm)
Za prostor
Boyutlar (e x g x y) (mm)
Oda boyu
283 x 253 x 615
74 m³
Til bruk som veiledning, med
Används som indikation,
Le za indikacijo, pridržujemo si
forbehold om endringer.
kan komma att ändras.
pravico do sprememb.
AUTO
LO
-
+
ON/OFF
OSC
MODE
TIMER
LOW
AUTO
HI
HIGH
AUTO
LO
LOW
+
-
ON/OFF
OSC
MODE
TIMER
AUTO
HI
HIGH
AUTO
AUTO
LO
LO
LOW
AUTO
AUTO
+
-
HI
HI
HIGH
ON/OFF
3
OSC
MODE
TIMER
STOP
FAN
FAN
FAN
5
3
-
-
+
ON/OFF
Timer setting
OSC
MODE
MODE
TIMER
Cancel
hold down
3
Min.setting
+
-
ON/OFF
OSC
MODE
4
TIMER
STOP
OSC O N
OSC OFF
-
+
ON/OFF
OSC
MODE
TIMER
STOP
0
OFF
Schutzklasse
Thermostat
Beskyttelsesklasse
Termostat
Clase de protección
Termostato
Laitteen suojaus
Thermostat
Unit protection
Lämmönsäädin
Unit protection
Thermostat
Protezione unità
Termostato
Enhetsbeskyttelse
Termostat
Beschermingsklasse
Thermostaat
Klasa zabezpieczenia
Termostat
Enhetsskydd
Termostat
Varovalo naprave
Termostat
Ünite korunması
Termostat
IPX0
Değișikliklere tabii olup
Indicatief gebruiken,
Podane wartosci sa orientacyjne,
belirtmek üzere kullanılmaktadır.
wijzigingen voorbehouden.
z zastrzezeniem zmian.
2.8
1
2
3
_
+
2.9
-
+
ON/OFF
OSC
MODE
TIMER
<6m
2.10
+
-
ON/OFF
OSC
MODE
TIMER
WARTUNG
VEDLIGEHOLDELSE
MANTENIMIENTO
ENTRETIEN
KUNNOSSAPITO
MAINTENANCE
VEDLIKEHOLD
ONDERHOUD
CZYSZCZENIE I
UNDERHÅLL
VZDRŽEVANJE
BAKIM
KONSERWACJA
3.1
1
2
-
+
ON/OFF
OSC
MODE
TIMER
STOP
0
OFF
3
STÖRUNGEN
DRIFTSFEJL
AVERÍAS
PANNES
VIANMÄÄRITYS
TROUBLE SHOOTING
FEILSØKING
STORINGEN
USUWANIE
FELSÖKNING
ODPRAVLJANJE
PROBLEM GΙDERME
ZAKŁÓCEN
TEŽAV
4.1
+43 7434 44867
+39 571 628 500
A
I
+32 3 326 39 39
+47 667 76 200
B
N
+41 61 337 26 51
+31 412 694 694
CH
NL
0800 9427646
+35 21 92 28 530
D
P
+45 70 205 701
+48 48 613 00 70
DK
PL
+34 91 611 31 13
+46 42 287 830
E
S
+33 2 32 96 07 47
+386 (0)1 437 1273
F
SLO
+358 9 4390 030
+90 232 461 51 01
FIN
TR
+44 1606 837787
GB
MANUTENZIONE
INDIVIDUAZIONE
loading

Inhaltszusammenfassung für Zibro EFH 2000 LCD

  • Seite 1 LEGENDE LEYENDA LEGEND LEGENDA INGAR SYMBOLFORKLAR- LÉGENDE LEGENDA LEGENDA LEGENDA INGER SYMBOLIEN SELITYS LEGENDE SYMBOLFÖRKLAR- İŞARETLER AUTO Nicht zulässig / Falsch Zulässig / Richtig Oder Vorsicht Hineinstecken Herausziehen Schritt Ergebnis der Tätigkeit Zeiteinstellung Ikke tilladt/forkert Tilladt/korrekt eller Forsigtig! Tilslut Frakobl Trin Resultat af handlingen Timer...
  • Seite 2 Vorbeugung von Gefahr von einer von overensstemmelse med de lokale retlige de tipo corresponde con la de la red local de toujours à un centre technique agréé par Zibro. • Älä työnnä esineitä laitteen aukkoihin. The appliance has been designed, constructed 2004/108/CE direttiva sulla compatibilità...