Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

LEGENDE
LÉGENDE
LEGENDA
LEGENDA
SYMBOLFORKLARINGER
SYMBOLIEN SELITYS
LEGENDE
SYMBOLFÖRKLARINGAR
LEYENDA
LEGEND
LEGENDA
LEGENDA
1
1
1
1
1
1
1
Nicht zulässig / Falsch
Zulässig / Richtig
Oder
Vorsicht
Geerdete Steckdose
Hineinstecken
Herausziehen
Schritt
Ergebnis der Tätigkeit
1
Ikke tilladt/forkert
Tilladt/korrekt
eller
Forsigtig!
Jordet stikkontakt
Tilslut
Frakobl
Trin
Resultat af handlingen
No permitido/Incorrecto
Permitido/Correcto
O
Precaución
Toma a tierra
Enchufar
Desenchufar
Paso
Resultado de la acción
Non autorisé/Incorrect
Autorisé /Correct
Ou
Prudence
Prise de terre
Brancher
Débrancher
Étape
Résultat action
Ei sallittu / väärin
Sallittu/oikein
Tai
Varoitus
Kytke verkkopistoke
Irrota verkkopistoke
Vaihe
Maadoitettu pistorasia
Toiminnon tulos
Earthed connection
pistorasiaan
pistorasiasta
Action result
Not allowed/Wrong
Allowed/Okay
Or
Caution
Messa a terra
Plug in
Unplug
Step
--- --- -- ----
Esito
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
dB
dB
dB
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
dB
dB
dB
dB
Non ammesso
Ammesso
O
Cautela
Jord stikkontakt
Inserisci
Stacca
Fase
Handlingsresultat
Eller
Advarsel
Ikke tillatt / feil
Tillatt/OK
Geaard stopcontact
Plugg inn
Plugg ut
Trinn
Resultaat van actie
1
1
--- --- -- ----
-- -- --- -----
Niet toegestaan/Verkeerd
Toegestaan/Goed
Of
Voorzichtig
Zasilającej przewodem
Steek erin
Haal eruit
-- -- --- -----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
Stap
Wynik działania
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
dB
Zabronione/ niewłaściwe
Dozwolone / właściwe
Lub
Ostrożnie
uziemiającym
włożyć
wyjąć
krok
Resultat av åtgärd
Ej tillåtet/Fel
Tillåtet/OK
Eller
Försiktighet
Jordad anslutning
Anslut
Koppla från
Steg
Rezultat dejanja
Ni dovoljeno/Napačno
Dovoljeno/ Pravilno
Ali
Pozor
Ozemljena vtičnica
Vtaknite vtikač
Izvlecite vtikač
Korak
Sonuç
Yasak/Yanlış
Yasak değil/Doğru
Ya da
Dikkat
Prizin topraklı
Fişi prize takın
Fişi çıkarın
Adım
50
50
50
50
50
40
50
60
50
40
40
60
60
40
60
40
30
40
60
60
70
40
60
30
30
70
70
30
70
30
30
70
70
30
70
20
80
20
20
80
80
20
80
20
20
Hygro
80
80
20
80
Hygro
Hygro
Hygro
10
Hygro
Hygro
90
Hygro
10
rel. %
10
rel. %
90
90
10
90
10
10
0
rel. %
rel. %
90
100
90
10
rel. %
90
0
0
100
100
0
rel. %
100
0
rel. %
0
100
100
0
100
--- --- -- ----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- ---- -- ----
-- -- --- -----
-- ---- -- ----
--- --- -- ----
--- --- -- ----
40
50
60
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
dB
dB
30
70
www.zibro.com
20
80
Hygro
10
90
rel. %
0
100
Temperaturanzeige
Maximaler Feuchtigkeitsgehalt
Reparatur nur durch anerkannte Firma
Kundendienstfirma anrufen
Kontrollieren Sie
Må kun repareres af en fagmand
Kontakt serviceafdelingen
Kontroller
Temperaturangivelse
Max. fugtighedsprocentt
Contactar departamento de servicio
Controlar
Indicación de temperatura
Porcentaje máximo de humedad
Reparación profesional exclusivamente
Indication température
Pourcentage maximal d'humidité
Réparation exclusivement par agent agréé
Contacter entreprise de service
Contrôle
Korjaukset saa suorittaa vain ammattikorjaaja
Ota yhteys huolto-osastoon
Ttarkista
Lämpötilailmaisin
Maksimi kosteusprosentti
Contact service department
Check
Temp. indication
Max. percentage of moisture
Professional repair only
50
50
40
60
40
60
30
70
Controllare
Indicazione temperatura
30
70
Percentuale massima di umidità
Riparazione solo da ditta qualificata
Contattare l'assistenza
20
80
20
80
Hygro
Hygro
10
90
10
rel. %
90
Temperatur- indikator
rel. %
100
Maks prosent på fuktighet
0
100
Skal kun repareres av fagfolk
Ta kontakt med serviceavdelingen
Kontroll
0
Reparatie uitsluitend door erkend bedrijf
Contacteer servicebedrijf
Controleer
Temperatuurindicatie
Max. vochtgehalte
Skontaktować się z serwisem
kontrolować
Wskazanie temperatury
Maksymalny stopień wilgotności
Naprawa wyłącznie przez autoryzowany
Temp.indikation
Max fukthalt
serwis naprawczy
naprawczym
Undersök
Endast professionell reparation
Kontakta serviceavdelning
Preveriti
Prikaz temperature
Maksimalna relativna vlažnost
Popravilo naj izvede usposobljen serviser
Pokličite servis
Denetlemek
Sıcaklık işareti
Max. nem oranı
Sadece profesyonel tamir
Servis ile görüşün
1
AUFSTELLEN
INSTALLATION
MONTAJE
MISE EN PLACE
ASENNUS
INSTALLATION
INSTALLASJON
INBEDRIJFSTELLEN
INSTALACJA
INSTALLATION
POSTAVITEV
MONTAJ
1.1
1
2
1.2
2x
1x
2x
1x
Modell
Max. Heizkapazität
Spannung
D
DK
Type
Maks. opvarmningskapaciteit
Tilslutningsspænding
E
Tipo
Capacidad de calefacción (máx)
Voltaje
F
Model
Puissance de chauffage
Tension de raccordement
FIN
Model
Lämmityskapasiteetti (maks)
Verkkojännite
GB
Model
Max. heating capacity
Mains
I
Modello
Capacità di riscaldamento (max.)
Alimentazione
N
Modell
Varmekapasitet (max.)
Nettspenning
NL
Type
Max. verwarmingskapaciteit
Aansluitspanning
PL
Type
Moc grzewcza (max.)
Napiecie sieci zasilajacej
S
Modell
Värmekapacitet (max.)
Ström
Model
Moč (maks.)
Napajanje 1 faza
SLO
TR
Model
Isıtma kapasitesi (max.)
Ana .ebeke
EOR 1010
1000 W
~ 230/50/1 V/Hz/PH
EOR 1015
1500 W
~ 230/50/1 V/Hz/PH
Angegebene Werte sind
Oplyste værdier er indikative,
Estos valores son a título
Richtwerte, Änderungen
ændringer forbeholdes.
indicativo, nos reservamos
vorbehalten.
el derecho de hacer
modificaciones.
Zibro_manual_EOR1010_1015.indd 1
İŞARETLER
1.3
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
1
dB
Zeitraum
1
Tidsrum
Período de tiempo
Période de temps
Aikajakso
Time span
50
40
60
--- --- -- ----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
30
70
--- --- -- ----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
Periodo di tempo
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- ---- -- ----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- ---- -- ----
--- --- -- ----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
20
80
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
Hygro
10
rel. %
90
Tidsrom
0
100
Tijdsperiode
Okres czasu
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
dB
Tidsperiod
Časovni razpon
Süre
50
40
60
30
70
20
80
Hygro
10
90
rel. %
100
0
Nicht abdecken
Må ikke tildækkes
No cubra
Ne couvre pas
Älä peitä
Do not cover
Non coprire
Må aldri tildekkes
Niet afdekken
Nigdy nie należy przykrywać
urządzenia
Täck aldrig över enheten
Ne pokrivajo
Örtmeyin
INSTALLAZIONE
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- ---- -- ----
1.4
1
2
3
4
4x
Gewicht
Maße (B x T x H) (mm)
Vægt
Størrelse (b x d x h) (mm)
Peso
Dimensiones (an x pr x al) (mm)
Poids
Dimensions (L x p x h) (mm)
Paino
Mitat (L x S x K) (mm)
Weight
Dimensions (w x d x h) (mm)
Peso netto
Dimensioni (L x P x A) (mm)
Vekt
Mål (b x d x h) (mm)
Gewicht
Afmetingen (b x d x h) (mm)
Ciezar
Wymiary (szer x dł. x wys.)
Vikt
Mått (b x d x h) (mm)
Teža
Dimenzije v mm (š x v x g) (mm)
Agirlik
Boyutlar (e x g x y) (mm)
6,5 kg
300 x 250 x 630
8,5 kg
340 x 250 x 630
Ces valeurs sont données à
Nämä tiedot ovat vain
To be used as indication,
I valori riportati sono indicativi,
titre indicatif, sous réserve de
ohjeelliset,
subject to modifications.
dati soggetti a modifiche.
modifications.
ja niitä voidaan muuttaa.
2
BEDIENUNG
BETJENING
MANEJO
DRIFT
BEDIENING
OBSŁUGA
2.1
1
2
3
-- -- --- -----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- ---- -- ----
www.zibro.com
4
3
2
1
EOR 1010
0
0
1
2
3
2.2
MIN
MAX
Raumkapazität
Schutzklasse
Størrelse lokale
Beskyttelsesklasse
Superficie del recinto
Clase de protección
Huoneen koko
Laitteen suojaus
Surface pièce
Unit protection
Room size
Unit protection
Ideale per ambienti fino a
Protezione unità
Romstørrelse
Enhetsbeskyttelse
Geschikt voor
Beschermingsklasse
Wielkość pomieszczenia
Klasa zabezpieczenia
Rumsstorlek
Enhetsskydd
Za prostor
Varovalo naprave
Oda boyu
Ünite korunması
40 m³
IP20
60 m³
IP20
Til bruk som veiledning, med
Används som indikation,
Le za indikacijo, pridržujemo si
forbehold om endringer.
kan komma att ändras.
pravico do sprememb.
3
WARTUNG
COMMANDE
KÄYTTÖ
OPERATION
FUNZIONAMENTO
VEDLIKEHOLD
ANVÄNDNING
UPRAVLJANJE
KULLANMA
3.1
1
230V ~ 50Hz
2
3
2
1
0
EOR 1015
stop
stop
400W
600W
4
STÖRUNGEN
600W
900W
FEILSØKING
1000W
1500W
4.1
MIN
MAX
Anzahl Heizeinstellungen
Thermostat
D
Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen Sie bitte unsere Website www.zibro.com, oder setzen Sie sich mit
unserem Kundendienst in Verbindung (Telefonnummer auf www.zibro.com).
Antal varmeindstillinger:
Termostat
DK
For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises til www.zibro.com eller det lokale Kundecenter (telefon-
numre findes i www.zibro.com).
Ajustes de intensidad
Termostato
ES
Si necesita información o si tiene algún problema, visite nuestra página Web www.zibro.com, o póngase en contacto con el servicio cliente
(hallará el número de teléfono en www.zibro.com).
Nombre de niveaux de puissance
Thermostat
F
Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur notre site Web (www.zibro.
Lämmitysasetusten lukumäärä
Lämmönsäädin
com) ou contactez le notre service client (vous trouverez l'adresse et numéro de téléphone sur www.zibro.com).
FIN
Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.zibro.com tai kysy neuvoa PVG
Number of heating settings
Thermostat
kuluttajapalvelukeskuksesta (www.zibro.com).
GB
Numero di impostazioni del riscaldamento
Termostato
If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.zibro.com) or contact our sales support (you find its phone
number on www.zibro.com)
Antall varmeinnstillinger:
Termostat
I
Per informazioni e in caso di problemi, visitate il sito Web www.zibro.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti (per conoscere il numero
di telefono, consultate www.zibro.com).
Aantal verwarmingsinstellingen
Thermostaat
N
Hvis du trenger informasjon, eller hvis du har et problem med produktet, kan du gå til nettsidene www.zibro.com. Alternativt kan du kontakte
med PVG' forbrukertjeneste (telefonnummeret i www.zibro.com).
Liczba możliwych ustawień grzania
Termostat
NL
Als u informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, bezoek dan de onze website (www.zibro.com) of neem contact op met de afdeling
sales support (adres en telefoon op www.zibro.com).
Antal värmeinställningar
Termostat
P
Se necessitar de informações ou se tiver problemas, visite o Web site www.zibro.com ou contacte o Centro de Assistência (número de telefone
Številno nastavitev ogrevanja
Termostat
o www.zibro.com)
PL
W przypadku problemów i w celu uzyskania szczegółowych informacji odwiedź stronę internetową Zibro dostępną pod adresem www.zibro.
Isıtma ayarı sayısı
Termostat
com lub skontaktuj się z Centrum kontaktów Zibro (www.zibro.com)
S
Om du behöver service eller information eller har problem med apparaten kan du besöka www.zibro.com eller kontakta Zibro kundtjänst (du
3 (400 W / 600 W / 1000 W)
hittar telefonnumret på www.zibro.com).
3 (600 W / 900 W / 1500 W)
SLO
Če želite dodatne informacije, obiščite spletno mesto podjetja na naslovu www.zibro.com ali pokličite na telefonsko (www.zibro.com).
TR
Daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir sorunla karşılaşırsanız, www.zibro.com adresindeki Zibro Internet sitesini ziyaret edin veya ülkenizde
bulunan Zibro müşteri merkeziyle iletişim kurun (telefon numarasını: www.zibro.com).
Değișikliklere tabii olup belirtmek
Indicatief gebruiken,
Podane wartosci sa orientacyjne,
üzere kullanılmaktadır.
wijzigingen voorbehouden.
z zastrzezeniem zmian.
VEDLIGEHOLDELSE
MANTENIMIENTO
ENTRETIEN
KUNNOSSAPITO
MAINTENANCE
MANUTENZIONE
ONDERHOUD
CZYSZCZENIE I
UNDERHÅLL
VZDRŽEVANJE
BAKIM
KONSERWACJA
MIN
MAX
3
2
1
0
3
30 min
50
40
60
30
70
20
80
Hygro
10
90
rel. %
0
100
<60%
DRIFTSFEJL
AVERÍAS
PANNES
VIANMÄÄRITYS
TROUBLE SHOOTING
INDIVIDUAZIONE
STORINGEN
USUWANIE
FELSÖKNING
ODPRAVLJANJE
PROBLEM GΙDERME
ZAKŁÓCEN
TEŽAV
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- ---- -- ----
-- ---- -- ----
www.zibro.com
06-08-10 14:27

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Zibro EOR 1010

  • Seite 1 Ideale per ambienti fino a Protezione unità Numero di impostazioni del riscaldamento Termostato If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.zibro.com) or contact our sales support (you find its phone number on www.zibro.com) Modell Varmekapasitet (max.)
  • Seite 2 2. La reparación o sustitución de componentes indirektem Schaden. par la négligence de l’utilisateur ou par le non un centro di assistenza autorizzato Zibro o ad un • Prøv aldri å reparere apparatet selv. Da blir 2. Reparationer af eller udskiftning af dentro del plazo de garantía, no implica ninguna...

Diese Anleitung auch für:

Eor 1015