Seite 2
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments, Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind nicht gestattet, soweit nicht ausdrücklich zugestanden. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz. Alle Rechte für den Fall der Patenterteilung oder Gebrauchsmustereintragung vorbehalten. Herausgeber: Carl Zeiss Microscopy GmbH Carl-Zeiss-Promenade 10 07745 Jena, Germany microscopy@zeiss.com www.zeiss.com/microscopy...
Seite 4
INHALT ZEISS ELYRA 7 BETRIEBSANLEITUNG ..................50 Starten des Systems ....................... 50 3.1.1 Einschalten der Komponenten des ELYRA 7 Systems ............50 3.1.2 Starten der ZEN-Software ....................51 3.1.3 Einschalten der Laser ...................... 52 Einstellen des Mikroskops ....................53 3.2.1 Umschalten zwischen direkter Mikroskopie und Laser-Weitfeld-Modus ......
Die ELYRA-Familie besteht aus den folgenden Typen: L (nur SMLM), S (nur SIM) und LS (Kombination von SMLM und SIM). ELYRA 7 Systeme sind für für Forschungszwecke und nicht für die medizinische Diagnostik, Therapie oder Behandlung ausgelegt. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern verfügbar. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem ZEISS-Vertreter.
Seite 6
SICHERHEITSINFORMATIONEN ZEISS Allgemeines ELYRA 7 Die ELYRA 7 Systeme gehören zur Laserklasse 3B. Die Systeme sind mit Sicherheits- verriegelungen versehen, die die Anforderungen der Laserklassen 3B und 4 erfüllen. Der Bediener der Einheit muss ebenso alle einschlägigen gesetzlichen Unfallverhütungsvorschriften beachten.
SICHERHEITSINFORMATIONEN ELYRA 7 Erläuterung der Symbole ZEISS Erläuterung der Symbole VORSICHT: Störungen und Gefahren, die während des Betriebes auftreten können und möglicherweise zu Schäden am Gerät oder zu Verletzungen des Benutzers führen. Gebrauchsanweisung beachten. VORSICHT: Bei Betrieb des Systems mögliche Gefährdung durch Laserstrahlung. Nicht der Laserstrahlung aussetzen.
ELYRA 7 Informationen zur Nutzung des Geräts Die ELYRA 7 Systeme erfüllen die EMV-Anforderungen der EN 55011 Klasse A (bestimmungsgemäßer Betrieb in industrieller Umgebung). Bei Einsatz des Systems in Wohngebieten und Kleingewerbebereichen können andere Geräte durch leitungsgebundene und gestrahlte Störgrößen beeinflusst werden. In diesem Fall sind gesonderte EMV-Schutzmaßnahmen zu treffen.
Voraussetzung für die sichere Bedienung der ELYRA 7 Systeme sind umfassende Kenntnisse der Hardware bzw. des Systems. Vor der Arbeit mit dem ELYRA 7 System lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung und alle zum System gehörenden Gerätepublikationen sorgfältig durch! Zusätzliche Informationen zur gelieferten Hardwarekonfiguration und zu optionalen Systemerweiterungen können Sie vom...
SICHERHEITSINFORMATIONEN ZEISS Netzanschlussbedingungen ELYRA 7 Netzanschlussbedingungen 1.5.1 Lasermodul für Superhochauflösung und Türverriegelungsschnittstelle Abb. 1 Laser-Rack mit Lasermodul für Superhochauflösung Die Türverriegelungsschnittstelle (Abb. 2/1) ist mit einem grünen Stecker Umgehung Türverriegelung abgedeckt. • Um von der Schnittstelle Gebrauch zu machen, entfernen Sie das Oberteil des grünen Steckers und die Drahtbrücke.
1.5.2 ELYRA 7 Systeme ELYRA 7 Systeme werden mit drei Steckdosenleisten geliefert, die an die ECU angeschlossen werden. Die ECU wird mit einem CEE-Stecker (Schuko-Stecker, 1 Phase, 3 Pole, gelb für 120 V, blau für 230°V) an das Stromversorgungsnetz angeschlossen. Auf Anforderung des Kunden ist auch ein CEE-Stecker (3 Phasen, 5 Pole, rot) für 230 V erhältlich.
Seite 12
SICHERHEITSINFORMATIONEN ZEISS Netzanschlussbedingungen ELYRA 7 Abb. 4 Netzanschluss für ELYRA 7 Systeme. Die Abbildung zeigt die Rückwand der elektronischen Steuereinheit (ECU) mit Anschlüssen. 000000-2266-641 03/2019 V_01...
SICHERHEITSINFORMATIONEN ELYRA 7 Umgebungsbedingungen ZEISS Umgebungsbedingungen Für den Betrieb muss das System in einem geschlossenen Raum aufgestellt werden. 1. Betrieb, spezifizierte Leistung ohne Inkubation T = 22 °C ±0,5 °C ohne Unterbrechung (24 h pro Tag, unabhängig davon, ob das System in Betrieb oder ausgeschaltet ist) Es muss gewährleistet werden, dass der Luftstrom...
Hauptschalter der ECU Die ELYRA 7 Systeme werden in mehreren Kisten geliefert. Die ELYRA 7 Systeme müssen so aufgestellt werden, dass der Abstand zwischen Wand und Rückseite des Systems mindestens 0,5 m beträgt. Dieser Abstand ist für Justier- und Wartungsarbeiten erforderlich.
Seite 15
Blicken Sie nicht direkt in das ausgesendete Licht der Lampe, wenn der Lichtleiter entfernt ist. Nach der Installation oder der Umrüstung der ELYRA 7 Systeme ist durch autorisiertes Fachpersonal sorgfältig zu prüfen, ob sich das System in einwandfreiem Zustand befindet und insbesondere, ob die Abdeckungen zum Schutz gegen Laserstrahlung angebracht sind.
Hinweisschilder. Kontrollieren Sie, ob Ihr Gerät mit allen unten aufgeführten Schildern versehen ist und setzen Sie sich mit ZEISS in Deutschland oder mit einer der Kundendienstvertretungen in Verbindung, wenn Sie feststellen, dass ein Schild fehlt. Sie erhalten dann kostenlosen Ersatz.
Seite 17
SICHERHEITSINFORMATIONEN ELYRA 7 Warn– und Hinweisschilder ZEISS Abb. 7 Warn- und Hinweisschilder an einem ELYRA 7 System mit Duolink (rechte Seite) 03/2019 V_01 000000-2266-641...
Seite 18
SICHERHEITSINFORMATIONEN ZEISS Warn– und Hinweisschilder ELYRA 7 Abb. 8 Warn- und Hinweisschilder an einem ELYRA 7 System mit einer Kamera am rechten Sideport und einer Kamera am Baseport (rechte Seite) 000000-2266-641 03/2019 V_01...
Seite 19
SICHERHEITSINFORMATIONEN ELYRA 7 Warn– und Hinweisschilder ZEISS Abb. 9 Warn- und Hinweisschilder an einem ELYRA 7 System (linke Seite) 03/2019 V_01 000000-2266-641...
Seite 20
SICHERHEITSINFORMATIONEN ZEISS Warn– und Hinweisschilder ELYRA 7 Abb. 10 Warn- und Hinweisschilder am Lasermodul für Superhochauflösung 000000-2266-641 03/2019 V_01...
Seite 21
SICHERHEITSINFORMATIONEN ELYRA 7 Warn– und Hinweisschilder ZEISS Abb. 11 Warn- und Hinweisschilder am ECU Tischgehäuse des ELYRA 7 Systems 03/2019 V_01 000000-2266-641...
Bitte setzen Sie sich mit ZEISS in Verbindung, wenn Sie einen Laser mit einer anderen Wellenlänge oder einer anderen Leistung als oben beschrieben verwenden möchten In der folgenden Tabelle ist die zu erwartende Lebensdauer der Laser des ELYRA 7 Systems aufgeführt: Wellenlänge des...
Seite 23
Hinweise zum Umgang mit Laserbauteilen und Beleuchtungssystemen ZEISS Bei vorschriftsmäßigem Gebrauch gehen von den ELYRA 7 Systemen keinerlei Gefahren durch Laserstrahlung für das Bedienpersonal aus. Dennoch sind folgende Warnhinweise zu beachten: • Wenn erforderlich - soweit vom Gesetz vorgeschrieben - informieren Sie bitte den Laserschutzbeauftragten vor Inbetriebnahme des Lasers.
Windows-Version und einem Patch freigegeben. Dies darf nur nach Genehmigung durch Carl Zeiss Microscopy geändert werden. Zur Überprüfung der Sicherheit des Geräts wenden Sie sich bitte an Ihren ZEISS Servicevertreter. Bitte bewahren Sie die Serviceprotokolle zu Ihrem Gerät auf.
SICHERHEITSINFORMATIONEN ELYRA 7 Hinweise zu Pflege, Wartung und Kundendienst ZEISS 1.10.2 Auswechseln von Sicherungen und elektrischen Anschlüssen Verwenden Sie zum Auswechseln der Sicherungen oder Netzkabel nur Originalteile. Falle einer Funktionsstörung Netzstromversorgung einzelner Komponenten oder gesamten Systems können Netzsicherungen ausgewechselt werden.
1.10.5 Erleben Sie Service, der seinen Namen verdient Ihr Mikroskop-System von ZEISS gehört zu Ihren wichtigsten Werkzeugen. Wir stellen sicher, dass es immer betriebsfähig ist. Mehr noch: Wir sorgen dafür, dass Sie alle Möglichkeiten Ihres Mikroskops voll ausschöpfen. Mit einer breiten Palette an Dienstleistungen arbeiten unsere Experten noch lange nach Ihrer Entscheidung für ZEISS kontinuierlich daran, dass Sie besondere Momente erleben: Momente, die...
Alle Schnittstellen-Anschlüsse, an denen potenziell Laserstrahlen austreten können, sind mit TORX-Sicherheitsschrauben ausgestattet, die vom Benutzer nicht gelöst werden dürfen. Die folgenden Schnittstellen sind an ELYRA 7 Systemen keine Benutzerschnittstellen, selbst wenn sie in anderen Gebrauchsanweisungen (z. B. in der Gebrauchsanweisung des Mikroskopstativs) als Benutzerschnittstellen bezeichnet werden.
SICHERHEITSINFORMATIONEN ZEISS Benutzerschnittstelle – An- und Abbau von Bauteilen ELYRA 7 1.11.1 Wechsel der Halogenlampe Da der Schaltspiegel und damit die T-PMT- und die HAL 100-Lampe, falls angebaut, in das Lasersicherheitskonzept integriert sind, dürfen sie nur vom Service an- und abgebaut werden.
Seite 29
SICHERHEITSINFORMATIONEN ELYRA 7 Benutzerschnittstelle – An- und Abbau von Bauteilen ZEISS • Beide Federhebel (Abb. 16/6) nach unten drücken und alte Halogenlampe (Abb. 16/7) nach oben herausziehen. • Beide Federhebel nach unten drücken, neue Lampe in die Lampenfassung (Abb. 16/5)
SICHERHEITSINFORMATIONEN ZEISS Benutzerschnittstelle – An- und Abbau von Bauteilen ELYRA 7 1.11.2 Wechseln der Filtermodule im Reflektorrevolver Die Filtermodule können durch das Push-and-Click-Verfahren entfernt und ausgetauscht werden. Zum Austauschen justierter Filtermodule muss der gesamte Reflektorrevolver gewechselt werden. Beim Öffnen des rechten Schiebers des Inkubators wird das Laserlicht von der Sicherheitssteuerung ausgeschaltet.
Seite 31
SICHERHEITSINFORMATIONEN ELYRA 7 Benutzerschnittstelle – An- und Abbau von Bauteilen ZEISS Um Zugang zum Reflektorrevolver zu erlangen, verfahren Sie wie folgt (Abb. 17): • Sicherungsriegel (Abb. 17/11) lösen und den rechten unteren Schieber (Abb. 17/12) der Inkubatorbox durch Herausziehen nach rechts entfernen. So ist der Reflektorrevolver von rechts zugänglich.
Seite 32
SICHERHEITSINFORMATIONEN ZEISS Benutzerschnittstelle – An- und Abbau von Bauteilen ELYRA 7 Um den Reflektorrevolver zu bestücken, verfahren Sie wie folgt (Abb. 19): • Reflektorrevolver (Abb. 19/1) auf eine geeignete Fläche legen. • Reflektormodule (Abb. 19/4) ent- sprechenden Reflektoraufnahmen für Filterkombination einsetzen (siehe Positions- markierung Abb.
SICHERHEITSINFORMATIONEN ELYRA 7 Benutzerschnittstelle – An- und Abbau von Bauteilen ZEISS 1.11.3 Wechseln des Duolink- Filterschiebers Entnehmen Sie den Filterschieber wie folgt: • Am geeignetsten ist es, den Filterschieber über die Software in die oberste Position zu bringen. • Abdeckung (Abb. 20/4) des Duolink nach rechts schieben.
SICHERHEITSINFORMATIONEN ZEISS Benutzerschnittstelle – An- und Abbau von Bauteilen ELYRA 7 1.11.4 Wechsel der Proben-Einlegerahmen Der Tisch besteht aus einem XY-Piezo-Tisch, auf den ein Z-Piezo-Tisch mit Schrauben montiert werden kann. Die Proben-Einlegerahmen für verschiedene Probenträger können wie folgt auf dem Z-Piezo-Tisch angebracht werden.
Wechseln der HXP-Einheit Achten darauf, dass HXP-Einheit ausgeschaltet ist. Zum Wechseln der HXP-Einheit ist wie folgt vorzugehen (Abb. 22): • Klemme des Lichtleiteranschlusses (Abb. 22/2) auf der linken Seite des ELYRA 7 Beleuchtungs- moduls (Abb. 22/1) durch Drehen Sicherungsschraube (Abb. 22/3) nach links lösen, bis sich der Lichtleiter lockert.
SICHERHEITSINFORMATIONEN ZEISS Benutzerschnittstelle – An- und Abbau von Bauteilen ELYRA 7 1.11.7 Montage des Strahlvereinigermoduls an Definite Focus 1.11.7.1 Installation des Strahlvereinigermoduls • Zugang zum Strahlvereinigermodul erhält man durch Entfernen des rechten Schiebers am Inkubator und Öffnen der rechten Schwingtür sowie der oberen Schieber (siehe Abb.
SICHERHEITSINFORMATIONEN ELYRA 7 Benutzerschnittstelle – An- und Abbau von Bauteilen ZEISS 1.11.8 Einbauen und Ausbauen des Z-PIEZO-Tischrahmeneinsatzes Der Z-Piezo-Tischrahmeneinsatz wird mit 4 Schrauben auf den Piezo-Tisch geschraubt. Vor dem Entfernen des Z-Piezo-Tischeinsatzes muss das Gerät ausgeschaltet werden. Es kann sonst zu Beschädigungen kommen.
SICHERHEITSINFORMATIONEN ZEISS Benutzerschnittstelle – An- und Abbau von Bauteilen ELYRA 7 1.11.9 3D-SMLM-Modul Einsetzen des 3D-PALM-Schiebers • Das linke vordere Schiebefenster öffnen und den rechten Schieber vom Inkubator entfernen. So erhält man Zugang zum 3D-SMLM-Modul (siehe Abb. 17). • Den 3D-PALM-Schieber (Abb. 25/3) am Griff festhalten und ihn in die Haltefeder der Aufnahme (Abb.
SICHERHEITSINFORMATIONEN ELYRA 7 Benutzerschnittstelle – An- und Abbau von Bauteilen ZEISS 1.11.10 Einbauen und Ausbbauen des Inkubators Es kann erforderlich sein, dass der Inkubator ausgebaut werden muss, um einfachen Zugang zu den Objektiven zu ermöglichen, besonders bei Verwendung des Aquastop.
Seite 40
SICHERHEITSINFORMATIONEN ZEISS Benutzerschnittstelle – An- und Abbau von Bauteilen ELYRA 7 Vorgehensweise für den Ausbau Schalten Sie das System aus. Trennen Sie das Versorgungskabel der HAL (Abb. 26/6), sofern vorhanden, und das Lasersicherheitskabel (Abb. 26/10) von der Hauptanschlussplatte des Stativs.
Seite 41
SICHERHEITSINFORMATIONEN ELYRA 7 Benutzerschnittstelle – An- und Abbau von Bauteilen ZEISS Achten Sie darauf, dass die Kabel, die durch die Kabeldurchführung des Inkubators (auf der Rückseite) laufen, das Anheben des Inkubators nicht behindern. Falls das System mit Inkubation ausgestattet ist, entfernen Sie, falls vorhanden, den Schlauch zur Wärmeluftzufuhr und das Kabel für den Temperatur-Sensor auf der Rückwand des Inkubators.
ELYRA 7 Systeme auf kleinem Systemtisch Abb. 30 ELYRA 7 Systeme mit Systemtisch ELYRA 7 und PC-Tisch (Maße in mm) Es wird empfohlen, den Raum mit einem Druckluftanschluss auszustatten, der die aktive Dämpfungseinheit des Systemtischs mit Druckluft versorgt. Alternativ kann eine Pressluftflasche verwendet werden, die die Sicherheitsvorschriften in ausreichender Weise erfüllt.
2.2.1 ELYRA 7 Systeme ELYRA 7 Systeme werden mit drei Steckdosenleisten geliefert, die an die ECU angeschlossen werden. Die ECU wird mit einem CEE-Stecker (Schuko-Stecker, 1 Phase, 3 Pole, gelb für 120 V, blau für 230°V) an das Stromversorgungsnetz angeschlossen. Auf Anforderung des Kunden ist auch ein CEE-Stecker (3 Phasen, 5 Pole, rot) für 230 V erhältlich.
2000 m 9. Wärmeabgabe 1,4 kW Vibrationen Es wird empfohlen, das System ELYRA 7 entsprechend Vibrationsklasse C (VC C, 12,5 µm/s für 8 bis 80 Hz (RMS – root mean square)) gemäß ISO 10811 zu betreiben. 000000-2266-641 03/2019 V_01...
Kameramodul (Anbau an Baseport des Mikroskops, nur für Systeme ohne Duolink erhältlich) Abb. 32 Komponenten des ELYRA 7 Systems (abgebildete Kamerakonfiguration ist nicht möglich, sondern nur zur Erläuterung angegeben) Bitte beachten Sie, dass die in Abb. 32 abgebildete Kamerakonfiguration nicht möglich ist. Es ist...
Starten des Systems ELYRA 7 BETRIEBSANLEITUNG In dieser Kurzanleitung wird die grundlegende Funktionsweise der ZEISS ELYRA 7 Systeme mit der Software ZEN beschrieben. Der Benutzer soll mit Hilfe dieses Dokuments so schnell wie möglich in die Lage versetzt werden, das System in Betrieb zu setzen, um so erste Bilder seiner Präparate zu erhalten.
Starten der ZEN-Software • Doppelklicken Sie auf das Symbol ZEN black auf Ihrem WINDOWS-Desktop, um die Bildaufnahme-Software von ZEISS zu starten. Auf dem Bildschirm erscheint das Fenster ZEN Loading (Abb. 36), gefolgt vom Anwendungsfenster und dem Fenster Login ZEN (Abb. 37).
BETRIEBSANLEITUNG ZEISS Starten des Systems ELYRA 7 3.1.3 Einschalten der Laser ZEN-Software steuert alle ELYRA Laser automatisch. Für den Laserbetrieb muss der Schlüsselschalter des Lasermoduls in der Stellung ON sein. Nur dann können die Laser über die Software ein- oder ausgeschaltet oder in Standby geschaltet werden.
BETRIEBSANLEITUNG ELYRA 7 Einstellen des Mikroskops ZEISS Einstellen des Mikroskops 3.2.1 Umschalten zwischen direkter Mikroskopie und Laser-Weitfeld-Modus Über die Tabs Locate und Acquisition wird zwischen Mikroskop und ELYRA umgeschaltet • Klicken Sie auf den Tab Locate (Abb. 40), um die Bedienelemente für den Strahlengang des Mikroskops...
BETRIEBSANLEITUNG ZEISS Einstellen des Mikroskops ELYRA 7 3.2.3 Konfigurieren des Mikroskops für Durchlicht und Auflicht • Klicken Sie für die direkte Mikroskopie auf den Tab Locate. • Öffnen Sie im Feld Ocular das Werkzeug Microscope Control. • Konfigurieren sie die Komponenten ihres Mikroskops wie Filter, Verschlüsse oder Objektive (Abb.
Seite 55
BETRIEBSANLEITUNG ELYRA 7 Einstellen des Mikroskops ZEISS Auswahl eines Filters im Reflektorrevolver • Öffnen Sie das grafische Pop-up-Menü mit einem Klick auf das Symbol Reflector (Abb. 43/2) und wählen Sie den Filter für Ihr Experiment aus (Abb. 45). • Für Durchlicht wählen Sie NoneLSM, für Fluoreszenz- Auflicht einen für die Fluoreszenz geeigneten Filter,...
BETRIEBSANLEITUNG ZEISS Einstellen des Mikroskops ELYRA 7 3.2.4 Durchlichtaufnahmen Fokussieren des Mikroskops für Durchlicht • Öffnen Sie durch Anklicken des Symbols Durchlicht- Lampe (Abb. 49) Kontrollfenster für Durchlichtleuchte, normalerweise eine Halogenlampe Abb. 49 Durchlicht Lampenkontrolle HAL (Abb. 43/6). • Klicken Sie auf die Schaltfläche On des Kontrollfeldes Durchlicht, um die Durchlichtlampe anzuschalten (Schaltfläche On wird blau).
BETRIEBSANLEITUNG ELYRA 7 Einstellen des Mikroskops ZEISS 3.2.5 Auflichtaufnahmen Einstellen des Mikroskops für Auflicht • Öffnen Sie durch Anklicken des Symbols Auflicht- Lampe (Abb. 43/8) das Kontrollfenster für die Auflichtleuchte, normalerweise eine HXP-Fluoreszenz- Abb. 51 Fluoreszenz Auflicht lampe (Abb. 51).
BETRIEBSANLEITUNG ZEISS Einstellen des Mikroskops ELYRA 7 3.2.6 Speichern der Mikroskopeinstellungen Mikroskopeinstellungen können durch Anklicken Schaltfläche Save (Abb. 53/3) Feld Configuration als Konfigurationen gespeichert werden. Im Feld Display (Abb. 53/1) wird der Name der Abb. 53 Bedienfeld Configuration gerade geladenen Konfiguration angezeigt.
BETRIEBSANLEITUNG ELYRA 7 Konfigurieren des Strahlenganges für SIM ZEISS Konfigurieren des Strahlenganges für SIM 3.3.1 Einstellung von Konfigurationen • Öffnen Sie das Werkzeug Imaging Setup in der Werkzeuggruppe Setup Manager im Show all Modus, damit Sie Zugang zum Strahlengang erhalten (Abb. 54).
Seite 60
BETRIEBSANLEITUNG ZEISS Konfigurieren des Strahlenganges für SIM ELYRA 7 • Multiple-Track-Einstellungen für sequentielles Scannen können als eine Konfiguration definiert werden, die unter einem beliebigen Namen gespeichert, wieder geladen oder gelöscht werden kann. Sequentielles bildweises Abbilden Doppel-, Dreifach- Vierfach- markierungen bieten den Vorteil, dass jeweils...
BETRIEBSANLEITUNG ELYRA 7 Konfigurieren des Strahlenganges für SIM ZEISS 3.3.2 Einstellung von Tracks • Wählen Sie aus der Werkzeuggruppe Acquisition Parameter das Werkzeug Channels (Abb. 56). • Es können maximal vier Tracks gleichzeitig festgelegt und nacheinander abgebildet werden. Jeder Track ist eine separate Einheit und kann unabhängig von den anderen Tracks hinsichtlich...
BETRIEBSANLEITUNG ZEISS Konfigurieren des Strahlenganges für SIM ELYRA 7 • Zum Speichern einer neuen Track-Konfiguration klicken der Leiste Track Configuration und geben in der ersten Zeile des Listenfeldes (Abb. 57) den gewünschten Namen ein. Danach klicken Sie zum Abspeichern der Konfiguration auf OK.
BETRIEBSANLEITUNG ELYRA 7 Aufnehmen eines SIM-Bildes ZEISS Aufnehmen eines SIM-Bildes 3.4.1 Bilderfassung Nachdem Sie die Parameter in der oben erläuterten Weise eingestellt haben, können Sie von Ihrem Präparat ein Bild aufnehmen. • Verwenden Sie die Schaltfläche AF Find Focus, Set Exposure, Live, Continuous oder Snap,...
BETRIEBSANLEITUNG ZEISS Aufnehmen eines SIM-Bildes ELYRA 7 3.4.2 Bildoptimierung Auswahl Bereichsanzeigers (Range Indicator) • Setzen Ansichtssteuerungstab Dimensions ein Häkchen im Kontrollkästchen Range Indicator (Abb. 62). Abb. 62 Ansichtssteuerungstab „Dimensions“ für ein SIM-Bild • Das gescannte Bild erscheint Falschfarbendarstellung (Abb. 63). Ist das Bild zu hell, wird es auf dem Bildschirm rot dargestellt.
BETRIEBSANLEITUNG ELYRA 7 Aufnehmen eines SIM-Bildes ZEISS 3.4.3 Erfassen eines Z-Stapels • Wählen Sie im Hauptwerk- zeugbereich. • Öffnen Sie das Werkzeug Z-Stack im linken Werkzeugbereich. Modus First/Last (Abb. 65) • Wählen Sie den Modus First/Last im oberen Bereich des Werkzeugs Z-Stack.
BETRIEBSANLEITUNG ZEISS Bearbeiten von SIM-Bildern ELYRA 7 Starten des Z-Scans • Klicken Sie auf die Schaltfläche , um die Anzahl der Schnitte entsprechend dem für die gegebene Stapelgröße optimalen Z-Intervall und dem verwendeten Objektiv festzulegen. • Klicken Sie auf die Schaltfläche , um die Aufnahme des Z-Stapels zu starten.
BETRIEBSANLEITUNG ELYRA 7 Bearbeiten von SIM-Bildern ZEISS 3.5.2 Bearbeiten des Bildes • Vergrößern Sie das Parameterdefinitionsfeld im Tab Method Parameters (Abb. 68). • Wählen Sie First - Last und legen Sie den Schnitt des Stapels fest, den Sie bearbeiten möchten.
BETRIEBSANLEITUNG ZEISS Konfigurieren des Strahlenganges für SMLM ELYRA 7 Konfigurieren des Strahlenganges für SMLM 3.6.1 Einstellen einer Konfiguration • Öffnen Sie das Werkzeug Imaging Setup in der Werkzeuggruppe Setup Manager, damit Sie zum Einstellen des Strahlenganges auf das Hardware-Steuerungsfenster zugreifen können.
Seite 69
BETRIEBSANLEITUNG ELYRA 7 Konfigurieren des Strahlenganges für SMLM ZEISS 3D-PALM-Schieber (optional) zwischen Lade- und Arbeitsposition hin- und her bewegen. Wahl des Objektivs. Die Kameraauswahl geht automatisch vonstatten. Sie kann aber auch durch Anklicken der Schaltflächen TV 1 / TV 2 verworfen werden. Für SMLM-Anwendungen wird die Andor iXon 897 empfohlen.
BETRIEBSANLEITUNG ZEISS Konfigurieren des Strahlenganges für SMLM ELYRA 7 3.6.2 Einstellen eines Tracks • Wählen Werkzeuggruppe Acquisition Parameter Werkzeug Channels (Abb. 71). • Für SMLM empfiehlt sich die Festlegung nur eines Tracks. Der Track kann in Bezug auf Kanäle, akusto-optisch...
BETRIEBSANLEITUNG ELYRA 7 Konfigurieren des Strahlenganges für SMLM ZEISS • Zum Speichern einer neuen Track-Konfiguration klicken Sie auf von Track Configuration und geben in der ersten Zeile des Listenfeldes (Abb. 72) den gewünschten Namen ein. Danach klicken Sie zum Abspeichern der Konfiguration auf OK.
BETRIEBSANLEITUNG ZEISS Aufnehmen eines SMLM-Bildes ELYRA 7 Aufnehmen eines SMLM-Bildes 3.7.1 Bilderfassung Nachdem Sie die Parameter in der oben erläuterten Weise eingestellt haben, können Sie von Ihrem Präparat ein Bild aufnehmen. • Verwenden Sie die Schaltfläche AF Find Focus, Set Exposure, Live, Continuous oder Snap,...
BETRIEBSANLEITUNG ELYRA 7 Aufnehmen eines SMLM-Bildes ZEISS 3.7.2 Bildoptimierung Auswahl Bereichsanzeigers (Range Indicator) • Setzen Ansichtssteuerungstab Dimensions ein Häkchen im Kontrollkästchen Range Indicator (Abb. 75). • Das gescannte Bild erscheint Falschfarbendarstellung (Abb. 76). Ist das Bild Abb. 75 Ansichtssteuerungstab zu hell, wird es auf dem Bildschirm rot „Dimensions“...
BETRIEBSANLEITUNG ZEISS Aufnehmen eines SMLM-Bildes ELYRA 7 3.7.3 Erfassen einer Zeitserie Für SMLM-Abbildungen ist eine Zeitserie (Time Series) einzurichten. • Wählen Haupt- werkzeugbereich. Abb. 78 Zeitserie • Öffnen Sie das Werkzeug Time Series im linken Werkzeugbereich (Abb. 78). • Stellen Sie die erforderlichen Zyklen (Cycles) ein.
BETRIEBSANLEITUNG ELYRA 7 Bearbeiten von Lokalisierungsmikroskopie-Bildern ZEISS Online-Bearbeitung für 3D-SMLM wird auch in 2D ausgeführt, um die Qualität der Daten zu beurteilen. Mit dem 3D-SMLM-Modul erfasste Daten können nicht online in einem 3D-Datensatz verarbeitet werden. Das ist nur nach der Erfassung mit dem gesamten erfassten Datensatz möglich.
Seite 76
BETRIEBSANLEITUNG ZEISS Bearbeiten von Lokalisierungsmikroskopie-Bildern ELYRA 7 • Setzen Sie im Peak Finder den Wert Peak mask size (höchste Maskengröße) auf 9 (Standardwert für 2D) oder 19 (Standardwert für 3D) und Peak intensity (Intensitätereignis) auf 6 (Standardwert). Im Vorschaufenster können Sie sehen, welche Moleküle/Ereignisse das System erkennt (Abb.
(Speichern unter) (Abb. 85). • Geben Sie einen Dateinamen ein und wählen Sie das entsprechende Bildformat. Hinweis: Das Format LSM 5 native LSM- Bilddatenformat von Carl Zeiss und enthält alle verfügbaren Zusatzinformationen Hardware-Einstellungen Ihres Experimentes. • Klicken Schaltfläche Save (Speichern).
Abb. 87 Werkzeug „Laser“ • Wählen Sie Exit. Die Software wird verlassen. 3.10.3 Ausschalten der Komponenten des ELYRA 7 Systems Gehen Sie zum Ausschalten des Gerätes wie folgt vor: • Fahren Sie Windows herunter. • Schalten Schlüsselschalter Lasersicherheit aus. Entfernen Sie den Schlüssel und bewahren Sie ihn entsprechend der örtlich geltenden Sicherheitsmaßnahmen und...