Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Beninca VN.MT40V Bedienungsanleitung Seite 21

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VN.MT40V:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Libro istruzioni per l'utilizzatore
User's handbook for the user
Handbuch für den Verbraucher
manuel d'instructions pour l'utilisateur
Libro de instrucciones para el usuario
instrukcja obsługi dla użytkownika
14
VN.mT40V
ITALIANO
Norme di sicurezza
• Non sostare nella zona di movimento della porta.
• Non lasciare che i bambini giochino con i comandi o in prossimità delle
ante.
• In caso di anomalie di funzionamento non tentare di riparare il guasto ma
avvertire un tecnico specializzato.
Manovra manuale e d'emergenza
Nel caso di mancanza dell'energia elettrica o di avaria la manovra manuale
può essere effettuata come segue (fig.14):
1) Tirare entrambe le estremità della catena verso il basso in modo da attivare
il meccanismo che consente la movimentazione manuale della porta.
2) Utilizzare la catena per aprire/chiudere la porta. Un microinterruttore di
sicurezza scollega automaticamente il motore durante la manovra manuale.
3) Tirare e mantenere in tensione il cordino con pomello rosso. Per facilitare
l'operazione può essere utile predisporre un gancio a cui ancorare il cordino
stesso.
4) Per ripristinare il funzionamento automatico tirare la cordina con pomello
verde.
Manutenzione
• Controllare periodicamente l'efficienza dello sblocco manuale di emergen-
za.
• Astenersi assolutamente dal tentativo di effettuare riparazioni, potreste
incorrere in incidenti; per queste operazioni contattare un tecnico specia-
lizzato.
• L'attuatore non richiede manutenzioni ordinarie, tuttavia è necessario
verificare periodicamente l'efficienza dei dispositivi di sicurezza e le altre
parti dell'impianto che potrebbero creare pericoli in seguito ad usura.
Smaltimento
Qualora il prodotto venga posto fuori servizio, è necessario seguire le disposi-
zioni legislative in vigore al momento per quanto riguarda lo smaltimento dif-
ferenziato ed il riciclaggio dei vari componenti (metalli, plastiche, cavi elettrici,
ecc.); è consigliabile contattare il vostro installatore o una ditta specializzata
ed abilitata allo scopo.
Attenzione
Tutti i prodotti Benincà sono coperti da polizza assicurativa che risponde di
eventuali danni a cose o persone causati da difetti di fabbricazione, richiede
però la marcatura CE della "macchina" e l'utilizzo di componenti originali
Benincà.
ENGLISH
Safety rules
• Do not stand in the movement area of the door.
• Do not let children play with controls and near the door.
• Should operating faults occur, do not attempt to repair the fault but call a
qualified technician.
Manual and emergency operation
In the event of power failure or breakdown, the manual operation can be
carried out as follows (fig. 14):
1) Pull both chain ends downwards so that the mechanism, which allows the
manual movement of the door, is activated.
2) To open/close the door use the chain. A safety microswitch cuts-off the
motor automatically during the manual operation.
3) Pull and keep the cord with the red knob tensioned. To facilitate the operation,
a hook to which the cord can be anchored could be helpful.
4) Pull the cord with the green knob to reset the automatic operation.
Maintenance
• Every month check the good operation of the emergency manual release.
• It is mandatory not to carry out extraordinary maintenance or repairs as
accidents may be caused.
These operations must be carried out by qualified personnel only.
• The operator is maintenance free but it is necessary to check periodically
if the safety devices and the other components of the automation system
work properly. Wear and tear of some components could cause dangers.
Waste disposal
If the product must be dismantled, it must be disposed according to regula-
tions in force regarding the differentiated waste disposal and the recycling
of components (metals, plastics, electric cables, etc..). For this operation it is
advisable to call your installer or a specialised company.
Warning
All Benincá products are covered by insurance policy for any possible damages
to objects and persons caused by construction faults under condition that the
entire system be marked CE and only Benincá parts be used.
21

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis