Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Réglage Du Débit; Einstellung Der Saatmenge - Sky Easy Drill 3020 Originalbetriebsanleitung

Type homologué
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Réglages / Settings / Einstellungen
A
R
ÉGLAGE DU DÉBIT
Réglage de la distribution
(voir chapitre 7 pour les valeurs de réglage)
1 - Trappe de distribution
- Lever ou baisser la trappe
recommandations.
Encliqueter le ressort
dans l'encoche correspondante.
La trappe dispose de 3 positions
Repère
0 Fermé (semis 1 rang sur 2 par exemple)
1 Petites graines
2 Grosses graines (céréales)
A
S
ETTING THE FLOW
Seed meter settings
(See chapter 7 for the setting values)
1 - Distribution cover
- Raise or lower the cover
Insert the spring
into the corresponding slot.
The hatch has 3 positions
Notch for
0 Fermé (seed 1 row out of 2 for example)
1 Small seeds
2 Large seeds (cereals)
A
E
S
INSTELLUNG DER
AATMENGE
Einstellung der Saatgutverteilung
(die Einstellwerte können Sie Kapitel 7 entnehmen)
1 - Verteilklappe
- Schieber
gemäß Empfehlungen heben oder senken.
Die Feder
in die entsprechende Kerbe einclicken.
Der Schieber hat 3 Stellungen.
Markierung
0 Geschlossen (Aussaat in jeder zweiten Reihe z.B.)
1 Kleine Körner
2 Große Körner (Getreide)
en fonction des
as per the recommendations.
2 - Clapet de fond
- Déplacer légèrement le levier
cran correspondant.
Repère
1 Céréales
2
3
4 Pois de conserve
5 Pois
6 Féverole
Maxi Position basse, Vidange
Il faut rechercher à accompagner la graine avec
l'ergot en resserrant le plus possible le clapet de fond.
(ex : repère 1 pour blé, orge).
- Toutefois, si vous observez des projections ou des casses
de graines de la distribution en permanence, placer le
levier au cran supérieur par rapport à la préconisation (ex:
repère 2 pour blé, orge).
2 - Bottom fl ap
- Move the lever slightly
corresponding notch.
Notch for
1 Cereals
2
3
4 Canning peas
5 Peas
6 Faba beans
Max. Lower position, Empty
The aim is to have the grain metered out by the feeding
roller by keeping the baffl e plate as tightly closed as possible
(e.g. setting 1 for wheat and barley).
- However, if you see seeds being thrown out or broken in
the distribution all the time, move the lever to the next
notch up from the one that is recommended (e.g.: notch 2
for wheat, barley).
2 - Bodenklappe
Hebel
leicht nach rechts verschieben und in die
entsprechende Kerbe einrasten.
Position
1 Getreide
2
3
4 Dosenerbsen
5 Erbsen
6 Ackerbohnen
Maxi untere Position, Entleerung
Ziel ist, das Korn mit dem Nockenrad zu führen, indem die
Bodenklappe so stark wie möglich angezogen wird(B. :
Markierung 1 für Weizen, Gerste).
Sollten Ihnen jedoch ständig herausgeschleuderte oder
kaputte Körner bei der Verteilung auff allen, stellen Sie
den Hebel auf die nächst höhere Kerbe im Vergleich zur
empfohlenen (Beispiel: Position 2 für Weizen oder Gerste).
FR
sur la droite et mettre au
EN
to the right and into the
DE
3
55

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis