Seite 1
English Installation, operating and maintenance manual Original manual Français Manuel d'installation d'emploi et d'entretien Traduction de la notice originale Installations-, Gebrauchs- und Deutsch Übersetzung der Originalanleitung Wartungsanleitung Handleiding voor installatie, gebruik en Nederlands onderhoud Vertaling van de oorspronkelijke handleiding Manual de instalación, de utilización y de Español Traducción del manual original mantenimiento...
Originalverpackung transportiert und gelagert Lebensdauer ............20 werden. 8. Ausmusterung und Umweltschutz ....... 21 7. Wenden Sie sich vor jeder Benutzung in einer Umgebung mit spezifischem Risiko an Tractel ® 9. Kennzeichnung des Produkts ......21 insbesondere in folgenden Fällen (Liste nicht erschöpfend): korrosive Umgebung oder Umgebung Vorbemerkung: mit chemischem Risiko, explosionsgefährdete...
Ausrüstung haben oder wenn die Ausrüstung ausreichender Tragfähigkeit, an dem eine persönliche sichtbar nicht in einwandfreiem Zustand ist, muss Schutzausrüstung angeschlagen werden kann. die Ausrüstung außer Betrieb genommen werden, um jede Benutzung auszuschließen, bis Tractel ® „Retter“: Hinsichtlich der Unterstützung und Rettung oder ein geschulter und befähigter Sachkundiger von in der Höhe Verunglückten geschulte und befugte sie geprüft und die erneute Benutzung schriftlich...
• Die Arbeiten in der Höhe sind für schwangere den Transport der Ausrüstung aufbewahren. Frauen verboten. • Vor der Durchführung von Arbeiten in der 3.3. Konformität Höhe muss ein Rettungsplan erstellt werden. Die Firma Tractel S.A.S., RD 619, Saint-Hilaire-sous- ® WICHTIG: Alle Rettungsmaßnahmen dürfen Romilly, F-10102 Romilly-sur-Seine, France, erklärt ausschließlich von angemessen geschulten und hiermit, dass die in dieser Anleitung beschriebene befugten Rettern durchgeführt werden.
• Prüfung des vollständigen Rettungssystems. des Rettungsgurtbands, als würde er einen Rucksack anziehen. WICHTIG: Siehe ebenfalls im Kapitel 7 die an den Schritt 2 (Abb. 3): Der Retter ergreift die Spitze des in dieser Anleitung beschriebenen Ausrüstungen Rettungsgurtbands und führt es zwischen den Beinen regelmäßig durchzuführenden Prüfungen. der zu rettenden Person durch und zieht es nach oben.
7.1. Regelmäßige Prüfungen Ausrüstung zu anderen Zwecken als der Rettung, zum Beispiel zum Bungee-Jumping oder für andere Aktivitäten in der Höhe. WICHTIG: Eine jährliche Prüfung muss alle • Benutzung der in dieser Anleitung beschriebenen 12 Monate von Tractel oder einer geschulten und ® Ausrüstungen, wenn die Temperatur nicht sachkundigen befähigten Person durchgeführt zwischen -40 °C und +60 °C liegt. werden, die die Benutzung des Rettungsgurtbands •...
Feinwaschmittel hinzuzufügen ist. Eine Kunststoffbürste benutzen. Jede Reinigung in der Waschmaschine oder Trockenreinigung ist verboten. Wenn ein Rettungsgurtband feucht geworden ist, im Schatten und fern von Wärmequellen auf natürliche Weise trocknen lassen. 7.3. Lebensdauer Diese TRACTEL -Ausrüstung kann ® Herstellungsdatum ohne Einschränkungen verwendet werden, und zwar unter folgenden Voraussetzungen: – Normale Verwendung in Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung. – Eine periodische Überprüfung der Produkte...