Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BENUTZERHANDBUCH
PELLETOFEN
DE
©2019 CADEL srl | All rights reserved - Tutti i diritti riservati
GRACE
- SPIRIT
- TALAS
3
3
3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cadel GRACE 3

  • Seite 1 BENUTZERHANDBUCH PELLETOFEN ©2019 CADEL srl | All rights reserved - Tutti i diritti riservati GRACE - SPIRIT - TALAS...
  • Seite 2 89CD220002DE CADEL SRL - Via Foresto Sud, 7 - 31025 Santa Lucia di Piave (TV) - ITALY - Tel. +39 0438 738669 - Fax +39 0438 73343 - customercare@cadelsrl.com - www.cadelsrl.com Iscr. registro imprese / Partiva Iva IT 03202180265 - R.E.A. TV 227665 - Capitale Sociale i.v. € 30.000,00...
  • Seite 3 89CD220013DE CADEL SRL - Via Foresto Sud, 7 - 31025 Santa Lucia di Piave (TV) - ITALY - Tel. +39 0438 738669 - Fax +39 0438 73343 - customercare@cadelsrl.com - www.cadelsrl.com Iscr. registro imprese / Partiva Iva IT 03202180265 - R.E.A. TV 227665 - Capitale Sociale i.v. € 30.000,00...
  • Seite 4: Entsorgung Des Materials

    ENTSORGUNG DES MATERIALS HINWEISE FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS Die Zerlegung und Entsorgung des Produkts obliegt ausschließlich dem Inhaber, der die im eigenen Land geltenden Gesetze zur Sicherheit und zum Umweltschutz einzuhalten hat. Am Ende seiner Nutzzeit darf das Gerät NICHT zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden. Es kann zu den eigens von den städtischen Behörden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachhändlern, die einen Rücknahmeservice anbieten, gebracht werden.
  • Seite 5 LEGENDA WO ENTSORGEN MATERIALIEN Metall Feuerfeste Materialien Dämmplatten Falls vorhanden, diese separat nach dem Werkstoff C. INNENVERKLEIDUNG Vermiculit entsorgen, aus dem sie besteht: Dämmstoffe, Vermiculit und feuerfeste Materia- lien, die mit der Flamme oder dem Rauchgas in Berührung kommen (als Mischabfall entsorgen) D.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    11 SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME 20 INHALT 11.1 SICHERHEITSEINRICHTUNGEN ......20 11.2 DRUCKWÄCHTER ...........20 1 SYMBOLE IM HANDBUCH ......4 11.3 RAUCHGAS-TEMPERATURFÜHLER ......20 2 SEHR GEEHRTER KUNDE ........4 11.4 KONTAKTTHERMOSTAT IM BRENNSTOFF-BEHÄLTER 3 HINWEISE ............4 ................20 SICHERHEITSREGELN ........5 11.5 ELEKTRISCHE SICHERHEIT ........20 5 GARANTIEBEDINGUNGEN ......6 11.6 RAUCHGASGEBLÄSE ..........21 6 ERSATZTEILE ..........7 11.7 GETRIEBEMOTOR ...........21...
  • Seite 7: Symbole Im Handbuch

    SYMBOLE IM HANDBUCH BENUTZER AUTORISIERTER TECHNIKER (darunter versteht man AUSSCHLIESSLICH entweder den Hersteller des Ofens oder den autorisierten Techniker des vom Hersteller des Ofens anerkannten Kundendienstes) SPEZIALISIERTER OFENSETZER ACHTUNG: DIE HINWEISE AUFMERKSAM LESEN ACHTUNG: MÖGLICHKEIT VON GEFAHR ODER IRREVERSIBLEM SCHADEN •...
  • Seite 8: Sicherheitsregeln

    SICHERHEITSREGELN • Die Installation, der elektrische Anschluss, die Überprüfung der Funktionstüchtigkeit und die Wartung dürfen ausschließlich von qualifiziertem und autorisiertem Personal dur- chgeführt werden. • Spannungsführende elektrische Teile: Das Produkt vor der Durchführung jeglicher War- tungsarbeit von der 230 V-Versorgung abtrennen. Das Produkt erst nach der Beendigung sei- ner Montage mit Strom versorgen.
  • Seite 9: Garantiebedingungen

    se nur unter Aufsicht verwendet werden bzw. nachdem sie über den sicheren Gebrauch des Gerätes und den damit verbundenen Gefahren die erforderlichen Anweisungen erhalten ha- ben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung müssen vom Benutzer ausgeführt werden, im Falle von Kindern nur unter Aufsicht. •...
  • Seite 10: Ersatzteile

    tung und einer nicht den Angaben des Herstellers entsprechend ausgeführten Installation als defekt erweisen (beziehen Sie sich immer auf das mit dem Gerät mitgelieferte Installations- und Gebrauchshandbuch). • Eine falsche Dimensionierung für den vorgesehenen Einsatz oder Fehler bei der Installation bzw. das Nichttreffen der Maßnahmen, die für eine fachgerechte Ausführung unerlässlich sind.
  • Seite 11: Informationen Für Die Entsorgung Von Elektrischen Und Elektronischen Altgeräten, Die Batterien Und Akkus Enthalten

    die durch eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind. Zudem ermöglicht sie die Wiederverwertung der Materialien, aus denen sich das Gerät zusammensetzt, was wiederum eine bedeutende Einsparung an Energie und Ressourcen mit sich bringt. INFORMATIONEN FÜR DIE ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ALT- GERÄTEN, DIE BATTERIEN UND AKKUS ENTHALTEN Fig.
  • Seite 12: Navel Stand Alone

    http://www.free-point.it/it/downloads/ https://www.pegasoheating.com/it/documenti/ NAVEL STAND ALONE Verfahrensweise gilt nur für Modelle mit NAVEL STAND ALONE WiFi-Technologie. ACHTUNG! Die Installation darf AUSSCHLIESSLICH durch Fachpersonal ausgeführt werden. Der Hersteller lehnt jede Haftung für Schäden an Personen und Dingen oder bei Funktionsausfall ab. Das WiFi-Modul benutzt das jeweilige WiFi-Heim-Netzwerk. Sicherstellen, dass am Installa- tionsort ausreichender Empfang gegeben ist.
  • Seite 13: Anwendung

    ANWENDUNG VORWORT Für die beste Leistung bei niedrigstem Stromverbrauch, die unten aufgeführten Anweisungen ausführen. • Die Pellet-Zündung erfolgt sehr leicht, wenn die Installation korrekt ausgeführt wurde und der Rauchabzug funktionstüchtig ist. • Schalten Sie den Ofen auf Stufe 1, für mindestens 2 Stunden, damit das Material, aus dem der Kessel und der Feuerraum ge- fertigt sind, die internen elastischen Spannungen stabilisieren können.
  • Seite 14: Menü Einstellungen

    • Sleep (nur bei eingeschaltetem Ofen) • Einstellungen • Info Datum und Uhrzeit einstellen. Zum Einstellen von Datum und Uhrzeit wie folgt vorgehen: • Taste "Menü" drücken. • "Datum/Uhrzeit" wählen. • Durch Drücken von "Menü" bestätigen. • Mit den Pfeiltasten blättern und jeweils eine der zu ändernden Variablen anwählen: Tag, Stunden, Min., Tageszahl, Monat, Jahr.
  • Seite 15 • Mit den Pfeiltasten blättern und "Schneckenladung" wählen. • "Menu" drücken, um zu bestätigen. • Mit den Tasten +/- "Aktiviert" einstellen. • Zum Bestätigen "Menu" drücken und "Esc" zum Beenden. d - Tone Diese Funktion ist standardmäßig deaktiviert, um sie zu aktivieren wie folgt vorgehen: •...
  • Seite 16: Menü Info

    Zum Aktivieren der Funktion "Bauteiletest" (nur bei ausgeschaltetem Ofen) wie folgt vorgehen: • Taste "Menu" drücken. • Mit den Pfeiltasten blättern und "Einstellungen" wählen. • "Menu" drücken, um zu bestätigen. • Mit den Pfeiltasten blättern und "Bauteiletest" wählen. • "Menu" drücken, um zu bestätigen. •...
  • Seite 17: Keine Zündung

    den eingestellten Wert absinkt, geht der Ofen wieder auf die eingestellte Leistung. Fig. 8 - Große Flamme Fig. 9 - Kleine Flamme KEINE ZÜNDUNG Wenn das Pellet sich nicht entzünden sollte, wird diese Tatsache durch den Alarm A01 "Keine Zuendung" gemeldet. Wenn die Umgebungstemperatur unter 5°C liegt, könnte es passieren, dass der Widerstand nicht ausreichend vorgewärmt wird, um das Zünden der Pellets zu verfügen.
  • Seite 18: Programmierter Modus (Timer) - Hauptmenü

    Fig. 10 - Anzeige Zur Beachtung: Der Punkt rechts von der auf der Bedienungstafel angezeigten Umgebungstemperatur (oben rechts) zeigt einen halben Grad an (z.B. 23.° bedeutet 23.5°C). Luftgeschw. - Mit dieser Funktion kann die Geschwindigkeit der Raumventilatoren von 1 bis 5 bzw. auf A eingestellt werden. A bedeutet automatisch.
  • Seite 19: Programmierbeispiele

    • MENÜ aufrufen, • mit den Pfeiltasten <> bis zum Eintrag TIMER blättern, • Taste "Menü" drücken. • Das System schlägt "P1" vor (mit den Tasten <> die nächsten Timer P2,P3, P4, P5, P6 anwählen). • Um "P1" zu aktivieren, die Taste "Menü" drücken, •...
  • Seite 20: Funktion Sleep (Hauptmenü)

    "Einstellungen" geändert werden). Während dieser Phase erscheint auf der Anzeige ON mit kleiner Flamme und alternierend Crono – Eco aktiviert. Fig. 14 - Eco aktiviert 1 Fig. 15 - Eco aktiviert 2 Fig. 16 - Eco aktiviert 3 Oben auf der Anzeige erscheinen die Minuten, die das Countdown für den Eco-Stop anzeigen. Die Flamme geht auf P1 und bleibt in diesem Zustand, bis die eingestellte Zeit „Off-Zeit Eco“...
  • Seite 21: Variation Rpm Rauch

    9.17 VARIATION RPM RAUCH (SIEHE ABSCHNITT I MENÜ EINSTELLUNGEN A PAG. 11) Falls die Installation Schwierigkeiten mit der Rauchgasabführung hat (kein Schornsteinzug oder sogar Druck in der Leitung), kann die Abzugsgeschwindigkeit der Rauchgase und der Asche erhöht werden. Durch diese Änderung können auch alle potentiellen Pro- bleme der Pelletverstopfung in der Brennschale und der Bildung von Ablagerungen am Boden der Brennschale, die sich aufgrund schlechter Brennstoffqualität bilden oder sehr viel Asche übrig lassen, gelöst werden.
  • Seite 22: Timer Für Die Pelletzufuhr

    Der Tank sollte nicht mit Pellet gefüllt werden, wenn der Ofen in Betrieb ist. • Der Sack mit dem Heizmaterial darf nicht mit der heißen Oberfläche des Ofens in Kontakt kommen. • In den Tank dürfen keine Heizmaterialrückstände (unverbrannte Holzkohle) aus dem Tiegel (Abfall der Zündungen) eingefüllt werden.
  • Seite 23: Sicherheitseinrichtungen Und Alarme

    Die leeren Batterien enthalten umweltschädliches Metall, deshalb sind sie in den dazu be- stimmten Behältern zu entsorgen. Fig. 24 - Fernsteuerung LEGENDE Fig. 24 Taste 1 Erhöht die gewünschte Temperatur Taste 2 Vermindert die gewünschte Temperatur Taste 3 On / off Taste 4 Menü...
  • Seite 24: Rauchgasgebläse

    11.6 RAUCHGASGEBLÄSE Wenn das Gebläse ausfällt, unterbricht die Elektronik unverzüglich die Pelletzufuhr und es wird eine Alarm-Meldung angezeigt. 11.7 GETRIEBEMOTOR Wenn der Getriebemotor ausfällt, bleibt der Heizkessel solange in Betrieb, bis die Flamme durch Brennstoffmangel erlischt und bis er die minimale Abkühlstufe erreicht. 11.8 VORÜBERGEHENDER STROMAUSFALL Wenn der Stromausfall weniger als 10 Sekunden dauert, kehrt der Ofen in den vorherigen Betriebszustand zurück;...
  • Seite 25: Alarm-Rückstellung

    DISPLAYANZEIGE ART DES PROBLEMS LÖSUNG Ende der Abkühlungsphase abwarten, Alarm zurücksetzen und Ofen wiedereinschalten. Dazu die Brennstoffzufuhr auf Minimal stellen (Menü EINSTEL- LUNGEN - Pelletrezeptur). Die Temperatur im Pellet-Behälter bzw. die Wa- A03 Alarm der ssertemperatur überschreiten die vorgesehene Sicherstellen, dass das Lüftungsgitter auf der Rückseite Thermostate Sicherheitsschwelle.
  • Seite 26: Den Benutzer

    • Wenn der Ofen dagegen kontinuierlich und intensiv verwendet wird (einschließlich Kamin), muss er häufiger kontrolliert und gereinigt werden. • Für das Auswechseln beschädigter Teile müssen originale Ersatzteile beim autorisierten Wiederverkäufer angefordert werden. 12.2 TÄGLICHE ODER WÖCHENTLICHE REINIGUNG DURCH DEN BENUTZER Fig.
  • Seite 27: Jährliche Reinigung Rauchgasleitungen

    Fig. 29 - Reinigung Tank 12.5 JÄHRLICHE REINIGUNG RAUCHGASLEITUNGEN Jährlich den Russ mithilfe einer Bürste entfernen. Die Reinigung muss von einem spezialisierten Ofensetzer ausgeführt werden, der den Rauchgaskanal, den Rauchabzug und den Schornstein reinigt und außerdem deren Funktionstüchtigkeit überprüft und eine schriftliche Erklärung ausstellt, dass die Anlage sicher ist.
  • Seite 28 PROBLEM URSACHE LÖSUNG EINGRIFF Der Ofen ist nicht Sicherstellen, dass der Stecker ins Stromnetz eingefügt ist. versorgt. Die Schutzsiche- rungen in der Die Schutzsicherungen in der Steckdose auswechseln (3,15A- Steckdose sind 250V). durchgebrannt. Das Steuerdisplay Steuerdisplay schaltet sich nicht Steuerdisplay auswechseln. defekt.
  • Seite 29 PROBLEM URSACHE LÖSUNG EINGRIFF Tank leer. Den Tank füllen. Die Schnecke wird durch Fremdkörper Schnecke reinigen. blockiert (z.B. Nägel). Das Feuer erlischt Minderwertige und der Ofen Andere Pellet-Typen ausprobieren. Pellets. stoppt Wert Pelletladung zu niedrig “Phase Pelletladung einstellen. 1”. Auf dem Display überprüfen, dass Den Ofen überholen.
  • Seite 30 PROBLEM URSACHE LÖSUNG EINGRIFF Türdichtungen Dichtungen auswechseln. defekt. Asche um den Ofen Einen spezialisierten Ofensetzer zu Hilfe rufen, der die herum Rauchgaskanalroh- Anschlüsse unverzüglich mit Silikon für hohe Temperaturen re nicht herme- versiegelt und/oder die Rohre selbst durch neue, die den gel- tisch.
  • Seite 31 NOTE...
  • Seite 32 Rev. 00 - 2022 CADEL srl www.cadelsrl.com 31025 S. Lucia di Piave - TV www.free-point.it Via Foresto sud, 7 - Italy www.pegasoheating.com Tel. +39.0438.738669 Fax +39.0438.73343...

Diese Anleitung auch für:

Spirit 3Talas 3

Inhaltsverzeichnis