Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

BENUTZERHANDBUCH
PELLETOFEN
DE
new
©2023 CADEL srl | All rights reserved - Tutti i diritti riservati
PRINCE 11 - KOBE 11 - FENICE 11
PRINCE PLUS 11 - KOBE PLUS 11 - FENICE PLUS 11
SPARK 11- INDACO 11 - GO 11 - ECLIPSE 11

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Cadel GO 11

  • Seite 1 BENUTZERHANDBUCH PELLETOFEN ©2023 CADEL srl | All rights reserved - Tutti i diritti riservati PRINCE 11 - KOBE 11 - FENICE 11 PRINCE PLUS 11 - KOBE PLUS 11 - FENICE PLUS 11 SPARK 11- INDACO 11 - GO 11 - ECLIPSE 11...
  • Seite 2 EINSTELLUNGEN A PAG. 15) ........22 INHALT 8.18 VARIATION RPM RAUCH (SIEHE ABSCHNITT I MENÜ 1 SYMBOLE IM HANDBUCH ......3 EINSTELLUNGEN A PAG. 15) ........22 2 SEHR GEEHRTER KUNDE ........3 8.19 FUNKTION MEISTERKONTROLLE (NUR FÜR 2.1 ÜBERARBEITUNGEN DES HANDBUCHS ....4 WARTUNGSBEAUFTRAGTE) - SIEHE ABSCHNITT K MENÜ 2.2 UMGANG MIT DEM HANDBUCH UND VERWENDUNG EINSTELLUNGEN A PAG.
  • Seite 3 SYMBOLE IM HANDBUCH BENUTZER AUTORISIERTER TECHNIKER (darunter versteht man AUSSCHLIESSLICH entweder den Hersteller des Ofens oder den autorisierten Techniker des vom Hersteller des Ofens anerkannten Kundendienstes) SPEZIALISIERTER OFENSETZER ACHTUNG: DIE HINWEISE AUFMERKSAM LESEN ACHTUNG: MÖGLICHKEIT VON GEFAHR ODER IRREVERSIBLEM SCHADEN •...
  • Seite 4 Hiermit erklärt CADEL S.r.l., dass der Funkanlagentyp Easy Connect Plus + Navel Stand Alone der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Gemäss der Verordnung (EU) Nr. 305/2011, liegen "Leistungserklärung" und "Konformitätserklärung" online im Downloadbereich auf den Websites vor: - www.cadelsrl.com - www.free-point.it - www.pegasoheating.com Nach diesen Angaben möchten wir Ihnen gerne Folgendes mitteilen:...
  • Seite 5 SICHERHEITSREGELN • Die Installation, der elektrische Anschluss, die Überprüfung der Funktionstüchtigkeit und die Wartung dürfen ausschließlich von qualifiziertem und autorisiertem Personal dur- chgeführt werden. • Spannungsführende elektrische Teile: Das Produkt vor der Durchführung jeglicher War- tungsarbeit von der 230 V-Versorgung abtrennen. Das Produkt erst nach der Beendigung sei- ner Montage mit Strom versorgen.
  • Seite 6 se nur unter Aufsicht verwendet werden bzw. nachdem sie über den sicheren Gebrauch des Gerätes und den damit verbundenen Gefahren die erforderlichen Anweisungen erhalten ha- ben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung müssen vom Benutzer ausgeführt werden, im Falle von Kindern nur unter Aufsicht. •...
  • Seite 7 GARANTIEBEDINGUNGEN Die Dauer, Bedingungen und Einschränkungen der vertragsüblichen Garantie von CADEL S.r.l. können der Garantiekarte, die dem Gerät beiliegt, entnommen werden. Der Hersteller garantiert für das Gerät, mit Ausnahme der Teile, die dem normalen Verschleiß unterliegen (siehe unten) für eine Dauer von 2 (zwei) Jahren ab Kaufdatum, das belegt wird durch:...
  • Seite 8 • Außerdem alle Bauteile, die sich aufgrund von Fahrlässigkeit oder Unachtsamkeit während des Gebrauchs, fehlerhafter War- tung und einer nicht den Angaben des Herstellers entsprechend ausgeführten Installation als defekt erweisen (beziehen Sie sich immer auf das mit dem Gerät mitgelieferte Installations- und Gebrauchshandbuch). •...
  • Seite 9 Es kann zu den eigens von den städtischen Behörden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachhändlern, die einen Rücknahmeservice anbieten, gebracht werden. Die getrennte Entsorgung des Gerätes vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit, die durch eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind. Zudem ermöglicht sie die Wiederverwertung der Materialien, aus denen sich das Gerät zusammensetzt, was wiederum eine bedeutende Einsparung an Energie und Ressourcen mit sich bringt.
  • Seite 10 LEGENDA WO ENTSORGEN MATERIALIEN F. NICHT RECYCELBARE z.B.: Dichtungen, Leitungen aus Gummi, Silikon Im Mischabfall entsorgen KOMPONENTEN oder Faserverbundwerkstoffen, Kunststoff. Kupfer Rohre, Fittings, Ausdehnungsgefäß, Ventile. Falls G. HYDRAULIKKOMPONEN- Messing vorhanden, diese separat nach dem Werkstoff Stahl entsorgen, aus dem sie bestehen: Andere Werkstoffe INFORMATIONEN FÜR DIE ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ALT- GERÄTEN, DIE BATTERIEN UND AKKUS ENTHALTEN...
  • Seite 11 BESCHREIBUNG CODIERUNG MATERIAL SYMBOL ANGABEN ZUM SAMMELN GETRENNTE Sammlung - HOLZUNTERLAGE HOLZ HOLZ - HOLZKISTE Prüfung bei der zuständigen FOR 50 - HOLZPALETTE Behörde, wie diese Verpackung im Recyclingzentrum zu entsorgen ist GETRENNTE Sammlung - VERPACKUNG AUS KARTON PAPIER WELLPAPPE - ECKSTÜCK AUS KARTON Prüfung der Bestimmungen der PAP 20...
  • Seite 12 Fig. 3 - Modul EASY CONNECT PLUS Fig. 4 - Display EASY CONNECT PLUS Fig. 5 - App EASY CONNECT PLUS Die Dokumentation für den WiFi-Anschluss und die Verwendung der App ist online unter den folgenden Adressen verfügbar: https://www.cadelsrl.com/donwload-wi-fi/ http://www.free-point.it/it/downloads/ https://www.pegasoheating.com/it/documenti/ NAVEL STAND ALONE (OPTIONAL) (Optional bei den Modellen: SPARK 11 - INDIGO 11)
  • Seite 13 Fig. 6 - Modul NAVEL STAND ALONE Fig. 7 - App EASY CONNECT PLUS Die Dokumentation für den WiFi-Anschluss und die Verwendung der App ist online unter den folgenden Adressen verfügbar: https://www.cadelsrl.com/donwload-wi-fi/ http://www.free-point.it/it/downloads/ https://www.pegasoheating.com/it/documenti/ ANWENDUNG VORWORT Für die beste Leistung bei niedrigstem Stromverbrauch, die unten aufgeführten Anweisungen ausführen. •...
  • Seite 14 Die Programmierwerte von 1 bis 5 werden vom Hersteller voreingestellt und können nur von einem autorisier- ten Techniker geändert werden. Das Gerät wird sich während der Inbetriebsetzung und der Abkühlung ausdehnen und zusammenziehen, so- dass möglicherweise leichtes Knistern zu hören ist. Da die tragenden Teile des Geräts aus Walzstahl bestehen, ist diese Erscheinung absolut normal und darf nicht als Mangel angesehen werden.
  • Seite 15 Einstellung Sleep (siehe spezielles Kapitel) MENÜ EINSTELLUNGEN Über das Menü EINSTELLUNGEN kann die Betriebsweise des Ofens beeinflusst werden: a - Sprache b - Reinigung (nur bei ausgeschaltetem Ofen angezeigt) c - Schneckenladung (nur bei ausgeschaltetem Ofen angezeigt) d - Tone e - Aussen Therm.
  • Seite 16 e - Aussen Therm. (siehe spezielles Kapitel) f - Auto-Eco Zum Wählen der Funktion Auto-Eco wie folgt vorgehen: • Taste "Menu" drücken. • Mit den Pfeiltasten blättern und "Einstellungen" wählen. • "Menu" drücken, um zu bestätigen. • Mit den Pfeiltasten blättern und "Auto-Eco" wählen. •...
  • Seite 17 • "Menu" drücken, um zu bestätigen. • Mit den Tasten +/- den auszuführenden Test anwählen. • Zum Bestätigen "Menu" drücken und "Esc" zum Beenden. k - Menu kaminkehrer Zum Aktivieren der "Menu kaminkehrer" wie folgt vorgehen: • Taste "Menu" drücken. •...
  • Seite 18 dichter Rauch, der gesundheitsschädlich ist, und Explosionen in der Brennkammer verursachen kann. Daher sollten Sie sich in der Zündungsphase, wenn weißer und dichter Rauch austritt, nicht vor dem Ofen aufhalten. Wenn nach einigen Monaten die Flamme schwach und/oder orangefarben wird, oder das Glas stark mit schwarzem Ruß...
  • Seite 19 LATOREN von 1 bis 5 bzw. auf A eingestellt werden. A bedeutet automatisch. Die Ventilatorgeschwindigkeit erfolgt entsprechend der Leistung; empfohlene Einstellung (siehe Fig. 15). Luftgeschw. 3 - (NUR FÜR ÖFEN MIT KANALISIERUNG) Mit dieser Funktion kann die Geschwindigkeit der KANALISIERUNGSVENTI- LATOREN von 1 bis 5 bzw.
  • Seite 20 PROGRAMMIERBEISPIELE Bei eingeschaltetem oder ausgeschaltetem Ofen: • MENÜ aufrufen, • mit den Pfeiltasten <> bis zum Eintrag TIMER blättern, • Taste "Menü" drücken. • Das System schlägt "P1" vor (mit den Tasten <> die nächsten Timer P2,P3, P4, P5, P6 anwählen). •...
  • Seite 21 Fig. 19 - Eco aktiviert 1 Fig. 20 - Eco aktiviert 2 Fig. 21 - Eco aktiviert 3 Oben auf der Anzeige erscheinen die Minuten, die das Countdown für den Eco-Stop anzeigen. Die Flamme geht auf P1 und bleibt in diesem Zustand, bis die eingestellte Zeit „Off-Zeit Eco“ abgelaufen ist, um dann, wenn die eingestellten Bedingungen weiterhin erfüllt sind, in die Ausschaltphase zu gehen.
  • Seite 22 SET 0 : Standardparameter SET 1 : Vertikaler Auslass SET 2 : Vertikaler konzentrischer Auslass (hauptsächlich in Frankreich verwendet) SET 3 : Horizontaler konzentrischer Wandauslass (nur in Frankreich verwendet und zugelassen) SET 4 : Rauchgasanschluss mit horizontalem Abschnitt Fig. 23 - Beispiele festgelegt LEGENDE: Fig.
  • Seite 23 Wird nur aktiviert, wenn die Easy Set-Funktion deaktiviert ist, "SET: 0" ! Falls die Installation Schwierigkeiten mit der Rauchgasabführung hat (kein Schornsteinzug oder sogar Druck in der Leitung), kann die Abzugsgeschwindigkeit der Rauchgase und der Asche erhöht werden. Durch diese Änderung können auch alle potentiellen Pro- bleme der Pelletverstopfung in der Brennschale und der Bildung von Ablagerungen am Boden der Brennschale, die sich aufgrund schlechter Brennstoffqualität bilden oder sehr viel Asche übrig lassen, gelöst werden.
  • Seite 24 NACHFÜLLEN PELLET Fig. 24 - Fehlerhafte Öffnung des Pelletsacks Fig. 25 - Korrekte Öffnung des Pelletsacks Der Tank sollte nicht mit Pellet gefüllt werden, wenn der Ofen in Betrieb ist. • Der Sack mit dem Heizmaterial darf nicht mit der heißen Oberfläche des Ofens in Kontakt kommen. •...
  • Seite 25 Fig. 29 - Die Lüftungsschlitze nicht verdecken FERNBEDINUNG OPTIONAL • Der Ofen kann mit Fernbedinung bedient werden (optional) • Für den Betrieb wird 1 Batterie Typ Lithium battery CR 2025 (3Volt) benötigt • Betriebstemperatur 0 °C / 50 °C • 38 kHz Infrarotsignal Die leeren Batterien enthalten umweltschädliches Metall, deshalb sind sie in den dazu bestimmten Behältern zu entsorgen.
  • Seite 26 • Feuerstellentür offen oder Dichtungen abgenutzt oder kaputt. • siehe VARIATION RPM RAUCH Benutzerhandbuch 12.2 RAUCHGAS-TEMPERATURFÜHLER Misst die Temperatur der Rauchgase und erteilt die Freigabe für den Betrieb oder schaltet das Gerät ab, wenn die Rauchgastempe- ratur unter den voreingestellten Wert sinkt. 12.3 KONTAKTTHERMOSTAT IM BRENNSTOFF-BEHÄLTER Wenn die Temperatur den eingestellten Sicherheitswert überschreitet, wird der Betrieb des Heizkessels sofort gestoppt.
  • Seite 27 DISPLAYANZEIGE ART DES PROBLEMS LÖSUNG Anomales Erlöschen des Feuers. Pellet-Füllstand im Behälter kontrollieren. Ende der Abkühlungsphase abwarten, Alarm zurücksetzen und Ofen wiedereinschalten. Dazu die Brennstoffzufuhr auf Minimal stellen (Menü EINSTELLUNGEN - Pelletrezeptur). Die Temperatur im Pellet-Behälter bzw. die A03 Alarm der Sicherstellen, dass das Lüftungsgitter auf der Rückseite des Wassertemperatur überschreiten die vorgesehene Thermostate...
  • Seite 28 Sicherstellen, dass sich unter dem Bereich der Brennpfanne nicht übermäßig Asche angesammelt hat. Ist die Asche höher als 2 cm, sollte sie abgesaugt werden. BITTE BEACHTEN SIE, DASS NUR EINE RICHTIG EINGESETZTE UND GEREINIGTE BRENNSCHALE DIE ZÜNDUNG UND DEN OPTIMALEN BETRIEB IHRES PELLET-GERÄTS GEWÄHRLEISTEN KANN. Für eine wirksame Reinigung der Brennschale diese aus dem Gerät entnehmen und die Löcher und den Rost am Boden gründlich reinigen.
  • Seite 29 • Die Asche sollte in einem Metallbehälter mit einem hermetisch dichtem Deckel untergebracht werden, der Behälter selbst darf nie in Kontakt mit brennbaren Materialien kommen (zum Beispiel mit einem Holzboden), da die Asche im Inneren lange weiter glüht. • Erst wenn die Asche nicht mehr glüht, kann sie in die organischen Abfälle geworfen werden. •...
  • Seite 30 Es wird empfohlen, die Glasscheibe der Feuerungstür täglich zu reinigen! 13.11 AUSSERBETRIEBSETZEN (SAISONENDE) Am Ende jeder Saison, bevor das Gerät abgeschaltet wird, wird empfohlen, den Pelletbehälter mithilfe eines Sauggerätes mit langem Schlauch komplett zu leeren. Es wird empfohlen, unbenutzte Pellets aus der Brennkammer zu entfernen, da sie Feuchtigkeit speichern können. Etwaige Kanali- sierungen für die Verbrennungsluft, die Feuchtigkeit in die Brennkammer bringen können, sind abzutrennen, und vor allem sollte der Fachtechniker bei der jährlichen geplanten Wartung am Saisonende den Lack im Inneren der Brennkammer mit vorgesehenen Silikonlacken in Sprayform wieder auffrischen.
  • Seite 31 IM FALLE VON STÖRUNGEN 14.1 PROBLEMLÖSUNG Vor jeder Endprüfung und/oder jedem Eingriff des autorisierten Technikers muss der autorisierte Techniker selbst sicherstellen, dass die Parameter der Steuerkarte der Bezugstabelle in seinem Besitz entsprechen. Im Falle von Zweifeln im Hinblick auf den Gebrauch des Ofens muss IMMER der autorisierte Techniker zu Hilfe gerufen werden, um irreparable Schäden zu vermeiden! PROBLEM URSACHE...
  • Seite 32 PROBLEM URSACHE LÖSUNG EINGRIFF Tank leer. Den Tank füllen. Die Schnecke wird durch Fremdkör- Schnecke reinigen. per blockiert (z.B. Nägel). Minderwertige Das Feuer erlischt Andere Pellet-Typen ausprobieren. Pellets. und der Ofen stoppt Wert Pelletladung zu Pelletladung einstellen. niedrig “Phase 1”. Auf dem Display überprüfen, dass Den Ofen überholen.
  • Seite 33 PROBLEM URSACHE LÖSUNG EINGRIFF Ofen auf Höchstlei- Umgebungstempe- Der Ofen läuft auf Mindestleistung. Die gewünschte Umgebung- stung, heizt aber ratur erreicht. stemperatur erhöhen. nicht Der Ofen ist in Betrieb und auf dem Grenztemperatur Display erscheint Rauchgasaustritt Der Ofen arbeitet auf dem Minimum. KEIN PROBLEM! "Rauchgas-Ue- erreicht.
  • Seite 34 INFORMATIONEN FÜR FESTBRENNSTOFF-EINZELRAUMHEIZGERÄTE (EU) 2015/1185 - (EU) 2015/1186 (PRODUKTDATENBLATT) CADEL srl - Via Foresto Sud 7 - 31025 Santa Lucia di Piave (TV) - Italy Hersteller CADEL: PRINCE 11 T1 - KOBE 11 T1 - FENICE 11 T1 Marke: Modellnummer...
  • Seite 35 INFORMATIONEN FÜR FESTBRENNSTOFF-EINZELRAUMHEIZGERÄTE (EU) 2015/1185 - (EU) 2015/1186 (PRODUKTDATENBLATT) CADEL srl - Via Foresto Sud 7 - 31025 Santa Lucia di Piave (TV) - Italy Hersteller CADEL: PRINCE PLUS 11 T1 - KOBE PLUS 11 T1 - FENICE PLUS 11 T1...
  • Seite 36 INFORMATIONEN FÜR FESTBRENNSTOFF-EINZELRAUMHEIZGERÄTE (EU) 2015/1185 - (EU) 2015/1186 (PRODUKTDATENBLATT) CADEL srl - Via Martiri delle Libertà 74 - 31025 Santa Lucia di Piave Hersteller (TV) - Italy CADEL: Marke: Modellnummer FREEPOINT: ECLIPSE 11T1 - GO 11T1 PEGASO: Beschreibung Pelletofen Nein Indirekte Heizfunktion Direkte Wärmeleistung...
  • Seite 37 Rev. 00- 2023 CADEL srl www.cadelsrl.com 31025 S. Lucia di Piave - TV www.free-point.it Via Martiri della Libertà, 74 - Italy www.pegasoheating.com Tel. +39 0438 1520200...