Seite 2
DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
Seite 4
LIEFERUMFANG | DELIVERED ITEMS | ARTICLES DÉLIVRÉS | VOLUME DELLA FORNITURA | LEVERINGSOMVANG | OBJEM DODÁVKY | ROZSAH DODÁVKY | SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM | OBSEG DOBAVE | OPSEG ISPORUKE | ОБЕМ НА ДОСТАВКАТА | VOLUMUL LIVRĂRII | OPSEG ISPORUKE | TESLIMAT KAPSAMI | ZAKRES DOSTAWY...
Seite 12
Montage Arbeitsanweisungen Napotki za delo Work instructions Radne upute Instructions Инструкции за експлоатация Istruzioni di lavoro Instrucțiuni de lucru Werkaanwijzing Radna uputstva Pracovní instrukce Pracovné inštrukcie Munkavégzési utasítások 10 cm 100 cm...
DEUTSCH Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsge- Vergiftungsgefahr! mäß verwendet werden. Bei Nichtbeachtung der Be- Abgase, Kraftstoffe und Schmierstoffe sind giftig. stimmungen, aus den allgemein gültigen Vorschrif- Das Einatmen von Abgasen kann tödlich sein! ten sowie den Bestimmungen aus dieser Anleitung, kann der Hersteller für Schäden nicht verantwortlich Maschine nicht in einem geschlossenen Bereich gemacht werden.
DEUTSCH Trotz dem Beachten der Betriebsanleitung können auch nicht off ensichtliche Restrisiken bestehen. Warnung vor herabfallenden Teilen Verhalten im Notfall Halten Sie in der Nähe stehende Personen auf sicheren Abstand zur Maschine (min- Leiten Sie die der Verletzung entsprechend not- destens 10 m) wendigen Erste Hilfe Maßnahmen ein und fordern Warnung vor heißen Oberfl ächen!
DEUTSCH Sicherheitshinweise Achtung beim Rückwärtsgehen, Stolpergefahr! Entfernen Sie abgeschnittene Zweige/Äste sofort aus WARNUNG dem Arbeitsbereich um Verletzungen zu verhindern. Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei- Der Ein-/ Ausschalter und der Sicherheitsschalter sungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der dürfen nicht arretiert werden. Sicherheitshinweise und Anweisungen können elekt- Starten Sie die Maschine nur wenn sie sich in der rischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen...
DEUTSCH mittel, entzündlichen oder giftigen Flüssigkeiten reini- Wichtige Kundeninformation gen. Zum Reinigen nur ein feuchtes Tuch benutzen. Bitte beachten Sie, dass eine Rücksendung innerhalb Behandeln Sie alle beweglichen Teile mit einem oder auch außerhalb der Gewährleistungszeit umweltfreundlichen Öl. grundsätzlich in der Originalverpackung erfolgen Reinigen Sie nach jeder Benutzung den Messerbalken sollte.
DEUTSCH Inspektions- und Wartungsplan Regelmäßige Wartungsperiode Vor jeder Inbe- Nach jeder Außer- Nach 1 Nach 12 Nach 24 triebnahme betriebnahme Monat Monaten Monaten Luftfi lter Kontrollieren Ersetzen Zündkerze Kontrollieren Reinigen Ersetzen Reinigen Messerbal- Schmieren Getriebe Schmieren Schmiernippel Störungssuche Ursache Abhilfe Störung ...
Seite 98
Original – EG-Konformitätserklärung Fordítása azonossági nyilatkozat EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägi- kerülő...
Seite 99
Motorové nožnice na živý plot | Motoros sövénynyíró olló | Motorne škarje za živo mejo | Motorne škare za živu ogradu | | Foarfeci cu motor pentru tuns gard viu | Motorne makaze za živu ogradu 93998 GMH 602 EN ISO 10517:2009+A1 Einschlägige EG-Richtlinien ZEK 01.4-08/11.11 EN ISO 14982:2009...
Seite 100
GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com 1103-02 12-2014...