Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den kommerziellen Gebrauch bestimmt. Wir setzen voraus, dass der Bediener des Gerätes allgemeine Kenntnisse im Umgang mit Geräten der Unterhaltungselektronik hat. Die Haftung erlischt im Fall eines nicht bestimmungsmäßigen Gebrauchs. DAB Easy...
2. SICHERHEITSHINWEISE 2.1. Zeichenerklärung Bedeutung Symbol Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die bei Nichtbeachtung des Hinweises, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat. Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, bei Nichtbeachtung des Hinweises, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.
Seite 7
Isolierung vor Kontakt mit anderen spannungsführenden Teilen geschützt. Die mit diesem Symbol markierten Produkte erfüllen die Anforderungen der Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft. Geräte mit diesem Zeichen dürfen nur im Haus in trockener Umgebung betrie- ben werden. DAB Easy...
2. SICHERHEITSHINWEISE 2.2. Sicherheitshinweis Prüfen Sie das Gerät vor der Verwendung. Im Falle einer Beschädigung oder eines Defekts darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden. Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr für Kinder und Personen mit verringerten phy- sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer phy- sischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen.
Bauen Sie das Gerät nicht um und verwenden Sie keine nicht von uns explizit genehmigten oder gelieferten Zusatzgeräte oder Ersatzteile. > Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen. Hierzu zählen z. B. Kraftstofflagerbereiche, Tankanlagen, oder Bereiche, in denen Lösungsmittel lagern oder verarbeitet werden. DAB Easy...
Seite 10
2. SICHERHEITSHINWEISE > Betreiben Sie das Gerät nicht in Bereichen mit Teilchen belasteter Luft (z.B. Mehl- oder Holzstaub). Betriebsstörungen können sich in Form von Erhitzen des Gerätes oder Rauchentwicklung aus dem Gerät oder dem Netzteil des Gerätes bemerkbar machen. Laute oder untypische Geräusche können ebenfalls ein Zeichen einer Betriebsstörung sein.
Stellen Sie das Radio auf eine feste, ebene Unterlage. > Das Gerät nimmt im Standby-Betrieb Strom auf. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss das Netzteil aus der Steckdose gezogen oder der Netzschalter auf der Rückseite des Gerätes auf aus geschaltet werden. DAB Easy...
2. SICHERHEITSHINWEISE 2.5. Gerät vor Defekten schützen > Ungünstige Umgebungsbedingungen wie Feuchtigkeit, übermäßige Wärme oder fehlende Belüftung können das Gerät schädigen. > Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Räumen. Vermeiden Sie die direkte Nähe von: Wärmequellen, wie z.B. Heizkörpern, offenem Feuer, wie z.B.
Sie bitte daher einen sicheren und ausreichenden Abstand zwischen medizinischen Geräten und dem Radio ein. Wenn Sie einen Grund zur Annahme haben, dass das Radio eine Störung mit einem medizinischen Gerät verursacht, schalten Sie das Radio umgehend aus oder trennen es vom Strom. DAB Easy...
2. SICHERHEITSHINWEISE 2.8. Umgang mit Batterien Verwenden Sie grundsätzlich nur den Batterietyp der Batterie des Lieferumfangs. Verletzungsgefahr! Durch unsachgemäßen Umgang mit Batterien besteht Verletzungs- gefahr! Batterien niemals öffnen, kurzschließen oder in offene Flammen werfen. Batterien niemals laden. Beim Versuch des Auflandens von Batterien besteht Explosionsgefahr.
Sie ein trockenes, weiches Tuch um das Gerät zu reinigen. Bitte verwenden Sie keine Flüssigkeiten zur Reinigung des Gerätes. Verwenden Sie keine Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche und/oder Beschriftungen des Gerätes beschädigen können. Die Reinigung darf nicht von Kindern durchgeführt werden. DAB Easy...
Bitte entnehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vollständig. Sollten ein oder mehrere der angebenenen Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an: baytronic Handels GmbH Harterfeldwe� 4 4481 Asten www.baytronic.at 1x DAB EASY 1x Netzteil 1x Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung...
Akkus können im Radio nicht geladen werden. 5.2.2. Netzteil anschließen Verwenden Sie hierzu ausschließlich das mitgelieferte Netzteil. Stecken Sie das eine Ende in die mit DC-IN (11) beschriftete Buchse an der Rückseite des DAB Easy. Verbinden Sie danach das Netzteil mit dem Stromnetz. Bedienungsanleitung...
örtlichen Netzspannung übereinstimmt, bevor Sie es in die Wandsteckdose stecken. Nach erstmaliger Herstellung des Netzanschlusses erscheint „NABO“ im Display. Anschließend können Sie die Bediensprache auswählen. Wählen Sie hierzu mit den Tasten <Tune oder Tune> eine der zur Verfügung stehenden Sprachen und bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken der Taste Select.
5. BEDIENUNG UND INBETRIEBNAHME 5.2.4. Kopfhörer benutzen Gehörschäden! Hören Sie Radio nicht mit großer Lautstärke über Kopfhörer. Dies kann zu bleibenden Gehörschäden führen. Regeln Sie vor der Verwendung von Kopfhörern die Gerätelautstärke auf minima- le Lautstärke. Verwenden Sie nur Kopfhörer mit 3,5 Millimeter Klinkenstecker.
Lautstärke wird im Display anhand eines Balken- diagrammes gezeigt. Beachten Sie auch Punkt 5.3.4 zum Betrieb mit angeschlossenen Kopfhörern. 5.2.9. Display Je nach gewählter Funktion oder Option, werden im Display folgende Informationen angezeigt: Sendername, Frequenz, Menüname, Displayanzeigen, Menüoptionen, Lautstärke. DAB Easy...
[Audioinformationen], [Zeit] und [Datum]. 6. MENÜBEDIENUNG Über das Menü gelangen Sie zu allen Funktionen und Einstellungen des DAB Easy. Die Menü-Navigation erfolgt mit den Tasten MENU, <Tune, Tune> und Select. Das Menü ist aufgeteilt in Untermenüs und enthält je nach Modusart (DAB+ oder FM) unterschiedliche Menüpunkte bzw.
Musikstück, die unter die sog. Mithörschwelle fallen, können aus dem zu übertragenden Signal herausgefiltert werden. Dies führt zur Daten- reduzierung des zu übertragenden Datenstroms, ohne einen wahrnehm- baren Klangunterschied für den Hörer (HE AAC v2 - Verfahren als ergänzendes Kodierungsverfahren für DAB+). DAB Easy...
7. DIE DAB+ (DIGITAL RADIO) -FUNKTION 7.1.2 Audio Stream Audiostreams sind bei Digital Radio kontinuierliche Datenströme, die MPEG 1 Audio Layer 2 Frames enthalten und damit akustische Informationen darstellen. Damit lassen sich gewohnte Radio- programme übertragen und auf der Empfängerseite anhören. Digital Radio bringt Ihnen nicht nur Radio in exzellenter Sound- qualität, sondern zusätzliche Informationen.
Speichern Sie, wie beschrieben, einfach einen neuen Sender auf einen Favoritenspeicherplatz ab. Beim Aufruf der Werksein- stellungen werden alle Speicherplätze gelöscht. 7.2.6 Signalstärke Drücken Sie mehrmals kurz die Taste Menu, bis die Signal- > stärkeanzeige im Display dargestellt wird. DAB Easy...
7. DIE DAB+ (DIGITAL RADIO) -FUNKTION Mindestsignalstärke Aktuelle Signalstärke Sender, deren Signalstärke unterhalb der erforderlichen Mindest- signalstärke liegt, senden kein ausreichendes Signal. Richten Sie die Teleskopantenne ggf. wie unter Punkt 5.2.3. beschrieben aus. 7.2.7 Manuell einstellen Dieser Menüpunkt dient der Überprüfung der Empfangskanäle und kann zur Ausrichtung der Antenne dienen.
Tasten <Tune oder Tune> den Eintrag [Inaktive Sender löschen]. Drücken Sie die Taste Select. > Es erfolgt die Abfrage [Löschen?], ob die inaktiven Sender gelöscht werden sollen. Wählen Sie mit <Tune oder Tune> den Eintrag [Ja] und > bestätigen Sie durch Drücken der Taste Select. DAB Easy...
8. FM (UKW)-BETRIEB 8.1 UKW-Radiobetrieb einschalten Wechseln Sie durch kurzes Drücken der Taste MODE (1) in den > FM-Modus. > Im Display wird [FM] angezeigt. Beim erstmaligen Einschalten ist die Frequenz 87,5 MHz eingestellt. Haben Sie bereits einen Sender eingestellt oder gespeichert, spielt das Radio den zuletzt eingestellten Sender.
Sie während der Wiedergabe des Senders die Taste Preset gedrückt. Wählen Sie anschließend mit den Tasten <Tune, Tune> einen Favoritenspeicher (1...10). Drücken Sie die Taste Select zum Speichern. > Zum Speichern weiterer Sender wiederholen Sie diesen Vorgang. DAB Easy...
> Wählen Sie mit <Tune oder Tune> einen Zeitraum, nach dem der > DAB Easy ausschalten soll. Sie haben die Wahl zwischen Aus, 10, 15, 30, 45 und 60 Minuten. Drücken Sie zum Übernehmen der Einstellung die Taste Select. >...
9. SYSTEMEINSTELLUNGEN 9.2 Wecker Der Wecker schaltet der DAB Easy zur eingestellten Weckzeit ein. Es können 2 Weckzeiten programmiert werden. Als Beispiel erfolgt die Beschreibung der Programmierung des Wecker 1. Damit der Wecker funktioniert, muss der DAB Easy mit dem Netzteil mit Strom versorgt werden.
9. SYSTEMEINSTELLUNGEN Drücken Sie zum Übernehmen der Einstellung die Taste Select. > > Zuletzt können Sie die Weckton-Lautstärke mit den Tasten <Tune, Tune> festlegen. Drücken Sie zum Übernehmen die Taste Select. > > Sie können Abschließend den Wecker grundsätzlich Einschalten oder zuerst einmal ausgeschaltet lassen.
> Tune> den Eintrag [12/24 Std. einstellen] und drücken Sie Select. Wählen Sie mit den Tasten <Tune oder Tune> eine der > folgenden Optionen: [24 Std. einstellen] [12 Std. einstellen] Drücken Sie zum Übernehmen die Taste Select. > DAB Easy...
9. SYSTEMEINSTELLUNGEN 9.3.4 Datumsformat einstellen Im Uhrzeit-Untermenü Datumsformat einst. können Sie das Format zur Anzeige des Datums festlegen. Wählen Sie im Uhrzeit-Untermenü mit den Tasten <Tune oder > Tune> den Eintrag [Datumsformat einst.] und drücken Sie Select. Wählen Sie mit den Tasten <Tune oder Tune> eine der folgenden >...
Drücken der Taste Select. Anschließend führt das Gerät automatisch einen vollständigen Suchlauf im DAB-Modus durch. Während des Suchlaufs zeigt die Displayinformation den Fortschritt sowie die Anzahl der gefundenen Digitalradio-Stationen an. Nach Beendigung des Sendersuchlaufs wird das erste DAB+ Programm wiedergegeben. DAB Easy...
9. SYSTEMEINSTELLUNGEN 9.7 SW-Version Unter SW-Version können Sie die aktuell installierte SW-Version abfragen. Wählen Sie im Untermenü [System] mit den Tasten <Tune oder > Tune> den Eintrag [SW-Version] und drücken Sie die Taste Select. Es wird die aktuelle SW-Version angezeigt. Bedienungsanleitung...
Bei Nichtverwendung, ziehen Sie bitte das Netzteil aus der Steckdose, trennen Sie die Zuleitung des Netzteils vom Radio ab und bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, vor Staub geschützten Ort auf. Bitte entfernen Sie die Batterien bei längerer Nichbenutzung aus dem Gerät. DAB Easy...
Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltone bedeutet, dass die Batterie/ der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. DAB Easy...
Ihr Gerät trägt das CE-Zeichen und erfüllt alle erforderlichen EU- Normen. Hiermit erklärt die baytronic Handels GmbH, dass sich das Gerät NABO DAB Easy in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der RoHS Richtlinie 2011/65/EU, der RE Richtlinie 2014/53/EU sowie der ErP Richtlinie 2009/125/EG befindet.
Qualitätskontrollen gefertigt. Die technischen Daten entsprechen dem aktuellen Stand zum Zeitpunkt der Drucklegung. Änderungen vorbehalten. Die Gewährleistungszeit für das DAB Easy entspricht den gesetzli- chen Bestimmungen zum Zeitpunkt des Erwerbs. Wir bieten Ihnen ebenfalls unseren telefonischen HOTLINE-Service mit einer professionellen Hilfe an.
Seite 43
OPERATING MANUAL DAB EASY Mobile DAB+ / UKW Radio MICRO DISPLAY...
The device is intended for private use, and thus non-commercial use, only. We assume that the user of the device has some general knowledge about using electronic entertainment devices. Any liability is voided in the case of improper use of the device. DAB Easy...
2. SAFETY INFORMATION 2.1. Explanation of symbols Meaning Symbol This signal word describes a hazard with a high level of risk, that may lead to death or severe injury if not followed. This signal word describes a hazard with a medium level of risk, that may lead to death or severe injury if not properly followed.
Seite 49
Products labelled with this symbol meet the requirements of the guidelines of the European Community. Devices with this symbol may only be used indoors in a dry environment. DAB Easy...
2. SAFETY INFORMATION 2.2. Safety note Inspect the device prior to use. Should there be any damage or a defect on the device it may not be used. Risk of injury! There is a risk of injury for children and persons with reduced phy- sical, sensory or mental capacities (for example partially disabled, older persons with limited physical or mental abilities) or a lack of experience and knowledge.
Do not use the device in areas with air that is polluted with particles (e.g. flour or wood-chip dust). Performance errors may become apparent in the shape of the device becoming hot or smoke developing from the device or the power unit. DAB Easy...
2. SAFETY INFORMATION Loud or unusual sounds may also be a sign of a malfunction. > In such an event, immediately remove the power unit from the socket. > Only touch the casing of the power unit. Never pull the power unit’s plug from the socket.
These include, for example, petrol storage areas, petrol stations, or areas in which solvents are stored or processed. > Do not use the device in areas with air that is polluted with particles (e.g. flour or wood-chip dust) DAB Easy...
2. SAFETY INFORMATION 2.6. Risk of injury Excessive sound pressure levels when using ear- or headphones may lead to damaging or loss of hearing. Listening with earphones or headphones at an increased volume over a longer period of time may injure the user. Please check the volume before putting the earphones or headphones in or onto the ears.
Batteries are not toys! Always keep new and used batteries away from children. Remove leaking batteries from the device and clean the contact points before inserting new batteries. DAB Easy...
2. SAFETY INFORMATION Improper use of batteries may pose a risk of explosion! > Only use batteries of the same type. > Please refrain from combining new and old batteries in one device. > Pay attention to the correct polarisation when inserting batteries. >...
Please remove the parts from the packaging and completely dispose of all packaging materials. Please contact us if one or more of the specified parts are missing: baytronic Handels GmbH Harterfeldwe� 4 4481 Asten www.baytronic.at 1x DAB Easy 1 x power unit 1x instruction manual DAB Easy...
5.2.2. Connect the power unit Only use the original power unit included in delivery. Plug one end into the socket labelled DC-IN (11) on the back of the DAB Easy. Then connect the power supply unit to the mains supply. DAB Easy...
Make sure that the operating voltage of the power supply corres- ponds to the local mains voltage before plugging it into a wall outlet. After the first connection to the power supply, ‘NABO’ will be displayed. Following that, you may select the operating language.
[Power off]. The time and date are not shown. The standby mode is not available in battery mode. 5.2.7. Switching DAB+/FM mode Press the MODE button (1) briefly to switch between DAB+ > (Digital Radio) and FM (UKW). DAB Easy...
5. OPERATION AND FIRST USE 5.2.8 Volume settings Adjust the volume using the volume control. > The set volume is shown on the display as a bar graph. Please note section 5.3.4 on using the device with connected headphones. 5.2.9. Display Depending on the selected function or option, the display will show the following information: Station name, frequency, menu name, displays, menu option, volume.
Ensemble or Multiplex. An ensemble consists of the radio sta- tion as well as several service components or data services, which are broadcast individually by the radio stations. Find out more at www.dabplus.de or www.dabplus.ch for example. DAB Easy...
6. MENU OPERATION 7.1.1 Data compression Digital radio makes use of the effects of human hearing. The human ear does not perceive sounds below a certain minimum volume. Data below the so-called resting hearing threshold can therefore be filtered out. This is possible because the relative volume to other units is stored in a digital data stream for each data unit.
If no station has been saved to that station slot, the display will show [(empty)]. 7.2.5 Overwriting/Deleting a programme slot save > Simply save a new station to a favourite memory slot as described. When resetting to the factory settings, all stored stations are deleted. DAB Easy...
7. The DAB+ (DIGITAL RADIO) -FUNCTION 7.2.6 Signal strength Repeatedly press the Menu button briefly until the signal > strength is displayed. Minimum signal strength Current signal strength Stations whose signal strength is below the required minimum signal strength do not send a sufficient signal. If necessary, align the telescopic antenna as described under point 5.2.3.
The frequency is set to 87.5 MHz when the unit is switched on for the first time. If you have already set or saved a station, the radio plays the last station set. For RDS stations, the station name appears. To improve reception, re-orient the telescopic antenna (point 5.2.3.). DAB Easy...
8. THE FM-FUNCTION 8.2 FM (UKW) reception with RDS information RDS is a method of transmitting additional information via FM/UKW stations. Broadcasters use RDS to send their station name or pro- gramme type, for example. It is shown in the display. The device can display the RDS information RT (radio text), PS (station name), PTY (programme type).
Press the Select button. You can then use the <Tune and Tune> > buttons to select a system setting. 9.1 Sleep timer The sleep timer automatically switches the DAB Easy to standby mode after the set time. In the submenu [System] use the button <Tune or Tune> to select >...
9. SYSTEM SETTINGS 9.2 Alarm clock The alarm clock will switch the DAB Easy on at the set alarm time. 2 alarm times can be programmes. How to set the alarm clock 1 is given as an example. For the alarm clock to work, the DAB Easy must be supplied with power by the power supply unit.
To adopt the settings press the Select button. > > After that, the next digits (minutes) of the time flash and can also be changed as described above. After each setting, press the Select button to jump to the next > setting. DAB Easy...
9. SYSTEM SETTINGS > Proceed as described above to set the date. After all settings have been made and the Select button was > pressed for the last time, [Time saved] appears in the display. 9.3.2 Automatic time update In this submenu you can specify whether the time is to be automa- tically updated via DAB+ or FM (UKW) or entered manually (section 9.3.1).
If you change the location of the device, e.g. when moving house, the stored stations may no longer be receivable. In this case, by resto- ring the factory settings, you can delete all stored stations and then start a new station scan. DAB Easy...
9. SYSTEM SETTINGS In the submenu [System] use the button <Tune or Tune> to select > [factory setting] and press the Select button. Use the <Tune or Tune> buttons to select the entry [Yes] for the > factory reset and press Select. All previously stored stations and settings will be deleted.
When not in use, please remove the power unit from the socket, disconnect the radio’s cable from the device and store the device in a dry place, protected against dust. Please remove the batteries when the device is not used for a longer period of time. DAB Easy...
12. TECHNICAL DATA DAB Easy Reception options DAB/DAB+, FM Power supply AC input: 100-240V, 50/60Hz DC output: 5.9V / 1A Frequencies FM/UKW: 87.5-108MHz DAB/DAB+: Band III 174-240MHz Power consumption in operation max.: 5W (mains operation) Standby: 0.81W (with time/ date) Audio 1.3W RMS @ 1kHz 5% THD...
This type of disposal is free of charge. Protect the environment and ensure a proper disposal. An additional chemical symbol Pb (lead) or Hg (mercury) beneath the crossed-out waste bin indicates that the battery/ power unit contains a share of more than 0.0005% mercury or 0.004% lead. DAB Easy...
Your device is labelled with the CE mark and complies with all re- quired EU standards. baytronic Handels GmbH hereby declares that the NABO DAB Easy device complies with the essential requirements and other relevant provisions of RoHS Directive 2011/65/EU, RE Directive 2014/53/EU and ErP Directive 2009/125/EC.
The technical data correspond to the current status at the time of printing. Subject to change. The warranty period for the DAB Easy corresponds to the statutory provisions at the time of purchase. We also offer a HOTLINE telephone service with professional support.
Seite 81
INSTRUZIONI PER L‘USO DAB EASY Portable DAB+ / UKW Radio MICRO DISPLAY...
Il dispositivo è destinato all’usoprivato e non ad un uso commerciale. Si presume che l’utente del dispositivo abbia una conoscenza generale sulla gestione dei dispositivi elettronici di consumo. La responsabilità è esclusa in caso di un uso improprio. DAB Easy...
2. AVVERTENZE DI SICUREZZA 2.1. Spiegazione dei disegni Significato dei simboli Questa parola di segnalazione descrive un pericolo con un alto grado di rischio che, in caso di non osservanza del segnale, può portare alla morte o a gravi lesioni. Questa parola di segnalazione descrive un pericolo con un medio grado di rischio che, in caso di non osservanza...
Seite 87
I prodotti contrassegnati con questo simbolo soddisfano i requisiti delle linee guida della Comunità euro- pea. I dispositivi con questo disegno possono essere utilizzati esclusivamente in casa in un ambiente asciutto. DAB Easy...
2. AVVERTENZE DI SICUREZZA 2.2. Indicazioni per la sicurezza Verificare il dispositivo prima dell’utilizzo. In caso di danneggiamento o di un difetto il dispositivo non deve essere utilizzato. Pericolo di lesioni! Rischio di lesioni per bambini e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali (ad es.
Non utilizzare il dispositivo in ambiente con particelle in sospensi one (ad es. farina o polvere di legno) I malfunzionamenti possono essere visibili sotto forma di riscaldamento del dispositivo o produzione di fumo dal dispositivo o dall’alimentatore del dispositivo. DAB Easy...
2. AVVERTENZE DI SICUREZZA Anche rumori forti o atipici possono essere segno di malfunziona- mento. > In tal caso, rimuovere immediatamente l’alimentatore dalla presa di corrente. > Maneggiare l’alimentatore esclusivamente dal suo involucro. Non scollegare mai l’alimentatore dalla presa di corrente tirando il cavo.
Assicurarsi che ci sia una sufficiente distanza dagli altri oggetti in modo che il dispositivo non sia coperto e in tal modo garantire sempre una sufficiente ventilazione. > Evitare la luce diretta del sole e luoghi con livelli di polvere insolitamente elevati. DAB Easy...
2. AVVERTENZE DI SICUREZZA > Non poggiare oggetti pesanti sul dispositivo o sull’alimentatore. > Non utilizzare il dispositivo in ambienti a rischio di esplosione. Ciò include, ad esempio, aree di stoccaggio di carburante, impianti di serbatoi. o aree in cui sono immagazzinati o trattati i solventi. >...
Rimuovere immediatamente dal dispositivo le batterie esaurite o scadute. In caso di batterie scadute, vi è il pericolo di ustioni causate dal contatto con la pelle. Tenere le batterie nuove e usate fuori dalla portata dei bambini. DAB Easy...
Seite 94
2. AVVERTENZE DI SICUREZZA In caso di ingestione delle batterie vi è il pericolo di lesioni interne. Gli acidi contenuti nelle batterie possono causare lesioni in caso entrino a contatto con la pelle In caso di ingestione accidentale o segni di ustioni cutanee, sciacquare le zone interessate con abbondante acqua pulita e consultare immediatamente un medico.
Svizzera, Norvegia, Liechtenstein e Islanda. La portata di ricezione radio è conforme alle norme di legge di questi Paesi. In caso il dispositivo venisse utilizzato in un altro Paese, è necessario rispettare le leggi del Paese di utilizzo. DAB Easy...
Dovessero mancare una o più delle parti indicate, si prega di rivol- gersi a: baytronic Handels GmbH Harterfeldwe� 4 4481 Asten Austria www.baytronic.at 1x DAB Easy 1x Alimentatore 1x Manuale d’uso Instruzioni per l'uso...
5.2.2. Connettere l’alimentatore Utilizzare esclusivamente l’alimentatore in dotazione. Inserire l’estremità nella presa DC-IN (11) sul retro della DAB Easy. Collegare l’alimentatore alla rete elettrica. Accertarsi che la tensione di esercizio dell‘alimentatore corrisponda alla tensione di rete locale prima di inserirlo in una presa a muro.
3,5 millimetri. > Inserire il jack degli auricolari nella presa per gli auricolari (11) sul retro del dispositivo. La riproduzione dei suoni viene ora effettuata tramite gli auricolari e l’altoparlante è impostato su muto. DAB Easy...
5. FUNZIONAMENTO E AVVIO > Se volete riprodurre nuovamente il suono tramite l’altoparlante, rimuovere il jack degli auricolari nella presa per gli auricolari del dispositivo. 5.2.5. Accendere il dispositivo Per garantire una buona ricezione DAB+/FM(UKW), estendere com- pletamente l’antenna che si trova sul retro del dispositivo. Al riguar- do, vedi anche il punto 5.2.3.
[Potenza segnale], [Tipo programma], [Ensemble], [Frequenza], [Qualità segnale], [Bitrate e Codec], [Ora] e [Data]. In funzionamento FM/UKW: [Testo radio] (se emesso), [Tipo programma] (PTY), [Ps] (Programm Service Name o nome stazione o frequenza), [Informazioni audio], [Ora] e [Data]. DAB Easy...
6. CONTROLLO DEL MENU Il menu permette di accedere a tutte le funzioni e impostazioni della DAB Easy. La navigazione del menu avviene con i pulsanti MENU, <Tune, Tune> e Select. Il menu è suddiviso in sottomenu e contiene diversi punti o funzioni attivabili a seconda della modalità...
7.2.1 effettuare una ricerca completa La ricerca completa automatica analizza tutti i canali DAB+ Band III e trova in questo modo tutte le stazioni trasmesse nell’area di ricezione. Al termine della ricerca, la prima stazione in ordine alfanumerico viene riprodotta. DAB Easy...
7. LA FUNZIONE DAB+ (DIGITAL RADIO) > Per effettuare una ricerca completa, aprire il menu tenendo premuto il pulsante Menu e selezionare con i pulsanti <Tune, Tune>e Select il punto del menu [Ricerca completa]. > Sul display viene visualizzato [Ricerca...]. Durante la scansione vengono visualizzati una barra di avanzamen- to e il numero di stazioni trovate.
L‘antenna può ora essere regolata alla massima potenza del segnale. Le stazioni la cui potenza del segnale è inferiore all‘intensità minima richiesta non trasmettono un segnale sufficiente. Se necessario, impostare l’antenna telescopica come descritto al punto 5.2.3. DAB Easy...
7. LA FUNZIONE DAB+ (DIGITAL RADIO) 7.2.8 DRC Con la voce di menu Regolazione del volume è possibile regolare la quota di compressione, che compensa le fluttuazioni dinamiche e le relative variazioni di volume. Tenere premuto il pulsante Menu e selezionare coi pulsanti >...
Quando si riceve una stazione RDS, appare il nome della stazione e, se del caso, il testo radio. Per impostare le stazioni con segnale più debole, utilizzare la funzione di ricerca manuale. DAB Easy...
8. FUNZIONAMENTO FM (UKW) 8.4 Ricerca manuale delle stazioni Premere più volte brevemente i pulsanti <Tune o Tune> per > impostare la stazione o la frequenza desiderata. Il display mostra la frequenza in intervalli di 0,05 MHz. 8.5 Impostazioni ricerca In questa voce di menu è...
Il tempo rimanente viene visualizzato nell‘angolo in alto a destra del display. 9.2 Sveglia La sveglia attiva il DAB Easy all‘ora impostata. Possono essere pro- grammati due orari di sveglia. A titolo di esempio viene fornita la descrizione della programmazione della sveglia 1. Affinché la sveglia funzioni, il DAB Easy deve essere collegato all’alimentatore.
9. IMPOSTAZIONI DI SISTEMA 9.2.1 Impostare la sveglia Selezionare [System] nel sottomenu con i tasti <Tune o Tune> la > voce [Sveglia]. Premere il pulsante Select. > Selezionare con <Tune o Tune> la sveglia che si desidera > impostare. Nell’esempio quindi [Sveglia 1] e nuovamente il pulsante Select.
Premere dopo ogni ulteriore impostazione il pulsante Select, per > passare all’impostazione successiva. > Procedere come sopra descritto per impostare la data. > Dopo aver effettuato tutte le impostazioni e aver premuto per l‘ultima volta il pulsante Select, sul display viene visualizzato [Ora memorizzato]. DAB Easy...
9. IMPOSTAZIONI DI SISTEMA 9.3.2 Aggiornamento automatico dell’ora In questo sottomenu è possibile specificare se l‘aggiornamento dell‘ora deve essere eseguito automaticamente tramite DAB+ o FM (UKW) o se deve essere indicato manualmente (punto 9.3.1). > Selezionare [System] nel sottomenu con i tasti <Tune o Tune>...
Se si modifica la posizione del dispositivo, ad es. in caso di traslo- co, le stazioni memorizzate potrebbero non essere più ricevibili. In questo caso, ripristinando le impostazioni di fabbrica, è possibile cancellare tutte le stazioni memorizzate e quindi avviare una nuova scansione delle stazioni. DAB Easy...
9. IMPOSTAZIONI DI SISTEMA Selezionare [System] nel sottomenu con i tasti <Tune o Tune> la > voce [Illuminazione] e premere il pulsante pulsante Select. > Selezionare con i pulsanti <Tune o Tune> la voce [Sì] per la reimpostazione alle condizioni di fabbrica e premere il pulsante Select.
Quando non viene utilizzato, scollegare l’adattatore CA dalla presa a muro, scollegare il cavo di alimentazione dalla radio e conservare l’unità in un luogo asciutto e protetto dalla polvere. Rimuovere le batterie dal dispositivo se non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato. DAB Easy...
12. DATI TECNICI DAB Easy Modalità di ricezione DAB/DAB+, FM Alimentazione elettrica Input CA: 100-240V, 50/60Hz Output CD: 5,9V / 1A Frequenze UKW: 87,5-108MHz DAB/DAB+: Band III 174-240MHz Consumo elettrico in funzione max: 5W (collegamento alla rete) Standby: 0,81W (con ora/data)
è per lei gratuito. Protegga l’ambiente e smaltisca il prodotto correttamente.Un simbolo chimico aggiuntivo Pb (piombo) o Hg (mercurio) sotto il bidone dell’immondizia barrato indica che la batterie / l’accumulatore contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo. DAB Easy...
UE richieste. Con la presente baytronic Handels GmbH dichiara che il dispositivo NABO DAB Easy è conforme ai requisiti essenziali e alle altre dis- posizioni pertinenti della direttiva RoHS 2011/65/UE, la direttiva RE 2014/53/UE e della direttiva ErP 2009/125/CE.
I dati tecnici corrispondono allo stato attuale al momento della stampa. Con riserva di modifiche. Il periodo di garanzia per il dispositivo DAB Easy corrisponde alle disposizioni di legge al momento dell’acquisto. Vi offriamo anche il nostro servizio telefonico HOTLINE con un’...
Seite 120
Alle in dieser Bedienunganleitung angegebenen technischen Daten und beschriebenen Funktionen entsprechen dem Stand der Drucklegung und können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. Für Druckfehler und Irrtümer übernehmen wir keine Haftung. Abschrift und Vervielfältigung nur mit ausdrücklicher Genehmigung der baytronic Handels GmbH gestattet. All technical data and functions described in this manual reflect the current state at time of printing and may be changed without prior notice.