Seite 2
VARO! CAUTION AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA Use of controls or adjustments or performance of NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄ TEILYLLE. ÄLÄ procedures other than those specified herein may result KATSO SÄTEESEEN. in hazardous radiation exposure. VORSICHT AVERTISSEMENT SICHTBARE UND UNSICHTBARE L’utilisation de commandes et l’emploi de réglages ou LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG de méthodes autres que ceux décrits ci-dessous, GEÖFFNET.
Seite 36
Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen. Netzdose angeschlossen ist, blicken Sie niemals in die Öffnung der Yamaha kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, Disc-Schublade oder in andere Öffnungen. die auf die Verwendung dieses Gerätes mit einer anderen als der vorgeschriebenen Spannung zurückzuführen sind.
Seite 37
INHALT EINFÜHRUNG BEDIENELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN ........... 2 Vorderseite..............2 Anschlüsse auf der Rückseite ........4 Fernbedienung ............5 BETRIEB EINLEGEN UND ABSPIELEN VON DISCS ..8 Programmwiedergabe ......8 Audio CD PLAYXCHANGE ............. 8 WIEDERGABE VON iPod/USB-GERÄTEN ..9 Anschließen von iPod/USB-Geräten ......
EINFÜHRUNG BEDIENELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN Vorderseite 1 Disc-Fach 7 Fernbedienungssensor Zum Laden einer Disc. Empfängt die Signale von der Fernbedienung. (Öffnen/Schließen) 8 iPod/USB-Anschluss Zum Öffnen bzw. Schließen des Disc-Faches. Einlegen Schließen Sie Ihren iPod oder Ihr USB-Gerät an. und Herausnehmen von Discs siehe Seite 8. Einzelheiten dazu finden Sie auf Seite 9.
BEDIENELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN E Disc-Auswahlanzeige I Zeitanzeige und Anzeige für Die Nummern der Fächer, die eine Disc enthalten, Wiedergabemodus leuchten auf. Die umrahmte Nummer zeigt die momentan Zeigt den aktuellen Wiedergabemodus und den Status der ausgewählte Disc an. Zeitangaben an (Wiedergabemodi siehe Seiten 5 und 8, Zeitangaben siehe Seite 6).
BEDIENELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN Anschlüsse auf der Rückseite VORSICHT Bevor Sie irgendwelche Anschlüsse vornehmen, schalten Sie das Gerät, den Verstärker und alle anderen Komponenten aus. Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel am Netzeingang AC IN auf der RS-232C Anschluss AC IN REMOTE CONTROL Geräterückseite an, wenn Netzeingang...
BEDIENELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN Fernbedienung 4 PROGRAM Zum Ein-/Ausschalten des Programmwiedergabemodus. Siehe „Programmwiedergabe“ auf Seite 8. 5 DIMMER Bei jedem Tastendruck auf DIMMER, wechselt die Helligkeit um 4 Stufen. Diese Einstellung bleibt gespeichert, auch wenn das Gerät ausgeschaltet wird. 6 Zahlentasten Zum direkten Auswählen eines Titels auf der Disc oder einer Datei im aktuellen Ordner.
Seite 42
BEDIENELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN E REPEAT H CLEAR Zum wiederholten Wiedergeben eines einzelnen Titels oder Zum Löschen des programmierten Titels. aller Titel. Bei jedem Tastendruck auf REPEAT während I ENTER der Wiedergabe wird der Wiederholungswiedergabe- Zum Bestätigen einer Titelnummer, die bei der Modus folgendermaßen geändert: Titelprogrammierung eingegeben wurde.
BEDIENELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN ■ Einlegen der Batterien in die Fernbedienung ■ Hinweise zu den Batterien • Wechseln Sie alle Batterien aus, wenn die Reichweite der Fernbedienung merklich nachlässt. • Verwenden Sie Mignonzellen (AA, R6). • Achten Sie auf richtige Polarität. Siehe die Abbildung im Batteriefach.
BETRIEB EINLEGEN UND ABSPIELEN VON DISCS Sie können fünf Discs gleichzeitig einlegen bzw. austauschen. Drücken Sie PROGRAM, während die Wiedergabe angehalten ist. Drücken Sie OPEN/CLOSE, um das Disc- Das Gerät wechselt in den Programmbearbeitungsmodus. Fach zu öffnen und Discs einzulegen. Verwenden Sie die Disc-Führungen, um die Discs korrekt im Disc-Fach auszurichten.
WIEDERGABE VON iPod/USB-GERÄTEN Anschließen von iPod/USB-Geräten Hinweise iPod • Verwenden Sie das USB-Kabel, das mit dem iPod mitgeliefert wurde. Wenn kein USB-Kabel im Lieferumfang enthalten war, erwerben Sie eines von Apple Inc. • Schalten Sie Ihren iPod aus. • Verwenden Sie keinen USB-Hub. Schließen Sie das USB-Gerät bzw.
Zwecke nutzen bzw. nur für die Vervielfältigung und Wiedergabe genehmigtes Material vervielfältigen und abspielen. Die Verletzung des Urheberrechts ist gesetzlich verboten. • Yamaha und seine Zulieferer übernehmen keine Haftung für den Verlust von Daten, die auf iPod-Geräten gespeichert sind, die an dieses Gerät angeschlossen werden. Als Vorsichtsmaßnahme empfiehlt es sich, Sicherungskopien anzulegen.
WEITERE INFORMATIONEN ABSPIELBARE DISC- UND DATEIFORMATE ■ Abspielbare MP3- und WMA-Dateien ■ Abspielbare Discs Verwenden Sie CDs der folgenden Typen. (USB-Gerät und Data Disc) CDs (digitaler Ton) ..Bitrate Abtastfrequenz Format (kbps) (kHz) ..CD-R- und CD-RW-Discs (digitaler Ton) 32-320 * 32/44,1/48 MPEG 1 Audio Layer-3 •...
Seite 48
ABSPIELBARE DISC- UND DATEIFORMATE ■ Hinweise zum Umgang mit CDs • Behandeln Sie Discs immer mit Sorgfalt, so dass die Oberfläche nicht zerkratzt wird. Achten Sie darauf, dass sich die Disc nicht verformt. • Reinigen Sie die Wiedergabeoberfläche mit einem sauberen, trockenen Tuch.
VERWENDEN DER ERWEITERTEN EINSTELLUNGEN Das Gerät verfügt über die folgenden vier speziellen Zum Aktivieren und Konfigurieren der erweiterten Modi, die zu bestimmten Zwecken in Geschäften und Einstellungen befolgen Sie die folgenden Schritte. Büros nützlich sein können. Verwenden Sie die Tasten an der Vorderseite des Geräts. Hinweis Erweiterte POWER OFF...
Seite 50
Fehler anhand der vorgeschlagenen Abhilfemaßnahmen selbst beheben können. Bleibt der Fehler bestehen oder ist er in der Spalte mit den Problemen nicht aufgeführt, ziehen Sie den Netzstecker heraus und wenden Sie sich an Ihren autorisierten Yamaha-Händler oder -Kundendienst. Siehe Problem Mögliche Ursachen...
STÖRUNGSBEHEBUNG Siehe Problem Mögliche Ursachen Abhilfemaßnahmen Seite PURE DIRECT wurde aktiviert. Schalten Sie PURE DIRECT aus. Oder nehmen Der Ton von einer Sie eine analoge Verbindung vor. Komponente, die an die Buchsen DIGITAL OUT angeschlossen ist, wird nicht wiedergegeben. Das Gerät ist Erschütterungen oder Stößen Stellen Sie das Gerät an einem anderen Ort auf.
Begrenzte Garantie für den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) und die Schweiz Herzlichen Dank, dass Sie sich für ein Yamaha Produkt entschieden haben. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass die Garantie für das Yamaha-Produkt in Anspruch genommen werden muss, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem es gekauft wurde. Sollten Sie auf Schwierigkeiten stoßen, wenden Sie sich bitte and die Yamaha Repräsentanz in Ihrem Land.