Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Yamaha cd s2000 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für cd s2000:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 42
G
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАЦИИ
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha cd s2000

  • Seite 42: Hifi Begann Mit Yamaha

    HiFi begann mit Yamaha Yamaha’s Verbundenheit mit und die Leidenschaft für Musik reicht über ein Jahrhundert zurück, bis zum Bau unseres ersten Harmoniums im Jahre 1887. Heute sind wir der weltweit führende Hersteller von Klavieren und anderen Musikinstrumenten, und wir sind auf viele andere Weisen mit Musik verbunden.
  • Seite 43: Vortrefflichkeit Im Audiobereich

    Vortrefflichkeit im Audiobereich Erste HiFi-Anlage 1920 vorgestellt Wir stellten unsere ersten HiFi-Komponenten (Plattenspieler, UKW/MW-Tuner, Vollverstärker, Vorverstärker, Endstufenverstärker und Lautsprecher) in den Jahren 1955 - 1965 vor. „Natural Sound“-Lautsprecherbaureihe, vorgestellt im Jahre 1967 NS-20 Monitor-Lautsprecher CA-1000 Vollverstärker Mit A-Klasse-Bedienung setzt der CA-1000 den Standard für Vollverstärker.
  • Seite 44 Symmetrische Vollstufen-Signalübertragung erzielt ultimative CD-Wiedergabe Symmetrische Vollstufen-Signalübertragung, beginnend mit dem Digital-Analog-Konverter Geräuschloser Lademechanismus und hochpräzises CD-Laufwerk Unabhängige Netzstufen mit kompletter Trennung der digitalen und analogen Schaltkreise Pure Direct Links-rechts-symmetrisches Design mit steifer, stabiler Konstruktion Hervorragender Klang von Super Audio CDs Mitgeliefertes Zubehör Bitte überprüfen Sie, dass Sie alle folgenden Teile erhalten haben.
  • Seite 45: Bedienungselemente Und Ihre Funktionen

    BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN Bedienungselemente und ihre Funktionen In diesem Kapitel werden die Bedienungselemente und Funktionen des CD-S2000 beschrieben.
  • Seite 46: Pure Direct

    Bedienungselemente und ihre Funktionen Frontblende POWER SA-CD/CD PURE DIRECT 1 POWER 4 PURE DIRECT Drücken Sie hier nach oben oder unten, um das Gerät ein- Schatlet den PURE DIRECT-Modus ein, um die oder auszuschalten. Audioqualität zu verbessern. Wenn dieses Gerät im PURE DIRECT-Modus ist: •...
  • Seite 47 SA-CD TRACK TOTAL REMAIN PROG RANDOM (Öffnen/Schließen) (Stopp) Öffnet oder schließt das Disc-Fach. Stoppt die Wiedergabe. A Wiedergabestatus-Anzeige Sie können die Disc-Schublade öffnen und schließen, indem Sie: B Disctyp-Anzeige • (Play) an der Frontblende oder der Fernbedienung drücken, oder durch sanftes Drücken der Vorderkante der Disc- C Zeitanzeigemodus-Anzeige Schublade.
  • Seite 48 Bedienungselemente und ihre Funktionen Rückwand OUTPUT BALANCED OUT ANALOG OUT BALANCED OUT OPTICAL COAXIAL DIGITAL OUT Siehe Seite 14 für Anschlussinformationen. 1 BALANCED OUT-Buchsen 2 ANALOG OUT-Buchsen 3 OPTICAL DIGITAL OUT-Buchse 4 COAXIAL DIGITAL OUT-Buchse...
  • Seite 49: Voltage Selector

    (Modell für Asien und Universalmodell) VOLTAGE SELECTOR AC IN 5 VOLTAGE SELECTOR 7 Fuß Der Fuß dieses Geräts enthält eingebaute Spikes. Durch (Nur Modell für Asien und Universalmodell) Verwendung der Spikes kann die Auswirkungen von Der Spannungswahlschalter (VOLTAGE SELECTOR) Vibrationen auf das Gerät verringert werden. Bei auf der Rückseite dieses Gerätes muss auf Ihre örtliche Verwendung der Spikes ziehen Sie den Magnetfuß...
  • Seite 50 Bedienungselemente und ihre Funktionen 1 Infrarot-Signalgeber Fernbedienung Sendet die Infrarotsignale an dieses Gerät. 2 SA-CD/CD Schaltet das Wiedergabe-Layer einer Hybrid-SA-CD zwischen SA-CD und CD um. SA-CD/CD PURE DIRECT OPEN/CLOSE • Die SA-CD/CD-Anzeige an der Frontblende leuchtet auf, wenn das SA-CD-Layer gewählt ist. DIMMER DISPLAY •...
  • Seite 51 8 OPEN/CLOSE (Pause) Öffnet oder schließt das Disc-Fach. Schaltet die Wiedergabe auf Pause. Drücken Sie oder zum Fortsetzen der Wiedergabe. 9 PURE DIRECT Schatlet den PURE DIRECT-Modus ein, um die (Wiedergabe) Audioqualität zu verbessern. Startet die Wiedergabe. Wenn dieses Gerät im PURE DIRECT-Modus ist: •...
  • Seite 52: Einsetzen Der Batterien In Die Fernbedienung

    Bedienungselemente und ihre Funktionen Einsetzen der Batterien in die Verwendung der Fernbedienung Die Fernbedienung sendet einen gerichteten Infrarotstrahl Fernbedienung aus. Richten Sie die Fernbedienung während der Bedienung unbedingt direkt auf den Fernbedienungssensor auf der Frontblende dieses Gerätes. Ca. 6 m Drücken Sie an dem Teil, und schieben Sie den Batteriefachdeckel ab.
  • Seite 53: Anschlüsse

    ANSCHLÜSSE Bedienungselemente und Ihre Funktionen Frontblende-Display SA-CD TRACK TOTAL REMAIN PROG RANDOM Anschlüsse 1 Disctyp-Anzeige In diesem Abschnitt stellen Sie die Verbindungen zwischen CD-S2000 und Leuchtet entsprechend dem Disc-Typ auf. Ihrem Verstärker her. 2 Zeitanzeigemodus-Anzeige Leuchtet entsprechend dem Zeitanzeige-Modus auf. 3 Wiedergabemodusanzeige Leuchtet entsprechend dem Wiedergabe-Modus auf.
  • Seite 54 Anschlüsse OUTPUT BALANCED OUT ANALOG OUT BALANCED OUT OPTICAL COAXIAL DIGITAL OUT Wählen Sie einen dieser Anschlüsse. Wenn Ihr Verstärker mit symmetrischen XLR-Eingangsbuchsen ausgestattet ist, empfehlen wir den symmetrischen Anschluss für optimale Audioleistung. Verstärker...
  • Seite 55: Anschluss An Die Balanced Out-Buchsen

    AC IN Anschluss an die BALANCED OUT-Buchsen Schließen Sie Ihren Verstärker an die symmetrischen Beim Anschließen vergewissern Sie sich, dass die Pins XLR-Ausgangsbuchsen an. Die Pinbelegungen für diese richtig angesetzt sind und stecken Sie den Steckverbinder Buchsen werden unten gezeigt. Sehen Sie in der des „weiblichen“...
  • Seite 56: Anschließen Des Netzkabels

    Anschlüsse VOLTAGE SELECTOR (Nur Modell für Asien und Universalmodell) Vorsicht Der VOLTAGE SELECTOR an der Rückseite dieses Gerätes muss auf Ihre örtliche Netzspannung eingestellt werden, BEVOR Sie den Netzstecker an die Netzdose einstecken. Falsche Einstellung von VOLTAGE SELECTOR kann zu Schäden am Gerät führen und eine mögliche Brandgefahr darstellen.
  • Seite 57: Technische Daten

    Technische Daten In diesem Abschnitt finden Sie technische Daten für CD-S2000.
  • Seite 58: Allgemeines

    Technische Daten AUDIOABSCHNITT Pflege dieses Gerätes • Frequenzgang Verwenden Sie beim Abwischen dieses Gerätes keine SA-CD ............ 2 Hz bis 50 kHz (–3 dB) CD ............... 2 Hz bis 20 kHz chemischen Lösungsmittel (z.B. Alkohol oder Terpentin usw.); dadurch kann die Oberfläche •...
  • Seite 59: Unterstützte Disc-Typen

    Abspielbares Disc-Format Unterstützte Disc-Typen CD-R, CD-RW digitale Audio-Discs Dieses Gerät ist auf die Wiedergabe von Compact Discs mit den unten gezeigten Kennzeichnungen ausgelegt. Versuchen Sie niemals, andere Disc-Typen in dieses Gerät einzusetzen. Dieses Gerät kann auch Single-CDs (8 cm) abspielen. Musik-CDs, die durch Kopieren auf eine CD-R oder CD-RW (einschließlich Dateien im MP3- oder WMA- Super Audio CD...
  • Seite 60: Über Mp3- Und Wma-Discs

    Abspielbares Disc-Format Über MP3- und WMA-Discs Behandlung von Compact Discs Sie können auf einer CD-R oder CD-RW aufgezeichnete • Behandeln Sie eine Disc immer vorsichtig, um MP3- und WMA-Dateien mit ähnlichen Verwendungen Zerkratzen der Oberfläche zu vermeiden. wie einer Musik-CD wiedergeben. MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) ist eine Standard- Technologie mit einem Format, das Audio-Sequenzen in Dateien geringer Größe komprimiert.
  • Seite 61: Störungsbeseitigung

    Siehe das nachfolgende Diagramm, wenn dieses Gerät nicht richtig funktionieren sollte. Falls das aufgetretene Problem in der nachfolgenden Tabelle nicht aufgeführt ist oder die nachfolgenden Instruktionen nicht helfen, schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker, und wenden Sie sich an den nächsten autorisierten Yamaha Fachhändler oder Kundendienst. Problem...
  • Seite 164 CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. AVERTISSEMENT L’utilisation de commandes et l’emploi de réglages ou de méthodes autres que ceux décrits ci-dessous, peuvent entraîner une exposition à un rayonnement dangereux. VORSICHT Die Verwendung von Bedienelementen oder die Einstellung bzw.
  • Seite 170: Vorsicht Mit Dem Laser

    Netzspannung verwenden, kann es zu Feuer, Beschädigung und elektronische Geräte am Ende ihrer dieses Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen. Yamaha kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, Lebensdauer getrennt vom normalen die auf die Verwendung dieses Gerätes mit einer anderen als der Hausmüll entsorgt werden sollten.
  • Seite 171: Handhabung Der Fernbedienung

    Herzlichen Glückwunsch zur Wahl eines Yamaha-Produkts. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass die Garantie für das Yamaha-Produkt in Anspruch genommen werden muss, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem es gekauft wurde. Wenn dies schwierig ist, wenden Sie sich bitte an die Yamaha- Vertretung in Ihrem Land.

Inhaltsverzeichnis