Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchsanweisung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SunTech Tango M2 Stress BP

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung...
  • Seite 2: Änderungen

    Änderungen Die Artikel-Nr. dieses Handbuchs lautet 80-0055-03 Rev. B. Die jeweils aktuelle Version steht auf der Website von SunTech Medical zum Download bereit. Sollten Sie auf inhaltliche Fehler stoßen oder vermissen Sie Informationen, geben Sie uns bitte Bescheid: SunTech Medical, Inc.
  • Seite 3: Vorwort Zur Tango M2 Gebrauchsanweisung

    Vielen Dank, dass Sie sich für den Blutdruckmonitor Tango M2 entschieden haben. Seit mehr als 25 Jahren bietet SunTech Medical als führender Lieferant Spitzentechnologie und innovative Produkte für die Blutdruckmessung in allen Situationen, in denen manuelle Messungen unzuverlässig oder nicht möglich sind. Auch heutzutage konzentrieren wir uns auf die ständige technologische Weiterentwicklung in der Blutdruckmessung für das klinische Umfeld.
  • Seite 4 Option "Internes EKG" • Verwendung mit der Orbit-K-Blutdruckmanschette von SunTech oder mit dem Einpatienten-Kit (Einmal-Manschette) von SunTech. Sollten Sie bereits mit einem Ergometrie-Blutdruckmonitor aus der Tango-Serie von SunTech gearbeitet haben, ist der Wech- sel zum neuen Tango M2 völlig problemlos.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Änderungen Anzeigen und Bedienungselemente auf der Informationen zum Urheberrecht Vorderseite Vorwort zur Tango M2 Gebrauchsanweisung Messwertansicht Grafikansicht 1. Sicherheits hinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Hauptmenü Monitoreinstellungen Indikationen für die Einsatz Messeinstellungen Verantwortung des Anwenders Anzeigen Warnmeldungen Vorsichtsmaßnahmen und mögliche Nebenwirkungen 2 Messwerttabelle Warnhinweise Testende...
  • Seite 6 Schritt 4. Monitor für einen neuen Patienten 9. Statusmeldungen und Alarme vorbereiten Statusmeldungen Hinweise zur Durchführung eines Belastungstests Messungen bei Bereichsüberschreitungen 5. Tango M2 ohne Ergometrie-System verwenden 38 Warnmeldungen Schritt 1. Blutdruckmanschette anlegen Kundendienstzentren Schritt 2. EKG-Elektroden am Patienten anbringen 10.
  • Seite 7: Sicherheits Hinweise

    Sicherheits- hinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Der Tango M2 ist ein nicht invasiver Blutdruckmonitor, der mit optionaler Ausrüstung auch die Sauerstoffsättigung (SpO messen kann und der sich zum Einsatz während Belastungstests eignet. Der Monitor misst den systolischen und diastolischen Blutdruck sowie bei entsprechender Ausstattung mit der SpO -Option die prozentuale Sauerstoffsättigung des arteriellen Blutes und zeigt die Messwerte an.
  • Seite 8: Vorsichtsmaßnahmen Und Mögliche Nebenwirkungen

    • Wenden Sie sich wegen Ersatzteilen oder Reparaturen an die nächstgelegene, von SunTech autorisierte Kundendienst- stelle. Eine Liste der autorisierten Kundendienststellen finden Sie in diesem Handbuch und auf unserer Website unter www.SunTechMed.com. • Die Zuverlässigkeit des Gerätes hängt von der Einhaltung der Bedienungs- und Service-Hinweise in dieser Gebrauchs- anweisung ab.
  • Seite 9: Mögliche Nebenwirkungen

    Folgende Faktoren können die Genauigkeit der Sauerstoffsättigungsmessung beeinträchtigen: • Störung durch HF-chirurgische Signale • Arterienkatheter, Blutdruckmanschetten, Infusionsschläuche, etc. • Feuchtigkeit im Sensor • fehlerhafte Sensorapplikation • falsches Sensormodell • schwacher Puls • Venenpuls • Anämie oder niedriger Hämoglobinwert • Farbstoffe im Blut •...
  • Seite 10: Warnhinweise

    Warnhinweise Laut US-Bundesgesetz darf dieses Gerät in den USA nur von einem Arzt oder auf dessen Anordnung gekauft werden. Der Tango M2 NIBD-Monitor ist defibrillationsgeschützt. Das Pulsoximeter ist nicht defibrillationsgeschützt. Warnungen und Kontraindikationen WARNUNG: Das Gerät darf auf keine Weise verändert werden. Sorgen Sie dafür, dass während der Untersuchung Ausrüstungen, Geräte und Personal für Wiederbelebungsmaßnahmen jederzeit zur Verfügung stehen.
  • Seite 11 Monitor ab und reinigen Sie den Monitor NICHT mit Flüssigkeiten. Dies kann zu einem Stromschlag führen. Reinigungs- hinweise finden Sie in diesem Handbuch im Abschnitt "Reinigung". Ist Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen, wenden Sie sich an SunTech Medical. Schutz gegen schädliches Eindringen von Wasser und Fremdkörpern - regulärer Schutz (kein Schutz, IPX0) Lassen Sie den SpO -Sensor KEINESFALLS nass werden.
  • Seite 12: Bildzeichen, Symbole Und Abkürzungen

    Bildzeichen, Symbole und Abkürzungen Bildzeichen Die folgenden Bildzeichen, die Sie in diesem Handbuch, auf dem Tango M2 und auf der Verpackung finden, sind spezielle Bildzeichen von SunTech Medical. DKA™-Modus für auskultatorische Blutdruck- OSC-Modus für oszillometrische Blutdruck- messung (während der Ergometrie).
  • Seite 13 Symbole Die folgenden genormten Symbole finden Sie auf dem Tango M2 und auf der Verpackung. -Sensor. Anwendungsteil Typ BF EKG-Eingang RS-232-Schnittstelle (serielle Kommunika- 9V-DC-Eingang tionsschnittstelle) BNC-Anschluss für externes EKG-Trigger- Kopfhörer signal USB-A oder USB-B Defibrillationsgeschützt Netzteil enthält gefährliche Materialien. ETL-Zertifizierung Ordnungsgemäße Entsorgung erforderlich.
  • Seite 14 Zertifizierung durch TÜV Canada und United Ausgang - Spannung positiv; Abschirmung States negativ PSE-Kennzeichnung: Medizinprodukt erfüllt Nicht für Verwendung im Freien geeignet japanische Sicherheitsnorm Produkt erfüllt die Anforderungen der Gerät enthält keine reparaturfähigen Teile, Richtlinie 2002/95/EG (Beschränkung der bitte ordnungsgemäß entsorgen Verwendung gefährlicher Stoffe) Entspricht den Richtlinien nach EISA 2007, CEC efficiency level V EU (EC) No...
  • Seite 15: Häufig Verwendete Abkürzungen

    Häufig verwendete Abkürzungen Blutdruck NIBD Nicht invasiver Blutdruck 1/min Schläge pro Minute Oszillometrisch DKA™ "Dimensional K-sound Analysis": proprietäres prozentuale Sauerstoffsättigung des arteriel- Messverfahren durch Analyse der Korotkoff- len Blutes (Hämoglobin) Töne K-Töne Korotkoff-Töne "Single Patient Use": Einpatientengebrauch Mittlerer arterieller Druck systolischer Blutdruck diastolischer Blutdruck...
  • Seite 16: Tango M2 In Betrieb Nehmen

    Tango M2 in Betrieb nehmen Der Tango M2 ist für die direkte Kommunikation mit Ihrem Ergometrie-System konzipiert. Wenn beide Geräte korrekt miteinander verbunden sind, fordert das Ergometrie-System während der Ergometrie automatisch Blutdruckmessungen an. Der Tango M2 überträgt dann die Werte für Blutdruck, SpO und Herzfrequenz an das Ergometrie-System.
  • Seite 17: Anschlüsse Und Bedienungselemente Auf Der Rückseite

    Anschlüsse und Bedienungselemente auf der Rückseite Alle Anschlüsse des Tango M2 befinden sich auf der Rückseite. • Schließen Sie das Ergometrie-System mit dem BNC-Kabel für das externe EKG und dem RS-232-Kabel an den Tango M2 an. Das USB-Kabel können Sie anstelle des RS-232-Kabels verwenden, wenn der Tango M2 für diese Option vorbereitet ist.
  • Seite 18: Anschluss An Das Ergometrie-System

    SunTech Medical kann Ihnen bei der Installation behilflich sein. Schnittstellen-Hinweise Für die meisten Ergometrie-Systeme, die mit dem Tango M2 kompatibel sind, stellt SunTech Medical diese technischen Infor- mationen zur Verfügung. Die technischen Informationen enthalten eine genaue Anleitung und Illustrationen sowie eine Liste der häufig gestellten Fragen zur Installation und Verwendung.
  • Seite 19: Monitor Anschließen

    (Standardeinstellung ist die Messwertansicht). Monitor und Ergometrie-System konfigurieren Konfigurieren Sie den Tango M2 und das Ergometrie-System wie in den Schnittstellen-Hinweise beschrieben. Sollte der Monitor nicht korrekt mit dem Ergometrie-System kommunizieren, wenden Sie sich an den SunTech-Kundendienst: E-Mail CustomerService@SunTechMed.com Telefon USA: 800.421.8626 / 919.654.2300...
  • Seite 20: Ohne Ergometrie-System

    Wenn der Tango M2 über die Option "Internes EKG" verfügt, empfehlen wir, einen benutzerspezifischen EKG-Trigger wie folgt einzustellen: Hauptmenü > Monitoreinstellungen > Ergometrie-System > Benutzerdefiniert > Protokoll: SUNTECH > EKG- Trigger: INTERN Nun kann der Tango M2 auch ohne Anschluss an ein Ergometrie-System als Blutdruckmonitor eingesetzt werden.
  • Seite 21: Tango M2 - Eine Einführung

    Tango M2 – eine Einführung Sie haben als Hauptbild zwei Ansichten zur Wahl, um die Messwerte des Patienten auf dem Tango M2 darzustellen: die Messwertansicht (Standardeinstellung) und die Grafikansicht. Vom Hauptmenü aus können Sie die Ansicht wählen, die Helligkeit einstellen, die Einstellungen für die Messung ändern, Grenzwerte festlegen und die Messergebnisse kontrollieren.
  • Seite 22: Messwertansicht

    Messwertansicht In der Messwertansicht sehen Sie die aktuellen bzw. zuletzt gemessenen Werte des Patienten als Ziffern. Mittlerer arterieller Druck BD-Messwert Manschettendruck (nicht in USA verfügbar) Herzfrequenz Doppelprodukt Kurvenkennung Zykluszeit und Darstellung und Zeituhr Das orangefarbene Symbol "laufendes Männ- Das grüne Symbol "laufendes Männchen" zeigt chen durchgestrichen"...
  • Seite 23: Kurvendarstellung

    Hinweise zur Messwertansicht Alle BD-Werte oder nur systolische Werte • Der Monitor kann so eingestellt werden, dass nur systolische Werte angezeigt werden. In diesem Fall ist das Feld DIA leer. Mittlerer arterieller Druck • Wenn der mittlere arterielle Wert ausgeschaltet ist, wird kein MAD-Symbol angezeigt und das Feld MAD ist leer. (Dies ist die Werkseinstellung.
  • Seite 24: Grafikansicht

    Grafikansicht Die Grafikansicht präsentiert die letzten BD-Messwerte als Grafik. Darüber hinaus sehen Sie aber auch die Messwerte der Messwertansicht in Zahlenform. Blutdruck und Herzfrequenz der Blutdruck und Herzfrequenz der markierten Messung markierten Messung Herzfrequenz oder Doppelprodukt Zykluszeit und Zeituhr Das orangefarbene Symbol "laufendes Männ- Das grüne Symbol "laufendes Männchen"...
  • Seite 25 Hinweise zur Grafikansicht BD-Trendgrafik • Die Grafik zeigt pro Bild bis zu 15 Messungen. Insgesamt enthält der Trendspeicher bis zu 50 Messungen. Mit den Pfeil- tasten AUF/AB können Sie durch die letzten 50 Messungen vor und zurück blättern. • Liegen für eine Messung SYS- und DIA-Wert vor, wird diese Messung als Balken dargestellt; wenn nur der systolische Wert angezeigt wird, erscheint ein Punkt.
  • Seite 26: Hauptmenü

    Hauptmenü Rufen Sie mit der Taste AUSWAHL das Hauptmenü auf. Vom Hauptmenü aus können Sie den Monitor konfigurieren, Einstellungen für die Messung und Ansicht vornehmen, Grenz- werte festlegen, Messergebnisse kontrollieren und exportieren und Referenzdokumentationen aufrufen. • Blättern Sie mit den AUF/AB-Tasten durch die Menüs und Optionen. •...
  • Seite 27: Monitoreinstellungen

    Ergometrie-System passt, oder legen Sie eine benutzerdefinierte BENUTZERDEFINIERT Einstellung fest: Wählen Sie im Fall von BENUTZERDEFINIERT das Protokoll und den Treffen Sie eine Auswahl aus der Liste der Protokolle oder EKG-Trigger. Protokoll wählen: wählen Sie SunTech Ergometrie-System Analog digital abfallend Trigger wählen: digital ansteigend (Standardeinstellung)
  • Seite 28: Messeinstellungen

    Menüpunkt Einstellmöglichkeiten (Standardeinstellung) 1. Schnittstellen-Hinweise Wählen Sie aus, welche Informationen auf dem Bildschirm des Tango E-Bibliothek 2. Schulungen M2 angezeigt werden sollen: 3. Statusmeldungen Anzeige der Firmware-Version und der Seriennummer der Platine. Systeminfo Starten Sie mit "Software-Aktualisierung" ein Update der Software. Software-Aktualisierung / Beenden Kehren Sie mit "Beenden"...
  • Seite 29 Menüpunkt Einstellmöglichkeiten (Standardeinstellung) Stellen Sie den maximalen Druck für das Aufpumpen der Manschette zwischen 120 und 280 mmHg in Max. Aufpumpdruck 280 mmHg 10-mmHg-Schritten ein. AUTO (Standard- einstellung) 3 mmHg/s Wählen Sie die Geschwindigkeit für die Entlüftung der Manschette. 4 mmHg/s Entleerungsrate AUTO = etwa 4 mmHg/Herzschlag) 5 mmHg/s...
  • Seite 30: Anzeigen

    Anzeigen Menüpunkt Einstellmöglichkeiten (Standardeinstellung) Messung (Standardein- Haupt-Display Wählen Sie die Ansicht für das Hauptbild aus: stellung) / Diagramm Wählen Sie das Signal aus, das im Kurven-Feld dargestellt werden soll: Kurven- K-Ton / EKG darstellung Wenn Sie "EKG" wählen, wird das EKG-Signal 60 s lang dargestellt, danach wieder die Kurve der K-Töne. Diagramm- HF (Standard- Legen Sie den Wert fest, der in der Diagrammanzeige unter dem BD-Wert erscheinen soll:...
  • Seite 31: Warnmeldungen

    Warnmeldungen Für die folgenden Parameter können am Tango M2 Grenzwerte eingestellt werden. Wurde ein Grenzwert festgelegt und überschreitet ein Messwert diesen Grenzwert, so hören Sie am Ende der Messung fünf Pieptöne. Der alarmauslösende Messwert wird gelb dargestellt. Alarme durch Überschreitung von Grenzwerten aus Normen haben Vorrang vor benutzerdefinierten Alarmen, falls sie gleichzeitig auftreten.
  • Seite 32: Messwerttabelle

    Messwerttabelle Menüpunkt Einstellmöglichkeiten (Standardeinstellung) In der Tabelle werden die Daten der letzten sechs Messungen angezeigt: # (siehe Fußnote) Datum Uhrzeit Systolischer und diastolischer Blutdruckwert Herzfrequenz Mittlerer arterieller Druck Statusmeldungen (falls vorhanden) Die Messwerttabelle umfasst bis zu 300 Messungen. Mit den Pfeiltasten können Sie durch die Tabelle blättern. Im Feld "#"...
  • Seite 33 Die Messwerttabelle umfasst bis zu 300 einzelne BD-Messungen. Sobald die Zahl von 300 BD-Messungen erreicht ist, über- schreiben neue Messungen die ältesten Werte. Im Anhang D finden Sie eine Anleitung, wie die Daten aus der Messwerttabelle auf einen USB-Stick heruntergeladen und als Excel-Tabelle formatiert werden können.
  • Seite 34: Testende

    Testende Wählen Sie "Testende", die Anzeige zu löschen und den Monitor für einen neuen Patienten vorzubereiten. Menüpunkt Einstellmöglichkeiten (Standardeinstellung) Die Frage "Testende?" wird eingeblendet. Wenn Sie "JA" wählen, werden die Messwerte auf dem Bildschirm gelöscht, der Monitor wird für die nächste Untersuchung vorberei- Ja (Standard- tet und das Hauptmenü...
  • Seite 35: Tango M2 Während Eines Belastungstests Verwenden

    Schritt 1. Blutdruckmanschette anlegen Verwenden Sie entweder eine Orbit-K™-Blutdruckmanschette von SunTech oder das Einpatienten-Kit (enthält Einmal-Manschette und Mikrofon-Haftpad) von SunTech. In diesem Abschnitt wird erklärt, wie Sie die richtige Manschettengröße bestimmen und die Manschette anlegen. HINWEIS: Es ist wichtig, dass die Manschette korrekt am Arm des Patienten angelegt und das Mikrofon über der A.
  • Seite 36: Einmal-Manschette

    Manschette am Patienten anzulegen. Einmal-Manschette Das Einpatienten-Kit von SunTech ist in fünf Größen erhältlich. Jedes Kit enthält eine Einmal-Manschette und ein Einmal-Mikrofon- Haftpad. Verwenden Sie das Mikrofon aus der Orbit-K-Manschette, die mit dem Monitor geliefert wird, oder bestellen Sie bei Sun-...
  • Seite 37 Um das Mikrofon aus der Orbit-K-Manschette zu entfernen, öffnen Sie den Klettverschluss und ziehen das Mikrofon vorsichtig aus dem Schlauchteil. Reinigen Sie das Mikrofon vor der Verwendung mit einem milden Desinfektionsmittel, das für Medizin- produkte geeignet ist (siehe Reinigungshinweise im Kapitel 7). Kontrollieren Sie, ob die Manschette die richtige Größe hat: Wickeln Sie die Manschette um den Oberarm des Patienten.
  • Seite 38: Schritt 2. Ekg-Signal Kontrollieren

    Schritt 2. EKG-Signal kontrollieren Um Blutdruckmessungen während einer Ergometrie durchführen zu können, braucht der Tango M2 ein EKG-Signal. Dieses EKG-Signal empfängt der Monitor automatisch vom Ergometrie-System, wenn der Patient entsprechend angeschlossen ist. HINWEIS: Für Ruhe-Messungen vor dem Belastungstest kann der Tango M2 im OSC-Modus den Blutdruck auch ohne ein EKG-Signal ermitteln.
  • Seite 39: Messwertanzeige

    Messwertanzeige Blutdruck und Doppelprodukt werden unmittelbar nach einer Messung groß auf dem Display angezeigt. Nach einer Minute ändert sich die Schriftgröße und die Werte werden kleiner dargestellt. Nach weiteren fünf Minuten ersetzen Striche die Messwerte. (Diese Zeiten sind die Standardeinstellungen, die Sie über Hauptmenü...
  • Seite 40: Stat-Modus

    Der DKA™-Modus für die auskultatorische Messung des Blutdrucks ist das Standard-Messverfahren des Tango M2. Die proprietäre Dimensional K-Sound Analyse (DKA) des Tango M2 von SunTech setzt einen Filteralgorithmus zur Musterer- kennung von EKG-Signalen und K-Tönen ein, der hervorragende Rauschunterdrückung gewährleistet. Damit ist der Monitor im DKA™-Modus ideal geeignet für Messungen, während der Patient sich bewegt.
  • Seite 41: Einstellungen Im Hauptmenü

    Wählen Sie mit der Taste DKA/OSC den OSC-Modus. Das Symbol für den OSC-Modus erscheint mit der Meldung "MODUS OHNE ÜBUNGEN / Der Patient darf sich nicht bewegen." Der Monitor verhält sich im OSC-Modus geringfügig anders: BD-Messwerte • BD-Messwerte werden vollständig (systolisch und diastolisch) angezeigt. (Im OSC-Modus ist es nicht möglich, nur den systolischen Wert zu bestim- men.) •...
  • Seite 42: Schritt 4. Monitor Für Einen Neuen Patienten Vorbereiten

    Schritt 4. Monitor für einen neuen Patienten vorbereiten Entfernen Sie am Ende des Belastungstests die Manschette vom Arm des Patienten. Ziehen Sie die Patientenleitung von der Manschette ab. HINWEIS: Wenn Sie die Orbit-K-Manschette benutzen, reinigen Sie das Schlauchteil der Manschette und ihre Innenseite mit einem milden, in Kliniken gebräuchlichen Desinfektionsmittel.
  • Seite 43: Genauere Überwachung Des Blutdrucks

    Sobald Sie einen stabilen Ruhe-Blutdruck erhalten haben, können Sie mit der Ergometrie beginnen. Stellen Sie dabei Pro- bleme fest, lesen Sie bitte die Abhilfemassnahmen im Kapitel Statusmeldungen und Alarme. Achten Sie darauf, dass der Arm des Patienten entspannt ist Instruieren Sie den Patienten, den Arm mit der Manschette während einer Messung so wenig wie möglich zu bewegen. Der Arm kann leicht hin und her bewegt, darf aber nicht angewinkelt werden.
  • Seite 44: Tango M2 Ohne Ergometrie-System Verwenden

    Sie sollten den Tango M2 nur einsetzen, wenn Sie sich mit Blutdruckmessungen auskennen. Schritt 1. Blutdruckmanschette anlegen Verwenden Sie entweder eine Orbit-K™-Blutdruckmanschette von SunTech oder das Einpatienten-Kit (enthält Einmal-Man- schette und Mikrofon-Haftpad) von SunTech. HINWEIS: Es ist wichtig, dass die Manschette korrekt am Arm des Patienten angelegt wird und dass das Mikrofon über der A.
  • Seite 45: Schritt 3. Blutdruckmessung Durchführen

    Schließen Sie die EKG-Leitung wie folgt an die Elektroden an: • grüne (schwarze) Leitung an RL (N) • gelbe Leitung an V2 (C2) • violette Leitung an V6 (C6) Achten Sie darauf, dass eine stabile Herzfrequenz am Monitor angezeigt wird.  ...
  • Seite 46: Optionale Funktionen Des Tango M2

    -Sensor kann die Sauerstoffsättigung des arteriellen Blutes gemessen und auf dem Display des Tango M2 angezeigt werden. Verfügt der Tango M2 nicht über die Option für SpO (Artikel-Nr. 98-0233-01), können Sie sie bei Ihrer SunTech Medical-Vertretung bestellen (siehe Seite 69). Stecken Sie das Kabel des SpO -Sensors in den SpO -Anschluss auf der Rückseite des Monitors ein.
  • Seite 47: Kopfhöreranschluss

    -Kabel defekt, trennen Sie es vom Monitor. Sie können den Tango M2 normal weiterbenutzen. Wenden Sie sich wegen des defekten SpO -Kabels an den SunTech-Kundendienst. Kopfhöreranschluss Mit dem Kopfhörer können Sie die mit dem Mikrofon in der Manschette aufgenommenen K-Töne abhören. Es handelt sich um die gleichen Töne, die Sie auch bei manuellen Blutdruckmessungen hören.
  • Seite 48: Pflege Des Tango M2

    Pflege des Tango M2 Reinigung Monitor VORSICHT: Der Tango M2 kann nicht sterilisiert werden. Tauchen Sie den Monitor nicht in Flüssigkeiten und reinigen Sie ihn nicht mit flüssigen Reinigungsmitteln oder Lösungen. Feuchten Sie ein weiches Tuch mit einem milden, in Kliniken gebräuchlichen Desinfektionsmittel an und wischen Sie damit Staub und Schmutz vom Monitor.
  • Seite 49: Spo 2 -Sensoren

    VORSICHT: Waschen Sie Blase und Mikrofon keinesfalls in der Maschine. Patienten- und Elektrodenleitungen VORSICHT: Tauchen Sie Leitungen und Anschlüsse nicht in Flüssigkeiten. Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches, in einer milden Seifenlösung angefeuchtetes Tuch. Entfernen Sie alle Rückstände und wischen Sie die Leitungen trocken. Desinfizieren Sie die Teile mit einem in Kliniken gebräuchlichen Desinfektionsmittel, wie z.B.
  • Seite 50: Vorbeugende Wartung

    Automatische Funktionskontrollen Während des normalen Betriebs führt der Tango M2 verschiedene System- und Software-Tests durch. Wird eine Störung erkannt, zeigt der Tango M2 einen Fehlercode auf dem Bildschirm an und fordert Sie auf, sich an den SunTech-Kundendienst zu wenden. WARNUNG: BENUTZEN SIE DEN MONITOR NICHT, wenn ein Druck über Null angezeigt wird, ohne dass eine Blutdruckmanschette angeschlossen ist.
  • Seite 51: Regelmäßige Kalibrierung

    VORSICHT: Mit der Kalibrierung sollten Sie einen Biomedizin-Techniker oder eine Person, die mit dem Tango M2 vertraut ist, beauftragen. Fragen Sie SunTech Medical nach der Anleitung zur Kontrolle der Kalibrierung. Diese Anleitung finden Sie auch im Tango M2-Service-Handbuch (SunTech Artikel-Nr. 27-0139-A1).
  • Seite 52: Erforderliches Zubehör

    Software-Updates sollten nur von geschulten Fachleuten, die mit der Funktionsweise des Tango M2 vertraut sind, installiert werden. Wenden Sie sich an den Kundendienst von SunTech Medical, wenn Sie hierbei Unterstützung benötigen. Laden Sie das Software-Update von der SunTech Medical Internetseite (www.SunTechMed.com) auf einen USB-A-Stick herunter.
  • Seite 53: Bedeutung

    Version oder ist älter. Entsorgung Der Monitor enthält eine Lithium-Batterie. Bitte schicken Sie den Tango M2 zur Entsorgung an SunTech Medical. Fordern Sie bei SunTech Medical einen Rücksendeaufkleber an, mit dem Sie das Gerät kostenlos zurücksenden können. WARNUNG: Gefahr von Feuer, Explosion und schweren Verbrennungen. Das Gerät enthält eine Lithium-Batte-...
  • Seite 54: Zubehör Und Ersatzteile

    Zubehör und Ersatzteile Wenden Sie sich an den Vertrieb von SunTech Medical, wenn Sie folgende Artikel erwerben möchten: Beschreibung Artikel-Nr. Weitere Angaben Orbit-K™ Manschetten & K-Sound-Mikrofon: Orbit-K-Sets beinhalten das K-Sound-Mikrofon (Artikel-Nr. 98-0235-00). Erwachsene, klein 98-0062-21 18 – 27 cm Erwachsene 98-0062-22 25 –...
  • Seite 55: Dokumentation Und Garantieverlängerung

    Garantie für ein weiteres Jahr 83-0018-00 Garantieverlängerung (1 Jahr) Garantieverlängerung um drei Jahre 83-0019-00 Garantieverlängerung (3 Jahre, Bezahlung als Einmalbetrag) In Anhang B finden Sie eine Auflistung aller Verbindungsleitungen von SunTech, mit denen Sie den Tango M2 an die ver- schiedenen Ergometrie-Systeme anschließen können.
  • Seite 56: Statusmeldungen Und Alarme

    Statusmeldungen und Alarme Statusmeldungen Stellt der Tango M2 beim Messen des Blutdrucks ein Problem fest, ertönen 3 Piepser und auf dem Bildschirm erscheint eine Statusmeldung. Befolgen Sie den Hinweis, der auf dem Bildschirm und in der folgenden Tabelle gegeben wird. HINWEIS: Messwerte aus einer Messung, die zu einer Statusmeldung führt, sind nicht in der Grafikansicht enthalten.
  • Seite 57 Vergewissern Sie sich, dass die Patien- tenleitung nicht eingeklemmt oder abgeknickt ist. Reparatur erforderlich: Deutet auf einen Systemfehler des Wenden Sie sich an eine SunTech Wenden Sie sich an SunTech: Monitors hin. Medical Service-Abteilung oder eine USA: 1.800.421.8626 autorisierte Kundendienststelle. Der...
  • Seite 58 Statusmeldung Ursache Lösung Verstopfter Schlauch: Achten Sie Verstopfung des Luftschlauchs. Achten Sie darauf, dass der darauf, dass der Patientenschlauch Patientenschlauch nirgends abgeknickt nirgends abgeknickt oder eingeklemmt oder eingeklemmt ist. ist. Statusmeldung Ursache Lösung Diese Meldungen werden nur im DKA™-Modus angezeigt. Zu starke Armbewegungen Zu laute Geräusche oder zu starke Bitten Sie den Patienten, den Arm an der Seite...
  • Seite 59 Statusmeldung Ursache Lösung EKG überprüfen EKG-Signal ist schwach, schwankt Schalten Sie den Monitor auf EKG-Anzeige, um oder ist für länger als 3 Sekunden zu kontrollieren, ob ein EKG-Signal empfangen unterbrochen. wird: (Hauptmenü > Anzeigen > Kurvendar- Kein BD gemeldet. stellung). Wenn HF-/EKG-Signal vorliegt: Lösen Sie mit START/STOPP eine weitere Mes- sung aus.
  • Seite 60 Statusmeldung Ursache Lösung Diese Meldungen werden nur im DKA™-Modus angezeigt. Mikrofon überprüfen: Überprüfen Sie K-Töne sind schwach, bleiben aus oder Kontrollieren Sie, dass das Mikrofon die Position des Mikrofons (Mik.) und können nicht ermittelt werden. über der A. brachialis liegt. die Kabelverbindungen.
  • Seite 61 Statusmeldung Ursache Lösung Diese Meldungen werden nur im DKA™-Modus angezeigt. Kein EKG ermittelt: Kein Empfang Der Monitor empfängt kein EKG- Lesen Sie noch einmal die zu Ihrem von EKG-Signal. Prüfen Sie, ob Signal. Ergometrie-System passenden Anschlüsse und Kabel richtig Schnittstellen-Hinweise. Vergewissern verbunden sind.
  • Seite 62 Statusmeldung Ursache Lösung Diese Meldungen werden nur im OSC-Modus angezeigt. Zu starke Armbewegungen: Wenn Zu starke Armbewegungen. Schalten Sie den Monitor in den DKA- der Patient Übungen ausführt, drücken BD-Messung ist eventuell nicht mög- Modus. Sie die DKA/OSC-Taste, um den “DKA lich.
  • Seite 63: Messungen Bei Bereichsüberschreitungen

    Messungen bei Bereichsüberschreitungen Ein Messwert, der außerhalb des Messbereichs liegt, für den der Tango M2 geprüft ist, wird auf dem Bildschirm in gelb dar- gestellt. Auch in der Grafikdarstellung erscheinen diese Werte in gelb. Liegt nur einer der Messwerte einer Messung außerhalb des Bereichs, ist nur der betreffende Teil des Balkens gelb (oberer Teil = systolisch, unterer Teil = diastolisch).
  • Seite 64: Häufig Gestellte Fragen

    Lesen Sie im Kapitel Tango M2 während eines Belastungstests verwenden in der Gebrauchsanweisung für den Tango M2 über die Manschetten nach: die Orbit-K-Manschette und das Einpatienten-Kit. Befolgen Sie die Anweisungen aus dem Lernprogramm auf der SunTech Medical-Website unter Support > Customer Technical Support >...
  • Seite 65 Wie kann ich die Helligkeit für den Bildschirm des Tango M2 einstellen? Der Bildschirmkontrast kann am Tango M2 wie folgt eingestellt werden: Drücken Sie während des Betriebs die Taste AUSWAHL. Damit rufen Sie das Hauptmenü auf. Wählen Sie mit den Pfeiltasten (AUF/AB) Monitoreinstellungen und drücken Sie die Taste AUSWAHL. Wählen Sie mit den Pfeiltasten (AUF/AB) Helligkeit und drücken Sie die Taste AUSWAHL.
  • Seite 66 Was muss ich tun? Damit der Tango M2 immer präzise Messwerte liefert, muss die Druckkalibrierung jährlich überprüft werden. Hierfür müssen Sie sich an das Kundendienstzentrum von SunTech Medical wenden. Darüber hinaus brauchen Sie für die Überprüfung der Kalibrierung folgendes Zubehör.
  • Seite 67 Kundendienstzentren Für Kunden in Nord-, Mittel- und Südamerika: SunTech Medical, Inc. Service Department 507 Airport Boulevard, Suite 117 Morrisville, NC 27560 USA Telefon: 800.421.8626 919.654.2300 Fax: 919.654.2301 Für Kunden in Europa, im Mittleren Osten, Afrika, Asien und der Pazifikregion: SunTech Medical, Ltd.
  • Seite 68: Technische Informationen

    Technische Informationen EMV-Erklärung Das Gerät wurde geprüft und es hält die Grenzwerte für Medizingeräte gemäß IEC 60601-1-2 ein: 2007. Es ist das Ziel die- ser Grenzwerte, Schutz vor schädlichen Störungen in einer typischen, medizinischen Umgebung zu gewährleisten. Das Gerät erzeugt und verwendet HF-Energie und kann diese aussenden. Wird das Gerät nicht vorschriftsmäßig installiert und verwen- det, kann es bei benachbarten Geräten zu gefährlichen Störungen kommen.
  • Seite 69 Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Aussendungen HF-Aussendungen nach CISPR 11 Gruppe 1 Der Monitor Tango M2 verwendet HF-Energie ausschließlich zu seiner internen Funktion. Daher ist seine HF-Aussendung sehr gering, und es ist unwahrscheinlich, dass benachbarte elektronische Geräte gestört werden. Klasse B Der Monitor Tango M2 ist für den Gebrauch in allen Einrichtungen ein- Aussendungen von Oberschwingungen...
  • Seite 70: Leitlinien Und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit

    Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit ±2 kV für Netzleitungen schnelle transiente elektrische Störgrößen/ ±1 kV für Eingangs- und Ausgangsleitun- Die Qualität der Versorgungsspannung Bursts nach IEC 61000-4-4 sollte der einer typischen Geschäfts- oder Krankenhausumgebung entsprechen. Stoßspannungen (Surges) nach ±1 kV Gegentaktspannung IEC 61000-4-5 ±2 kV Gleichtaktspannung Die Qualität der Versorgungsspannung...
  • Seite 71 Störfestigkeitsprüfungen IEC 60601- Übereinstimmungs- Elektromagnetische Umgebung - Leitlinien Prüfpegel pegel Tragbare und mobile Funkgeräte sollten in keinem geringeren Abstand zum Monitor Tango M2 einschließlich der Leitungen verwendet werden als dem empfohlenen Schutzabstand, der nach der für die Sendefrequenz zutreffenden Gleichung berech- net wird.
  • Seite 72 Empfohlene Schutzabstände zwischen tragbaren und mobilen HF-Telekommunikationsgeräten und Tango M2. Der Tango M2 ist für den Betrieb in einer wie unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt, in der die HF-Störgrößen kontrolliert sind. Der Kunde oder der Anwender des Tango M2 kann helfen, elektromagnetische Störungen zu vermeiden, indem er den Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen HF-Telekommunikationsgeräten (Sendern) und dem Tango M2 - abhängig von der Ausgangsleistung des Kommunikationsgerätes, wie unten angegeben - einhält Schutzabstand abhängig von der Sendefrequenz in Metern (m)
  • Seite 73: Technische Daten, Blutdruckmessung

    Bei Betrieb oder Lagerung außerhalb der obigen Temperatur-, Luftfeuchte- und Druckbereiche werden die Leistungsspezifikationen u.U. nicht eingehalten. Stromversor- externes Netzteil, verwenden Sie nur SunTech Artikel-Nr. 19-0012-00. Eingang: 100-240 VAC bei max. 1,5 A, 50-60 Hz. Ausgang +9 gung: VDC bei 5 A, Eingangsanschluss Typ IEC 320.
  • Seite 74: Hinweise Zu Blutdruck-Messwerten

    Die Schutzklasse der SpO -Leitung ist IPX1. Dies bedeutet, dass das Pulsoximeter gegen die schädliche Wirkung von Tropf- wasser gemäß IEC 60529 geschützt ist. Befristete Garantie SunTech Medical, Inc. gewährt dem Erstkäufer folgende befristete Garantie ab Rechnungsdatum. Alle Seriengeräte 24 Monate Orbit-K-Manschetten 6 Monate Zubehör wie Patientenleitungen,...
  • Seite 75 Garantie deckt die Wartung des Gerätes ab, wenn dieses in den USA vom Kunden frachtfrei an den Hersteller zurückgesen- det wird. SunTech Medical, Inc. repariert alle Komponenten und Teile, bei denen im Zeitraum der befristeten Garantie ein Schaden festgestellt wird. Sollte ein Schaden auftreten, muss der Erstkäufer SunTech von diesem Schaden in Kenntnis setzen.
  • Seite 76: Anhang A. Kompatible Ergometrie-Systeme

    Ergometrie-System Konfiguration Benutzerkonfiguration erstellen Systems (Protokoll, EKG-Trigger) Amedtec ECGpro ECGpro Quest Quest Burdick HeartStride SUNTECH; digital ansteigend HearTwave II HearTwave II Cambridge Heart CH 2000 CH 2000 Cardinal Health Oxycon Jaegar SUNTECH; Intern Cardioline Cube Stress BOSOTRON; digital ansteigend Cardiolex EC Sense STANDARD;...
  • Seite 77 Nasiff Associates Cardio-Card Cardio-Card Cardiofax ECG 1550 / 1560 ECG-1550/1560 Nihon Kohden Cardiofax ECG 9320A ECG-1550/1560 Norav Stress ECG SUNTECH; digital ansteigend StressVue (2. Gen.) StressVue Philips StressVue (1. Gen.) StressVue ST80i SUNTECH; digital ansteigend QRS Card QRS Card Pulse Biomedical...
  • Seite 78: Anhang B. Anschlussleitungen Für Kompatible Ergometrie-Systeme

    Welch Allyn CardioPerfect CardioPerfect Bitte schauen Sie auf der Website von SunTech Medical nach, ob neuere Schnittstellen-Hinweise zum Download bereitstehen. www.SunTechMed.com. Anhang B. Anschlussleitungen für kompatible Ergometrie-Systeme Wenden Sie sich an den Vertrieb von SunTech Medical, wenn Sie folgende Artikel erwerben möchten:...
  • Seite 79 Ergometrie-System RS-232-Leitung EKG-Trigger-Leitung EDAN SE-1010 91-0013-01 Wenden Sie sich an EDAN für Kabel EDAN ECG SE-12 Wenden Sie sich an EDAN für Kabel Wenden Sie sich an EDAN für Kabel Esaote Formul@ 91-0048-00 91-0049-00 Esaote Formul@ für Archimed 91-0048-00 91-0072-00 Wenden Sie sich an Fukuda Denshi Fukuda Denshi FCP-7541/7542;...
  • Seite 80: Anhang C. Spo 2 -Messgenauigkeit

    Ergometrie-System RS-232-Leitung EKG-Trigger-Leitung Quinton Q4500 91-0013-01 91-0018-02 Quinton Q-Stress 91-0013-01 91-0018-02 Welch Allyn CardioPerfect Workstation 91-0013-01 91-0018-03 Splitter-Kabel Ergometrie-System Artikel-Nr. GE CASE - bei Verwendung mit Echokardiograph 91-0053-01 GE CASE 8000 - bei Verwendung mit Echokardiograph 91-0053-01 Marquette/Sensormedics Max-1 - bei Verwendung mit Echokardiograph 91-0053-01 Marquette MAC 5000/5500 - erforderlich 91-0069-00...
  • Seite 81: Zusammenfassung Der Prüfung

    Statistik Ergebnisse Spezifikation Varianz innerhalb eines einzelnen Probanden Aeff 70-100 1.83 ±2 Aeff 70-80 1.72 ±2 Aeff 80-90 2.17 ±3 Aeff 90-100 1.59 ±2 Zusammenfassung der Prüfung Die Prüfung der SpO -Genauigkeit mit und ohne Bewegung und Tests bei niedriger Durchblutung wurden von Nonin Medi- cal, Incorporated, wie folgt durchgeführt.
  • Seite 82: Prüfung Mit Schwacher Durchblutung

    Prüfung mit schwacher Durchblutung Für diese Prüfung wird ein SpO -Simulator verwendet, der eine simulierte Pulsfrequenz mit einstellbaren Amplituden bei ver- schiedenen SpO -Pegeln liefert. Das Modul muss die Genauigkeitsanforderungen nach ISO 80601-2-61 für SpO bei der minimal erfassbaren Pulsamplitude einhalten (0,3% Modulation).
  • Seite 83: Anhang D. Hinweise Für Den Daten-Download

    Anhang D. Hinweise für den Daten-Download Arbeiten Sie nach der folgenden Anleitung, um Daten aus der Messwerttabelle auszulesen und sie in eine leicht verständli- che Excel-Tabelle umzuwandeln. Schließen Sie den USB-A-Stick an den Tango M2 an (eventuell braucht der Monitor einige Sekunden, bis der USB-A-Stick erkannt wird).
  • Seite 84 Es öffnet sich ein Fenster mit drei Schritten für den Textimport. Wählen Sie im ersten Fenster Getrennt (ist eventuell schon ausgewählt) und setzen Sie den Dateiursprung auf Unicode [UTF-8]. Klicken Sie dann auf Weiter. Wählen Sie im zweiten Fenster Tabstopp und Komma (Tabstopp ist eventuell schon ausgewählt) und klicken Sie dann auf Weiter. Wählen Sie im letzten Fenster Standard (ist eventuell schon ausgewählt) und klicken Sie auf Fertigstellen.
  • Seite 86 SunTech Medical, Inc. SunTech Medical, Ltd. SunTech Medical, Ltd. 507 Airport Boulevard, Suite 117 Oakfield Industrial Estate 2/F of Building A, Jinxiongda Technology Park Morrisville, NC 27560-8200 USA Stanton Harcourt Road Guanlan, Bao’an District Shenzhen, 518110, PRC 87995 87995 Tel.: + 1.919.654.2300 Eynsham, Oxfordshire OX29 4TS Tel.: + 86-755-2958 8810...

Inhaltsverzeichnis