Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

MSW Motor Technics MSW-MPS-01 Bedienungsanleitung

Motorradständer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MSW-MPS-01:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones | Használati útmutató | Brugsanvisning
MOTORCYCLE FRONT /
REAR PADDOCK
MSW-MPS-01
MSW-MPS-02
MSW-MPS-03
E X P O N D O . C O M

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MSW Motor Technics MSW-MPS-01

  • Seite 1 User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Használati útmutató | Brugsanvisning MOTORCYCLE FRONT / REAR PADDOCK MSW-MPS-01 MSW-MPS-02 MSW-MPS-03 E X P O N D O . C O M...
  • Seite 2 MOTORKERÉKPÁR-ÁLLVÁNY, HÁTSÓ Termék neve ÁLLVÁNY, ELSŐ KERÉKHEZ KERÉKHEZ MOTORCYKEL Produktnavn MOTORCYKEL BAGHJUL STATIV FORHJUL STATIV Modell: Product model: Model produktu: Model výrobku MSW-MPS-01 MSW-MPS-02 MSW-MPS-03 Modèle: Modello: Modelo: Modell Model Hersteller Manufacturer Producent Výrobce Fabricant expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
  • Seite 3: Technische Daten

    Parameters Bezeichnungen des MOTORRADSTÄNDER MOTORRADSTÄNDER Produktes (VORDERRAD) (HINTERRAD) MSW-MPS- MSW-MPS- MSW-MPS-01 Modell Abmessungen [Breite x 550 x 780 x 550 x 780 x 470 x 690 x 345 Tiefe x Höhe; mm] Gewicht [kg] Maximal zulässiges Gewicht des Motorrads [kg] 1.
  • Seite 4: Anwendungssicherheit

    ACHTUNG! oder WARNUNG! oder HINWEIS! zur Beschreibung einer jeweiligen Situation (allgemeines Warnzeichen). ACHTUNG! Gefahr von Quetschungsverletzungen der Hand! ACHTUNG! Schwebendes Gewicht! ACHTUNG! Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Veranschaulichung und können in einigen Details vom tatsächlichen Aussehen des Produkts abweichen. Die Bedienungsanleitung wurde in der deutschen Sprache verfasst.
  • Seite 5 Bewahren Sie Verpackungsteile und kleine Montageteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf. g) Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern. h) Bei der Verwendung dieses Geräts mit anderen Geräten beachten Sie auch an andere Gebrauchsanweisungen. Die Bedienung des Geräts bei Müdigkeit oder Krankheit sowie unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten, die zu einer erheblichen Einschränkung der Fähigkeit der Bedienung des Geräts führen, ist untersagt.
  • Seite 6: Beschreibung Des Geräts

    angemessener Sicherheitsvorkehrungen und trotz der Verwendung zusätzlicher Sicherheitsvorrichtungen dennoch ein geringes Unfall- oder Verletzungsrisiko. Es wird empfohlen, bei der Verwendung Vorsicht und gesunden Menschenverstand walten zu lassen. 3. Nutzungshinweise Das Produkt ist dazu bestimmt, Motorräder in aufrechter Position zu halten, wobei das Rad etwas über die Bodenfläche angehoben wird.
  • Seite 7: Vorbereitung Für Den Betrieb

    Fähigkeiten verwendet werden. ZUSAMMENBAU DES GERÄTS MSW-MPS-01: In den Hülsen auf den abgerundeten A-förmigen Eckprofilen müssen die Rollen mit den Schrauben M10, Unterlegscheiben und selbstsichernden Muttern montiert werden. Danach müssen zwei A-förmige Eckprofile der gleichen Größe auf den Hauptrahmen (mit dem Transportgriff) aufgeschoben werden, bis die Öffnungen der beiden Profile sich in einer Linie ausrichten, d.
  • Seite 9: Reinigung Und Wartung

    3.4. Reinigung und Wartung Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche nur nicht-korrosive Mittel. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und kühlen Ort, geschützt vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung. Es ist verboten, das Gerät mit einem Wasserstrahl abzuspritzen oder es in Wasser zu tauchen.
  • Seite 10 werden. Durch die Wiederverwendung, die Verwendung von Materialien oder andere Formen der Nutzung gebrauchter Geräte leisten Sie einen wesentlichen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Bei Ihrer örtlichen Verwaltung erhalten Sie entsprechende Informationen über geeignete Stelle für die Entsorgung von Altgeräten.
  • Seite 11: Technical Data

    Value of the parameter parameter MOTORCYCLE MOTORCYCLE STAND Product name STAND (REAR) (FRONT) Model MSW-MPS-01 MSW-MPS-02 MSW-MPS-03 Dimensions [Width x Depth x 550 x 780 x 550 x 780 x 470 x 690 x 345 Height; mm] Weight [kg] Maximum permissible motorcycle weight [kg] 1.
  • Seite 12 CAUTION! Danger of crushing your hand!! CAUTION! Hanging weight! CAUTION! The illustrations in this instruction manual are for reference only and may differ from the actual product in some details. Other language The original instruction manual is in the German language version. versions are translations from German.
  • Seite 13: Rules Of Use

    Do not operate this unit if you are tired, ill or under the influence of alcohol, drugs or medication that could impair your ability to operate the unit. The unit is not intended to be used by persons (including children) with reduced mental, sensory or intellectual functions or persons who lack experience and/or knowledge unless they are supervised or have been instructed by a person responsible for their safety on how to operate the unit.
  • Seite 14: Description Of The Unit

    ASSEMBLY OF THE UNIT MSW-MPS-01: Fit the castors using M10 screws, washers and self-locking nuts in the bushings on the rounded corners of the "A" shaped profiles. Then slide two corner profiles "A" of the same size into the main frame (with carrying handle) until the holes in both are aligned, i.e.
  • Seite 15: Working With The Unit

    (so-called "sliders" or "paddocks" - see the last photo below). Lay the stand flush with the ground to lift the motorcycle. MSW-MPS-01: For the front wheel, place the spring fork under the bottom of the fork (first photo...
  • Seite 17: Cleaning And Maintenance

    3.4. Cleaning and maintenance Use only non-corrosive cleaning agents for cleaning the surfaces. Store the unit in a dry and cool place protected from moisture and direct sunlight. Do not spray the unit with a stream of water or immerse it in water. Perform regular inspections of the unit checking technical fitness and any damages.
  • Seite 18: Dane Techniczne

    Wartość parametru parametru STOJAK STOJAK MOTOCYKLOWY Nazwa produktu MOTOCYKLOWY (TYLNY) (PRZEDNI) Model MSW-MPS-01 MSW-MPS-02 MSW-MPS-03 Wymiary [Szerokość x 550 x 780 x 550 x 780 x 470 x 690 x 345 Głębokość x Wysokość; mm] Ciężar [kg] Dopuszczalna maksymalna waga motocykla [kg] 1.
  • Seite 19: Bezpieczeństwo Użytkowania

    UWAGA! Niebezpieczeństwo zgniecenia dłoni! UWAGA! Wiszący ciężar! UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu. Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji. Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka niemieckiego 2.
  • Seite 20 h) W trakcie użytkowania tego urządzenia wraz z innymi urządzeniami należy zastosować się również do pozostałych instrukcji użytkowania. Niedozwolone jest obsługiwanie urządzenia w stanie zmęczenia, choroby, pod wpływem alkoholu, narkotyków lub leków, które ograniczają w istotnym stopniu zdolności obsługi urządzenia. Urządzenie nie jest przeznaczone do tego, by było użytkowane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych funkcjach psychicznych, sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że są...
  • Seite 21: Zasady Użytkowania

    trakcie pracy z urządzeniem. Zaleca się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas jego użytkowania. 3. Zasady użytkowania Produkt przeznaczony jest do utrzymywania motocykla w pozycji pionowej, nieco uniesionego nad nawierzchnią. Odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem ponosi użytkownik. 3.1.
  • Seite 22: Przygotowanie Do Pracy

    MONTAŻ URZĄDZENIA MSW-MPS-01: w tulejach na zaokrąglonych narożnikach profili w kształcie litery „A” zamocować kółka przy pomocy śrub M10, podkładek i nakrętek samokontrujących. Następnie dwa tej samej wielkości profile narożne „A” wsunąć w ramę główną (z uchwytem transportowym), aż...
  • Seite 24: Czyszczenie I Konserwacja

    3.4. Czyszczenie i konserwacja Do czyszczenia powierzchni należy stosować wyłącznie środki niezawierające substancji żrących. Urządzenie należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu chronionym przed wilgocią i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym. Zabrania się spryskiwania urządzenia strumieniem wody lub zanurzania urządzenia w wodzie. Należy wykonywać...
  • Seite 25 urządzeniu tworzywa nadają się do powtórnego użycia zgodnie z ich oznaczeniem. Dzięki powtórnemu użyciu, wykorzystaniu materiałów lub innym formom wykorzystania zużytych urządzeń wnoszą Państwo istotny wkład w ochronę naszego środowiska. Informacji o właściwym punkcie usuwania zużytych urządzeń udzieli Państwu lokalna administracja.
  • Seite 26: Technické Údaje

    Popis Hodnota parametru parametru PREDNI STOJAN Název výrobku ZADNÍ STOJAN NA MOTOCYKL NA MOTOCYKL Model MSW-MPS-01 MSW-MPS-02 MSW-MPS-03 Rozměry [šířka x hloubka x 550 x 780 x 550 x 780 x 470 x 690 x 345 výška; mm] Hmotnost [kg] Maximální...
  • Seite 27: Bezpečné Používání

    UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí rozmačkání rukou! UPOZORNĚNÍ! Zavěšené břemeno! UPOZORNĚNÍ! Ilustrace použité v těchto pokynech k obsluze slouží pouze k náhledu a v některých detailech se mohou lišit od skutečného vzhledu výrobku. Originální pokyny tvoří německá verze. Ostatní jazykové verze jsou překlady z německého jazyka 2.
  • Seite 28 Obsluha zařízení v případě únavy, nemoci, konzumace alkoholu, omamných látek nebo léků, které do značné míry omezují schopnosti pracovníka obsluhujícího zařízení, je zakázána. Zařízení není určeno k tomu, aby bylo používáno osobami (včetně dětí) se sníženými psychickými, smyslovými a mentálními funkcemi nebo osobami bez příslušných zkušeností...
  • Seite 29: Popis Zařízení

    MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ MSW-MPS-01: do pouzder v zaoblených rozích profilů ve tvaru písmene „A“ namontujte kolečka pomocí šroubů M10, podložek a samojistných matic. Následně dva stejně velké rohové profily „A“ zasuňte do hlavního rámu (s manipulačním...
  • Seite 30: Práce Se Zařízením

    03: v případě zadního kola uzpůsobte adaptéry např. pro vahadlo (viz druhé foto níže) nebo rolnu (cívku) vahadla (tzv. „slidery“ nebo „paddock“ – viz poslední foto níže). Uložte stojan rovnoměrně s podložím, aby nadzvedl motorku. MSW-MPS-01: v případě předního kola podložte pružinové vidličky dospod pod vidlici (první foto...
  • Seite 32: Čištění A Údržba

    3.4. Čištění a údržba Na čistění ploch zařízení používejte výhradně přípravky neobsahující leptavé látky. Zařízení uchovávejte na suchém a chladném místě chráněném před vlhkostí a přímým slunečním zářením. Na zařízení nestříkejte vodu ani ho nevkládejte do vody. Zařízení pravidelně kontrolujte z hlediska jeho technické funkčnosti a na jakákoli poškození.
  • Seite 33 využití materiálů nebo jiným formám využívání opotřebovaných zařízení přispíváte k ochraně našeho životního prostředí. Informace o příslušném sběrném dvoře pro likvidaci opotřebených zařízení Vám poskytne orgán místní samosprávy.
  • Seite 34: Caractéristiques Techniques

    BEQUILLE Nom du produit AVANT DE BEQUILLE ARRIERE DE MOTO MOTO Modèle MSW-MPS-01 MSW-MPS-02 MSW-MPS-03 Dimensions [Largeur x 550 x 780 x 550 x 780 x 470 x 690 x 345 Profondeur x Hauteur ; mm] Poids [kg] Poids max.
  • Seite 35: Sécurité D'utilisation

    ATTENTION ! Risque d’écrasement des mains ! ATTENTION ! Charge suspendue ! ATTENTION ! Les illustrations de ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre indicatif et peuvent différer dans certains détails de l’aspect réel du produit. C’est la version allemande de ce mode d’emploi qui est sa version originale. autres versions linguistiques sont des traductions de l’allemand 2.
  • Seite 36 h) En utilisant cet appareil avec d’autres appareils, les instructions d’utilisation de ces derniers doivent également être respectées. N’utilisez pas l’appareil si vous êtes fatigué, malade ou sous l’influence de l’alcool, de drogues ou de médicaments qui limitent considérablement votre capacité à l’utiliser.
  • Seite 37: Règles D'utilisation

    3. Règles d’utilisation Le produit est destiné à maintenir la moto en position verticale, légèrement surélevée par rapport à la surface. L’utilisateur est responsable de tout dommage résultant de toute utilisation contraire à la destination de l’appareil. 3.1. Description de l’appareil A.
  • Seite 38: Utilisation De L'appareil

    (appelées « sliders » ou « paddocks », voir la dernière photo ci- dessous). Posez la béquille au ras du sol pour soulever la moto. MSW-MPS-01 : pour la roue avant, placez les fourchettes à ressort sous le bas de la fourche (voir...
  • Seite 40: Nettoyage Et Entretien

    3.4. Nettoyage et entretien Pour nettoyer la surface, n’utilisez que des produits libres de substances caustiques. Conservez l’appareil dans un endroit sec et frais, à l’abri de l’humidité et des rayons directs du soleil. Il est interdit de tremper l’appareil avec un jet d’eau ou de l’immerger dans l’eau.
  • Seite 41 sont recyclables selon leur désignation. En réutilisant, en réaffectant ou en utilisant d’une autre manière les équipements usagés, vous apportez une contribution importante à la protection de notre environnement. Consultez votre administration locale pour trouver une déchetterie appropriée.
  • Seite 42: Dati Tecnici

    CAVALLETTO CAVALLETTO MOTO Nome del prodotto MOTO POSTERIORE ANTERIORE Modello MSW-MPS-01 MSW-MPS-02 MSW-MPS-03 Dimensioni [Larghezza x 550 x 780 x 550 x 780 x 470 x 690 x 345 Profondità x Altezza; mm] Peso [kg] Capacità massima di carico [kg] 1.
  • Seite 43: Sicurezza Di Utilizzo

    ATTENZIONE! Pericolo di schiacciamento delle mani! ATTENZIONE! Carico sospeso! ATTENZIONE! Le illustrazioni in questo manuale sono solo a scopo illustrativo e possono differire in alcuni dettagli dall'aspetto reale del prodotto. Il manuale originale è la versione tedesca. altre versioni linguistiche sono delle traduzioni dal tedesco 2.
  • Seite 44 g) Tenere l’apparecchio lontano dalla portata dei bambini e degli animali. h) Quando si utilizza questo apparecchio insieme ad altri apparecchi, è necessario seguire anche le altre istruzioni per l'uso. Non utilizzare l’apparecchio quando si è stanchi, malati o sotto l'influenza di alcol, droghe o farmaci che limitano sostanzialmente la capacità...
  • Seite 45: Principi Di Utilizzo

    3. Principi di utilizzo Il prodotto è progettato per tenere la moto in posizione verticale, leggermente sollevata dal terreno. L'utente è responsabile di qualsiasi danno derivante da un uso improprio. 3.1. Descrizione del dispositivo A. Ruote di trasporto B. Telaio C.
  • Seite 46: Lavoro Con L'apparecchio

    (vedi seconda foto sotto) o i rulli del forcellone (i cosiddetti "slider" o "paddock" - vedi ultima foto sotto). Appoggiare il cavalletto a filo del terreno per sollevare la moto. MSW-MPS-01: nel caso della ruota anteriore, posizionare i supporti a molla sotto la parte inferiore della forcella (prima foto...
  • Seite 48: Pulizia E Manutenzione

    3.4. Pulizia e manutenzione Usare solo agenti non corrosivi per la pulizia della superficie. Conservare l’apparecchio in un luogo asciutto e fresco, al riparo dall'umidità e dalla luce solare diretta. È vietato spruzzare l’apparecchio con un getto d'acqua o immergerlo in acqua. Eseguire ispezioni regolari dell'apparecchio per assicurarsi che sia in buone condizioni di funzionamento e che non si siano verificati danni.
  • Seite 49 etichettatura. Potete dare un contributo importante alla protezione del nostro ambiente riutilizzando materiali e altri modi di utilizzare l'apparecchiatura usata. L’amministrazione locale sarà in grado di fornire informazioni sul punto di smaltimento appropriato.
  • Seite 50: Características Técnicas

    CABALLETE DELANTERO CABALLETE TRASERO PARA Denominación del producto PARA MOTOCICLETAS MOTOCICLETAS Modelo MSW-MPS-01 MSW-MPS-02 MSW-MPS-03 Dimensiones [anchura × 550 x 780 x 550 x 780 x 470 x 690 x 345 profundidad × altura; mm] Peso [kg] Peso máximo admisible de la moto [kg] 1.
  • Seite 51: Seguridad De Uso

    ¡NOTA! o ¡ADVERTENCIA! o ¡RECORDATORIO! que describe una situación particular (señal de advertencia general). ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de aplastar las manos! ¡ADVERTENCIA! ¡Peso colgante! ¡ADVERTENCIA! Las imágenes de este manual tienen carácter meramente explicativo y los detalles de su producto pueden ser diferentes. El manual original es la versión en idioma alemán.
  • Seite 52 Mantener los elementos de embalaje y las partes pequeñas de montaje fuera del alcance de los niños. g) Mantener el equipo fuera del alcance de los niños y los animales. h) Si utiliza este equipo junto con otros, siga también las demás instrucciones de uso. No utilice la máquina si está...
  • Seite 53: Condiciones De Uso

    3. Condiciones de uso El producto está diseñado para mantener la moto en posición vertical, un poco elevada por encima de la superficie. En caso de cualquier daño producido por el uso distinto al uso previsto de la herramienta, será responsable el usuario. 3.1.
  • Seite 54 ENSAMBLAJE DEL DISPOSITIVO MSW-MPS-01: Fije las ruedas en bujes en las esquinas redondeadas de los perfiles con forma de „A” utilizando tornillos M10, arandelas y tuercas autoblocantes. A continuación, inserte dos perfiles de esquina „A” del mismo tamaño en el bastidor principal (con el soporte del transporte) hasta que los orificios en ambos se sitúen...
  • Seite 56: Limpieza Y Mantenimiento

    3.4. Limpieza y mantenimiento Para la limpieza de superficies no deben utilizarse productos con propiedades corrosivas. Guardar el dispositivo en un lugar fresco y seco, protegido de la humedad y de la luz solar directa. Está prohibido dirigir un chorro de agua a la herramienta o sumergirla en el agua.
  • Seite 57 el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje. Los materiales utilizados en este equipo son reciclables de acuerdo con su marcado. Se contribuye de forma importante a la protección del medio ambiente reutilizando, reciclando o eliminando de otra forma los equipos usados. La administración local le proporcionará...
  • Seite 58: Műszaki Adatok

    értéke: MOTORKERÉKPÁR- MOTORKERÉKPÁR-ÁLLVÁNY, Termék neve ÁLLVÁNY, ELSŐ HÁTSÓ KERÉKHEZ KERÉKHEZ MSW-MPS- Modell MSW-MPS-01 MSW-MPS-02 Méretek (Szélesség x 550 x 780 x 550 x 780 x 470 x 690 x 345 Mélység x Magasság) [mm] Súly [kg] A motorkerékpár megengedett legnagyobb tömege [kg]...
  • Seite 59: Biztonságos Üzemeltetés

    VIGYÁZAT! vagy FIGYELEM! vagy EMLÉKEZZ! adott szituációnak megfelelően (általános figyelmeztető szimbólum). VIGYÁZAT! Kézfej zúzódás veszélye! VIGYÁZAT! Függő teher! VIGYÁZAT! A használati utasítás illusztrációi szemléltető jellegűek és bizonyos részletekben eltérhetnek a tényleges terméktől. A többi nyelvi verzió az A használati utasítás eredeti változata a német verzió. eredeti német fordítása.
  • Seite 60 A csomagolás részeit és az apró alkatrészeket gyermekektől elzárva kell tartani. g) Tartsa távol a készüléket gyermekektől és háziállatoktól. h) Ha ezt az készüléket más készülékkel együttesen használja, vegye figyelembe a többi készülék használati utasítást is. Tilos a készüléket fáradtan, betegen vagy alkohol, kábítószer vagy olyan gyógyszer hatása alatt használni, amely jelentősen korlátozza a koncentrációs képességet.
  • Seite 61: A Készülék Leírása

    3. Üzemeltetés szabályai A termék célja, hogy a motorkerékpárt függőleges helyzetben tartsa, kissé a talaj fölé emelve. A felhasználó felelős a nem rendeltetésszerű használatból eredő bármilyen károkért. 3.1. A készülék leírása A. Szállítókerekek B. Váz C. Motorkerékpár-tartó adapterek D. Szállítási és manőverező fogantyúk 3.2.
  • Seite 62: A Készülék Használata

    érzékszervi vagy mentális funkciókkal rendelkező személyek számára elérhetetlen helyen. A KÉSZÜLÉK ÖSSZESZERELÉSE MSW-MPS-01: az A-alakú profilok lekerekített sarkain lévő hüvelyekben rögzítse a kerekeket M10 csavarokkal, alátétekkel és önzáró anyacsavarokkal. Ezután helyezzen be két azonos méretű „A” sarokprofilt a fővázba (a szállító fogantyúval), amíg a furatok mindkettőben egy vonalba nem kerülnek.
  • Seite 64: Tisztítás És Karbantartás

    3.4. Tisztítás és karbantartás A felületek tisztítására csak maró anyagoktól mentes tisztítószereket szabad használni. A készüléket hűvös és száraz helyen, nedvességtől és közvetlen napfénytől védve kell tárolni. Tilos a készüléket vízsugárral fröcskölni, vagy vízbe meríteni. A készüléket rendszeresen ellenőrizni kell, hogy nincsenek-e raja sérülések és megfelelően működik-e.
  • Seite 65 Az újrafelhasználással, anyagok újrahasznosításával vagy a használt eszközök más módon történő használatával jelentős mértékben hozzájárul környezetünk védelméhez. A helyi hatóságoknál lehet tájékozódni a használt eszközök helyi hulladékkezelő gyűjtőhelyről...
  • Seite 66: Tekniske Data

    Parameter Parameter værdi værdi MOTORCYKEL Produktnavn FORHJUL MOTORCYKEL BAGHJUL STATIV STATIV Model MSW-MPS-01 MSW-MPS-02 MSW-MPS-03 Dimensioner [Bredde x 550 x 780 x 550 x 780 x 470 x 690 x 345 Dybde x Højde; mm] Vægt [kg] Maksimal tilladt motorcykelvægt [kg] 1.
  • Seite 67 OBS! Fare for at knuse hænder! OBS! Hængende last! OBS! Illustrationerne i denne betjeningsvejledning er kun til reference og kan i nogle detaljer afvige fra det faktiske produkt. De andre sprogversioner Den originale version af betjeningsvejledningen er på tysk. er oversættelser fra tysk. 2.
  • Seite 68 Det er forbudt at betjene apparatet i en tilstand af træthed, sygdom, alkoholpåvirkning, brug af stoffer eller lægemidler, der i væsentlig grad begrænser evnen til at betjene apparatet. Apparatet er ikke beregnet til at blive brugt af mennesker (herunder børn) med nedsatte mentale, sensoriske og mentale funktioner eller uden tilstrækkelig erfaring og / eller viden, medmindre de er under opsyn af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed eller har modtaget instruktioner vedrørende...
  • Seite 69: Beskrivelse Af Apparatet

    3. Brugsregler Produktet er beregnet til at holde motorcyklen i lodret position, let hævet over jorden. Brugeren er ansvarlig for enhver skade, der skyldes brug i modstrid med den tilsigtede anvendelse. 3.1. Beskrivelse af apparatet A. Transporthjul B. Ramme C. Motorcykelstøtteadaptere D.
  • Seite 70: Arbejde Med Apparatet

    MONTERING AF APPARATET MSW-MPS-01: Monter hjulene i bøsningerne på de afrundede hjørner af de A- formede profiler ved hjælp af M10 skruer, spændeskiver og selvlåsende møtrikker. Sæt herefter to "A"-hjørneprofiler af samme størrelse ind i hovedrammen (med et transporthåndtag), indtil hullerne i dem begge er i lige linje, dvs. på den såkaldte skud.
  • Seite 72: Rengøring Og Vedligeholdelse

    3.4. Rengøring og vedligeholdelse Brug kun ikke-ætsende midler til at rengøre overfladen. Opbevar apparatet på et køligt og tørt sted, beskyttet mod fugt og direkte sollys. Det er forbudt at sprøjte apparatet med en vandstrøm eller nedsænke det i vand. Der bør udføres regelmæssig inspektion af apparatet med hensyn til dens tekniske effektivitet og eventuelle skader.
  • Seite 73 genbrug, brug af materialer eller andre former for genbrug af brugte enheder yder du et væsentligt bidrag til beskyttelsen af vores miljø. Lokal administration giver dig oplysninger om det relevante punkt til bortskaffelse af brugte enheder...
  • Seite 74 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Inhaltsverzeichnis