The water treatment appliance complies with European legislation regarding health, safety and environmental protection, and can be sold in Europe. Limited warranty Refer to www.bluewatergroup.com for more information on Limited warranty. Symbols The following symbols can be found on the Cleone: Symbol Description Symbol Description...
See “Troubleshooting” to solve minor problems before calling service support. If you need service support, be sure to have the following data (located on the back of the purifier) available when calling your Bluewater dealer: – Model – Product number –...
DO NOT USE Cleone unless all cautionary conditions listed below have been understood and met. A NOTE symbol identifies important information for trouble free and optimal use of Cleone. Safety information Do not disconnect the external water tubes, and do not work on them.
System operation indicator light Power switch Figure 2. Power switch Position Description Cleone is started. Water can be purified. Cleone is stopped. No water is being purified. Purified water is still available until the tank becomes empty. Cleone Owner’s manual...
Description 1. Light ON On – Cleone operates correctly. Off – Cleone is shut off. If power switch is in position “1”, see “Troubleshooting. ” 2. Light OFF Flashes – There is a problem with Cleone. See “Troubleshooting” or contact your Bluewater dealer.
Installation For installation in the US, special instructions are required. See Complete User manual. We recommend that the Cleone be installed by a professional, who is recommended by an authorized Bluewater dealer. Installation instructions can be found on www.bluewatergroup.com. Cleone Owner’s manual...
Intended use Cleone is a water purifier for home use. Do not use it for any other purpose. Any use besides indoor home environment and for purposes other than purifying water for household use is considered as unintended use and will automatically void your Cleone warranty.
Do not use chemicals to clean the surface. Alcohol, petrol, organic and inorganic acids, strong basic chemicals (such as concentrated dishwashing detergent) will cause damage to the surface. Do not use hard, sharp, or abrasive tools to clean Cleone. Step Action Clean the outer surface with a soft, moist cloth and a weak soap solution to remove dust, stains, and dirt.
No water comes from the Cleone has been installed for the Wait for the system to be filled purified water faucet. The first time, and the system is not with water.
Seite 12
Les appareils portant ce symbole doivent être déposés au point de collecte local destiné à l’élimination des équipements électriques et électroniques usagés. Ne pas éliminer ce produit par le service normal de collecte des déchets ménagers. Cleone Manuel du propriétaire...
Seite 14
(tels que le liquide vaisselle concentré) l’abîmeraient. Ne posez pas d’objets sur le dessus de Cleone. N’utilisez pas Cleone avec une eau d’alimentation malsaine sur le plan microbiologique, ou dont la qualité microbiologique est inconnue. Cleone Manuel du propriétaire...
éteint, consultez la section « Dépannage » ou contactez votre revendeur Bluewater. 3. Voyant clignotant Il y a un problème avec le Cleone. Consultez la section « Dépannage » ou contactez votre revendeur Bluewater. Intérieur du Cleone Figure 9.
Pour une installation aux États-Unis, des consignes spéciales sont nécessaires. Voir le manuel d’utilisation complet. Nous recommandons de faire effectuer l’installation du Cleone par un professionnel vers lequel un revendeur Bluewater agréé vous aura orienté. Les instructions d’installation se trouvent sur www.bluewatergroup.com.
Cleone s’arrête. Voir « Dépannage » Système anti-fuites Un capteur situé au bas du Cleone permet de détecter les fuites d’eau. L’arrivée d’eau est arrêtée lorsqu’une fuite est détectée. Le Cleone ne peut être redémarré qu’une fois la fuite résorbée.
L’alcool, l’essence, les acides organiques et inorganiques, ainsi que les produits chimiques basiques puissants (tels que le liquide vaisselle concentré) l’abîmeraient. Ne pas nettoyer le Cleone à l’aide d’instruments durs, tranchants ou abrasifs. Étape Opération Nettoyer la surface extérieure à l’eau légèrement savonneuse avec un chiffon doux et humide afin d’éliminer la poussière, les taches et la saleté.
Le Cleone s’est automatiquement Bluewater pour réparer la fuite et arrêté. réinitialiser le système. L’eau ne sort pas du Le Cleone a été installé pour la Attendez que le système soit robinet. Le voyant de première fois, et le système n’est rempli d’eau.
Seite 21
La pression d’air du réservoir Contactez votre revendeur d’eau purifiée est faible. Bluewater pour rétablir un niveau de pression d’air suffisant dans le réservoir d’eau purifiée. Un bruit persistant se Il est nécessaire de procéder Contacter votre revendeur fait entendre pendant la à...
Seite 22
Si tiene alguna incidencia menor, consulte «Solución de problemas» antes de llamar al servicio de atención al cliente. Si necesita servicio de asistencia técnica, asegúrese de tener disponibles los siguientes datos (que figuran en la parte posterior del purificador) cuando llame a su distribuidor de Bluewater: – Modelo – Referencia del producto –...
ATENCIÓN y AVISO útiles para el manejo seguro del dispositivo. El símbolo de ATENCIÓN identifica situaciones que pueden causar daños en el equipo. NO USE Cleone a menos que se hayan entendido y cumplido todas las condiciones de precaución que se mencionan más adelante.
Seite 24
Bluewater. Si no se realiza de forma adecuada, esto podría ocasionar que funcionase de forma incorrecta y provocar daños que no quedarían cubiertos por la garantía. Solo se pueden utilizar componentes y cartuchos de recambio originales de Bluewater.
Figure 12. Interruptor de alimentación Posición Descripción El purificador Cleone está encendido y puede purificar el agua. El purificador está apagado y no purifica el agua. Es posible utilizar el agua del depósito de agua purificada hasta que este se vacíe.
«Solución de problemas» o póngase en contacto con su distribuidor de Bluewater. 3. Luz parpadea Hay un problema con el purificador Cleone. Consulte «Solución de problemas», o póngase en contacto con su distribuidor de Bluewater. Interior del Cleone Figure 14.
Para la instalación en EE.UU. se requieren instrucciones especiales. Consulte el manual completo del usuario. Se recomienda encargar la instalación del purificador de agua Cleone a un profesional recomendado por un distribuidor autorizado de Bluewater. Las instrucciones de instalación están disponibles en www.bluewatergroup.com.
La membrana de ósmosis inversa se enjuaga periódicamente con agua mientras el purificador Cleone está en modo de espera. La membrana también se enjuaga antes y después del ciclo de purificación para garantizar que este siempre arranque con agua de alimentación limpia.
ácidos orgánicos e inorgánicos, o los productos químicos básicos fuertes (como detergentes lavavajillas concentrados) pueden dañar la superficie. No utilice herramientas rígidas, afiladas ni abrasivas para limpiar el purificador Cleone. Paso Acción Limpie la superficie externa con un paño húmedo suave y una solución jabonosa suave para eliminar el polvo, las manchas y la suciedad.
Para solucionar problemas que no figuran en la siguiente tabla o más graves, consulte el Manual completo del usuario ww.bluewatergroup.com. Problema Causa Solución Por el grifo de agua Cleone no está conectado a la Conecte el purificador Cleone al purificada no sale agua. alimentación. adaptador de corriente y a una El indicador luminoso toma eléctrica.
Seite 32
Emisión de mucho ruido Es necesario efectuar el Póngase en contacto con su continuo durante la mantenimiento de la bomba distribuidor de Bluewater. purificación del agua. reforzadora. Manual de uso de Cleone...
Consulte a secção «Resolução de problemas» para resolver pequenos problemas antes de solicitar assistência. Caso necessite de assistência externa, certifique-se de que tem à mão os seguintes dados (localizados na parte traseira do purificador) quando contactar a Bluewater: – Modelo – Referência do produto –...
ATENÇÃO e NOTAS aplicáveis ao funcionamento do aparelho em segurança. Uma indicação de ATENÇÃO identifica condições que podem causar danos ao equipamento. NÃO UTILIZE o Cleone a menos que todas as condições de precaução indicadas abaixo tenham sido compreendidas e cumpridas.
Seite 35
Utilize apenas cartuchos e peças de substituição originais da Bluewater. Não coloque o Cleone em água. Limpe a superfície com um pano embebido em solução com pouco detergente. Não utilize produtos químicos para limpar a superfície do Cleone. A utilização de álcool, petróleo, ácidos orgânicos e inorgânicos,...
Cleone PurityPlus Lâmpada de UV Filtro mineral integrado Exterior do Cleone Figure 16. Exterior do Cleone Item Descrição Item Descrição Cobertura lateral Conector do depósito de água purificada - AMARELO Interruptor de alimentação Conector de drenagem de água - VERMELHO Ligação elétrica...
Seite 37
Descrição O Cleone está a funcionar. A água pode ser purificada. O Cleone está parado. A água não está a ser purificada. A água do depósito de água purificada pode ser utilizada até o depósito ficar vazio. Indicador de funcionamento do sistema Figure 18.
Interior do Cleone Figure 19. Interior do Cleone Item Descrição Item Descrição Pré-filtro de sedimentos Pós-filtro de carvão ativado grosseiros de 20 mícrones (CL-Inline-C) (Classic, Balance, Ultra) (CL-20) Lâmpada de UV (PurityPlus) Pré-filtro de sedimentos Lâmpada de UV (Ultra) finos de 5 mícrones (CL-5)
A água purificada pelo Cleone é recolhida no depósito de água. Quando o depósito está cheio, o Cleone entra em modo de espera. Quando o nível do depósito de água purificada está baixo, o Cleone abre a alimentação de água e começa a purificar mais água.
álcool, petróleo, ácidos orgânicos e inorgânicos, produtos químicos básicos fortes (como detergente concentrado para máquina de lavar loiça) danificará a superfície. Não utilize ferramentas metálicas, afiadas ou abrasivas para limpar o Cleone. Passo Acção Limpe a superfície exterior com um pano macio embebido em solução com pouco detergente para remover pó, manchas e sujidade.
Manual do Utilizador em www.bluewatergroup.com. Sintoma Causa Solução Não sai água da torneira de O Cleone não está ligado à Ligue o Cleone ao transformador água purificada. O indicador alimentação elétrica. e a uma tomada de alimentação luminoso de funcionamento elétrica.
Seite 44
Bluewater para repor a pressão de ar correta no depósito de água purificada. Demasiado ruído contínuo É necessário proceder à Contacte o seu concessionário durante a purificação da água. manutenção da bomba de Bluewater. reforço. Manual do Proprietário - Cleone...
Consultare la sezione “Individuazione e risoluzione dei problemi” per risolvere problemi minori prima di contattare l’assistenza tecnica. Se si richiede assistenza tecnica, assicurarsi di avere a disposizione i dati seguenti (reperibili sulla targhetta identificativa) quando si contatta il rivenditore Bluewater di zona: – Modello – Codice prodotto –...
Interruttore di accensione Figure 22. Interruttore di accensione Posizione Descrizione Cleone è avviato. L’acqua può essere depurata. Cleone viene arrestato. L’acqua non viene depurata. L’acqua depurata è ancora disponibile fino a quando il serbatoio si svuota. Manuale del proprietario di Cleone...
Seite 49
è spenta, consultare la sezione “individuazione e risoluzione dei problemi” o contattare il rivenditore Bluewater di zona. 3. Spia Si è verificato un problema con Cleone. Fare riferimento alla sezione “Individuazione lampeggiant e risoluzione dei problemi” o contattare il rivenditore Bluewater di zona.
Installazione Per l’installazione negli USA, sono necessarie istruzioni particolari. Consultare il Manuale d’uso completo. Consigliamo che l’installazione di Cleone venga eseguita da un professionista raccomandato da un rivenditore Bluewater autorizzato. Le istruzioni per l’installazione sono disponibili sul sito: www.bluewatergroup.com. Manuale del proprietario di Cleone...
è basso, Cleone avvia l’erogazione dell’acqua in ingresso e inizia a depurare ulteriori quantitativi d’acqua. Collegamenti idraulici Sul lato dei collegamenti di Cleone sono presenti quattro connettori per l’acqua. Gli anelli di serraggio e i flessibili sono codificati a colori. Colore...
Non utilizzare prodotti chimici per pulire la superficie. Alcol, benzina, acidi organici e inorganici e basi forti (come il detergente per piatti concentrato) causano danni alla superficie. Non utilizzare utensili duri, affilati o abrasivi per pulire Cleone. Passo Azione Pulire la superficie esterna con un panno morbido e umido e una soluzione delicata a base di sapone per rimuovere polvere, macchie e sporco.
Cleone si è arrestato di zona per riparare la perdita e automaticamente. ripristinare il sistema. Dal rubinetto dell’acqua Cleone è stato installato per la Attendere che il sistema si riempia depurata non prima volta e il sistema non si è d’acqua.
Seite 55
è bassa. è vuoto a causa dell’elevato o una membrana ad alta capacità. consumo d’acqua. La pressione dell’aria nel serbatoio Contattare il rivenditore Bluewater dell’acqua depurata è bassa. di zona per ripristinare la pressione corretta nel serbatoio dell’acqua depurata.
Seite 56
S I CH E RH E I T Sicherheitshinweise Sicherheitsinformationen P RO D U K T Ü B E R S I C HT Cleone Außenansicht Cleone Innenansicht SYS T E M Ü B E RS I C HT Systembeschreibung...
Gerät herbeiführen können. VERWENDEN Sie den Cleone NICHT, sofern Sie nicht alle nachstehenden Vorsichtsmaßregeln verstanden und erfüllt haben. Wichtige Informationen für den störungsfreien und optimalen Einsatz des Cleone werden durch ein HINWEIS-Symbol gekennzeichnet. Sicherheitsinformationen Trennen Sie die außenliegenden Wasserschläuche nicht ab und nehmen Sie keine Arbeiten an ihnen vor.
Seite 58
Säuren, starke basische Chemikalien (wie konzentrierter Geschirrreiniger) beschädigen die Oberfläche des Cleone. Legen Sie keine Gegenstände auf dem Cleone ab. Verwenden Sie den Cleone nicht mit Zulaufwasser, das mikrobiologisch gefährlich bzw. dessen mikrobiologische Qualität nicht bekannt ist. Bedienungsanleitung Cleone...
1. Das Licht ist AN Der Cleone funktioniert ordnungsgemäß. Der Netzschalter ist eingeschaltet (Position „1“) Der Cleone ist abgeschaltet. Der Netzschalter ist ausgeschaltet (Position „0“). 2. Das Licht ist AUS Wenn der Netzschalter eingeschaltet ist (Position „1“), die Betriebsanzeige aber ausgeschaltet ist, siehe Abschnitt „Fehlerbehebung“ oder sprechen Sie Ihren Bluewater-Fachhändler an.
Der Cleone bereitet das Wasser in drei Schritten auf: Vorfilterung, Membranfilterung und Nachfilterung. Das im Cleone aufbereitete Wasser wird im Reinwassertank gesammelt. Ist der Tank voll, schaltet sich der Cleone in den Standby-Modus. Ist der Wasserstand im Reinwassertank niedrig, öffnet der Cleone die Zulaufwasserzufuhr und beginnt mit der Aufbereitung von mehr Wasser.
Reinigen Sie die Oberfläche nicht mit Chemikalien. Alkohol, Benzin, organische und anorganische Säuren, starke basische Chemikalien (wie konzentrierter Geschirrreiniger) beschädigen die Oberfläche. Verwenden Sie zur Reinigung des Cleone keine harten, scharfkantigen oder scheuernden Werkzeuge. Schritt Maßnahme Reinigen Sie die Außenseite mit einem weichen, feuchten Tuch und einer milden Seifenlauge, um Staub, Flecken und Schmutz zu entfernen.
Zulaufwasserdruck Systembetriebsanzeige Pumpenschutzsystem hat wieder normalisiert hat. Spülen blinkt mit hoher die Zulaufwasserzufuhr Sie den Cleone, wie in der Geschwindigkeit unterbrochen. Komplettanleitung beschrieben. (in Intervallen von 0,1 s). Aus dem Reinwasserhahn Der Betrieb des Cleone Bitte kontaktieren Sie zu fließt kein Wasser.
Seite 66
Der Luftdruck im Reinwassertank Lassen Sie den korrekten ist zu niedrig. Luftdruck im Reinwassertank von Ihrem Bluewater-Fachhändler wieder herstellen. Während der Die Zwischenpumpe muss Wenden Sie sich an Ihren Wasseraufbereitung treten gewartet werden. Bluewater-Fachhändler. zu viele Dauergeräusche auf. Bedienungsanleitung Cleone...
Obsługa klienta Przed skontaktowaniem się z pomocą techniczną, należy przeczytać część „Rozwiązywanie problemów”. Jeśli kontakt z Pomocą techniczną wciąż będzie niezbędny, do rozmowy telefoniczne z dystrybutorem Bluewater należy przygotować następujące dane (znajdujące się z tyłu urządzenia): – Model – Numer produktu –...
OSTRZEŻENIA i UWAGI, zapewniające bezpieczeństwo użytkowania. Symbol OSTRZEŻENIA określa warunki, które mogą spowodować uszkodzenie urządzenia. NIE UŻYWAJ urządzenia Cleone, jeśli którekolwiek ostrzeżenie jest niezrozumiałe lub jeśli wymogu nie można spełnić. Symbol UWAGA podaje ważne informacje niezbędne dla bezproblemowego i optymalnego wykorzystania filtra Cleone.
Seite 69
(np. skoncentrowany płyn do mycia naczyń) spowodują uszkodzenie powierzchni urządzenia Cleone. Nie kłaść ani nie trzymać przedmiotów na urządzeniu Cleone. Nie używać urządzenia Cleone do uzdatniania wody zanieczyszczonej mikrobiologicznie lub której jakość mikrobiologiczna nie jest znana.
Kontrolka działania systemu NIEBIESKI Power switch Figure 32. Power switch Pozycja Opis Urządzenie Cleone jest włączone. Można uzdatniać wodę. Urządzenie Cleone jest wyłączone. Woda nie jest uzdatniana. Uzdatniona woda będzie dostępna ze zbiornika, aż do jego opróżnienia. Podręcznik użytkowania Cleone...
1. Kontrolka WŁ. Urządzenie Cleone działa poprawnie. Przełącznik zasilania jest włączony (pozycja „1”). Urządzenie Cleone jest wyłączone. Przełącznik zasilania jest wyłączony (pozycja „0”). 2. Kontrolka WYŁ. Jeśli przełącznik zasilania jest włączony (pozycja „1”), a kontrolka wyłączona, zapoznaj się z rozdziałem „Rozwiązywanie problemów” lub skontaktuj się z dystrybutorem Bluewater.
Zbiornik na wodę uzdatnioną Kran wody uzdatnionej Instalacja Na terenie USA do instalacji wymagane są odrębne instrukcje. Zobacz Kompletny podręcznik użytkownika. Zalecamy, aby instalację urządzenia Cleone dokonywał profesjonalny technik, zarekomendowany przez autoryzowanego dystrybutora Bluewater. Instrukcje instalacji można znaleźć na www.bluewatergroup.com. Podręcznik użytkowania Cleone...
Oczyszczanie wody przebiega w trzech etapach: filtracja wstępna, filtracja osmotyczna i filtracja końcowa. Po uzdatnieniu woda jest gromadzona w zbiorniku wody uzdatnionej. Gdy zbiornik jest pełny, Cleone przechodzi w tryb gotowości. Gdy poziom wody w zbiorniku jest niski, Cleone otwiera dopływ wody i rozpoczyna uzdatnianie.
Regularna konserwacja jest ważna dla zapewnienia prawidłowego funkcjonowania i długiego okresu eksploatacji urządzenia. Zalecamy, aby konserwację i naprawy wykonywał tylko personel serwisowy zatwierdzony przez Bluewater. Jakość wody zasilania wpływa na częstość konserwacji. Jeśli woda zasilająca zawiera wysoki poziom rozpuszczonych ciał stałych, konserwację należy przeprowadzać częściej.
W przypadku objawów niewymienionych w poniższej tabeli lub poważniejszych problemów, zobacz Kompletny podręcznik użytkownika www.bluewatergroup.com. Objaw Przyczyna Rozwiązanie Z kranu wody uzdatnionej Urządzenie Cleone nie jest Podłącz Cleone do zasilacza nie płynie woda. Kontrolka podłączone do prądu. włączonego do sieci. Upewnij się, działania systemu nie że kabel 24 V DC zasilacza jest...
Seite 76
Ciśnienie powietrza w zbiorniku Skontaktuj się z dystrybutorem wody uzdatnionej jest niskie. Bluewater, aby przywrócić prawidłowe ciśnienie w zbiorniku wody uzdatnionej. Głośny, ciągły hałas Konieczna jest konserwacja Skontaktuj się z dystrybutorem podczas uzdatniania wody. pompy wspomagającej. Bluewater. Podręcznik użytkowania Cleone...
Решение простых проблем Отдел обслуживания клиентов Для устранения мелких неисправностей, прежде чем обращаться за технической поддержкой, обратитесь к разделу «Устранение неисправностей». При обращении к дилеру Bluewater будьте готовы сообщить следующие данные (указаны на тыльной стенке очистителя): – Модель – Номер изделия...
для безопасной эксплуатации устройства. Значок «ВНИМАНИЕ» указывает на условия, которые могут привести к повреждению оборудования. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ очиститель Cleone, пока не усвоите и не выполните все перечисленные здесь условия. Значком «ПРИМЕЧАНИЕ» отмечена информация, важная для обеспечения безотказной и оптимальной работы очистителя Cleone.
О Б Щ ЕЕ О П И С АНИ Е И ЗДЕ ЛИ Я Особенности моделей Cleone Classic Cleone Balance Cleone Ultra Cleone PurityPlus УФ лампа Встроенный минеральный фильтр Внешний вид Cleone Figure 1. Внешний вид Cleone Поз.
Индикатор работы системы Figure 3. Индикатор работы системы Поз. Описание 1. Горит Очиститель Cleone работает правильно. Выключатель питания находится в положении «ВКЛ» (положение «1»). Очиститель Cleone отключен. Выключатель питания находится в положении «ОТКЛ» (положение «0»). 2. Не горит Если выключатель питания находится в положении «ВКЛ» (положение «1»), а...
Резервуар чистой воды Кран очищенной чистой воды Установка При установке в США требуются особые инструкции. См. полное руководство пользователя. Мы рекомендуем поручить установку очистителя Cleone профессионалу, рекомендованному авторизованным дилером Bluewater. Инструкцию по установке можно найти на сайте www.bluewatergroup.com. Руководство владельца Cleone...
Система фильтрации воды Cleone очищает воду в три этапа: предварительная фильтрация, мембранная фильтрация и выходная фильтрация. Вода, очищенная с помощью Cleone, собирается в резервуаре очищенной воды. Когда резервуар полон, очиститель Cleone переходит в режим ожидания. Когда уровень в резервуаре очищенной воды понизится, очиститель Cleone откроет...
Если качество воды падает, начинает мигать индикатор работы системы. Если проблема не исчезнет, очиститель Cleone остановится. См. раздел «Устранение неисправностей». Система защиты от утечки воды Датчик в нижней части очистителя Cleone обнаруживает утечку воды. Если обнаружена утечка, подача воды останавливается. Пока утечка не будет устранена, запустить очиститель Cleone не удастся.
значение для правильного функционирования и обеспечения длительного срока службы устройства. Мы рекомендуем, чтобы обслуживание и ремонт проводил только одобренный компанией Bluewater сервисный персонал. Частота обслуживания зависит от качества подаваемой воды. Если в подаваемой воде высокое содержание растворенных твердых веществ, чаще выполняйте обслуживание.
Seite 86
Проверка давления и качества подаваемой воды. 1 год * Замена выходного фильтра с активированным углем (CL-Inline-C) Замена УФ лампы. 3-5 лет * Замена обратноосмотической мембраны. *ПРИМЕЧАНИЕ: При Промывайте новые фильтры перед использованием. Порядок каждой замене фильтра промывки указан в полном руководстве пользователя. Руководство владельца Cleone...
к розетке и к блоку питания. горит индикатор работы Убедитесь, что шнур питания системы. 24 В постоянного тока от блока питания подключен к разъему питания на очистителе Cleone. Очиститель Cleone не включен. Переведите выключатель электропитания в положение «ON» («ВКЛ.») (положение «1»). Обнаружена внутренняя...
Seite 88
производительности. Низкое давление воздуха в Обратитесь к вашему дилеру резервуаре очищенной воды. Bluewater, чтобы восстановить давление воздуха в резервуаре очищенной воды. Сильный постоянный шум Требуется обслуживание Обратитесь к вашему дилеру во время очистки воды. подкачивающего насоса. Bluewater. Руководство владельца Cleone...
Seite 89
Lösning av mindre problem Kundtjänst Se ”Felsökning” för att lösa mindre problem innan du ringer kundtjänst. Om du behöver support, se till att ha följande data (finns på vattenrenarens baksida) tillgängliga när du ringer din Bluewater-återförsäljare: – Modell – Produktnummer – Serienummer Miljöinformation...
övervakas eller får instruktioner angående säker användning av enheten och förstår aktuella risker. Försök inte reparera eller byta interna komponenter i Cleone. Detta kan få Cleone att fungera felaktigt eller bli farlig att använda. Använd endast den ursprungliga Bluewater Cleone-matningsenheten till Cleone. Att använda en annan matningsenhet kan göra Cleone farlig att använda.
Anslutning för inloppsvatten – ORANGE Anslutning till kran för renat vatten – BLÅ Systemets driftindikator Huvudströmbrytare Figure 42. Huvudströmbrytare Position Beskrivning Cleone drift. Vatten kan renas. Cleone avstängd. Inget vatten renas. Renat vatten är fortfarande tillgängligt tills tanken är tömd. Bruksanvisning för Cleone...
2. Indikator SLÄCKT Om huvudströmbrytaren är i läge Till (läge ”1”), men indikatorn är släckt, se ”Felsökning” eller kontakta din Bluewater-återförsäljare. 3. Indikatorn blinkar Det finns ett problem med Cleone. Se ”Felsökning” eller kontakta din Bluewater-återförsäljare. Cleones insida Figure 44. Cleones insida...
Anslutning till avlopp Tank för renat vatten Kran för renat vatten Installation För installation i USA krävs särskilda instruktioner. Se den fullständiga bruksanvisningen. Cleone bör installeras av en yrkesperson som rekommenderas av en Bluewater- återförsäljare. Installationsanvisningar finns på www.bluewatergroup.com. Bruksanvisning för Cleone...
Cleone renar vatten i tre steg: förfiltrering, membranfiltrering och efterfiltrering. Renat vatten från Cleone samlas i tanken för renat vatten. När tanken är full övergår Cleone till standby-läge. När nivån i tanken för renat vatten är låg öppnar Cleone inloppsvattentillförseln och börjar rena mer vatten.
Använd inte kemikalier för att rengöra ytan. Alkohol, bensin, organiska och oorganiska syror, starka basiska kemikalier (som koncentrerat diskmedel) skadar ytan. Använd inte hårda, vassa eller slipande verktyg för att rengöra Cleone. Steg Åtgärd Rengör utsidan med en mjuk fuktig trasa och en svag diskmedelslösning för att avlägsna damm, fläckar och smuts.
För svårare problem, se den fullständiga bruksanvisningen på www.bluewatergroup.com. Symtom Orsak Lösning Det kommer inget vatten Vattenrenaren är inte ansluten till Anslut Cleone till ett eluttag. från renvattenkranen. eltillförsel. Säkerställ att 24 V DC-kabeln är Systemets driftindikator är ansluten till både ström och maskin.
Seite 98
80 %:ssa vedenpuhdistimen osista ja sen pakkauksessa on merkintä, joka auttaa kierrättämään ja hävittämään ne oikein. Tällä symbolilla merkityt laitteet on toimitettava paikalliseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen. Tätä tuotetta ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana. Cleone – Omistajan käsikirja...
Cleonea ongelmattomasti ja optimaalisesti. Turvallisuustiedot Älä irrota ulkopuolisia vesiputkia äläkä tee niihin muutoksia. Pyydä apua Bluewater-jälleenmyyjältä, jos vesiputkia on irrotettava. Hätätilanteessa noudata täydellisen käyttöohjeen ohjeita. Tätä laitetta saavat käyttää 8 vuotta täyttäneet henkilöt. Sitä saavat käyttää henkilöt, joiden fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet tai henkilöt, jotka eivät ole käyttäneet laitetta tai eivät...
Seite 100
Töiden asiantuntematon suoritus voi johtaa laitteen toimintavirheisiin tai vikaantumiseen ilman, että takuu tätä kattaa. Käytä ainoastaan alkuperäisiä Bluewater- varapatruunoita ja -osia. Älä laita Cleone-laitetta veteen. Puhdista pinta kostealla liinalla ja miedolla saippualiuoksella. Älä käytä kemikaaleja Cleonen pinnan puhdistamiseen.
Figure 48. Järjestelmän toiminnan ilmaisin Kuvaus 1. Valo PÄÄLLÄ Cleone toimii oikein. Virtakatkaisin on päälle kytkettynä asennossa 1. Cleone on sammutettu. Virtakatkaisin on pois kytkettynä asennossa 0. 2. Valo POIS Jos virtakatkaisin on asennossa 1, mutta merkkivalo ei pala, katso Vianhaku-kohtaa tai ota yhteyttä...
Vedensuodatusjärjestelmä Cleonen käyttämässä vedenpuhdistusmenetelmässä on kolme vaihetta: esisuodatus, kalvosuodatus ja jälkisuodatus. Cleonesta tuleva puhdas vesi kerätään puhdasvesisäiliöön. Kun säiliö on täynnä, Cleone siirtyy valmiustilaan. Kun veden pinta puhdasvesisäiliössä on matalalla, Cleone avaa tuloveden syötön ja alkaa puhdistaa lisää vettä. Vesiliitännät Cleonen liitäntäpuolella on neljä...
Yksinkertaisten ongelmien ratkaiseminen Katso alla olevasta luettelosta puuttuviin tai vakavampiin ongelmiin apua täydellisestä käyttöohjeesta osoitteesta www.bluewatergroup.com Ongelma Ratkaisu Puhdasvesihanasta ei Cleone ei ole kytkettynä Kytke Cleone pistorasiaan ja tule vettä. Järjestelmän verkkovirtaan. muuntajaan. Varmista, että 24 V:n toimintavalo ei pala.
Se «Feilsøking» for å løse mindre problemer før du kontakter brukerstøtten. Hvis du trenger brukerstøtte, må du passe på at du har følgende opplysninger (finnes på baksiden av vannrenseren) for hånden når du ringer Bluewater-forhandleren din: – Modell – Produktnummer –...
Cleone-enheten. Bruk av en annen strømadapter kan gjøre Cleone-enheten farlig å bruke. Det kan også forårsake skade på de indre delene i Cleone. Bruk ikke ledningen hvis den har synlige tegn på skader. Hvis strømledningen er skadet, må den byttes ut for å forhindre skade.
Kobling for kran for renset vann – blå Indikatorlampe for systemdrift På/av-bryter Figure 52. På/av-bryter Posisjon Beskrivelse Cleone-enheten er startet. Vann kan renses. Cleone-enheten er stanset. Ingen vannrensing pågår. Renset vann er fortsatt tilgjengelig inntil tanken er tom. Brukerhåndbok for Cleone...
Figure 53. Indikator for systemdrift Beskrivelse 1. Lys PÅ Cleone-enheten fungerer som den skal. På/av-bryteren er på (posisjon 1). Cleone-enheten er slått av. På/av-bryteren er av (posisjon 0). 2. Lys AV Hvis strømbryteren er på (posisjon 1), men indikatorlampen er av, se «Feilsøking»...
Kran for renset vann Installasjon For installasjon i USA kreves spesielle instruksjoner. Se den komplette brukerhåndboken. Vi anbefaler å få Cleone installert av en fagperson som er anbefalt av en autorisert Bluewater-forhandler. Installasjonsinstruksjoner er tilgjengelige på www.bluewatergroup.com. Brukerhåndbok for Cleone...
Tiltenkt bruk Cleone er en vannrenser til hjemmebruk. Den skal ikke brukes til noe annet formål. Enhver bruk annet enn i et innendørs hjemmemiljø, og til andre formål enn rensing av vann til husholdningsbruk, regnes som utilsiktet bruk og ugyldiggjør automatisk Cleone-garantien.
(for eksempel konsentrert oppvaskmiddel) forårsaker skade på overflaten. Bruk ikke harde, skarpe eller slipende redskaper til å rengjøre Cleone-enheten. Trinn Tiltak Rengjør den utvendige overflaten med en myk, fuktig klut og en mild såpeoppløsning for å...
For symptomer som ikke er oppgitt i tabellen nedenfor, eller for problemer av mer alvorlig art, se den komplette brukerhåndboken på www.bluewatergroup.com. Symptom Årsak Løsning Det kommer ikke vann Cleone-enheten er ikke tilkoblet Koble Cleone-enheten til en ut av kranen for renset strøm. stikkontakt og til strømadapteren. vann. Indikatorlampen for Pass på...
Seite 116
SSe “Fejlfinding” for at løse mindre problemer, før du ringer til kundeservice. Hvis du har behov for ekstern service, skal du have følgende data (som du finder bag på vandrenseren) klar, når du ringer til din Bluewater-forhandler: – Model – Varenummer –...
Du må ikke reparere eller udskifte de indvendige komponenter i Cleone. Hvis du gør det, kan det kan bevirke, at Cleone ikke fungerer korrekt, og det kan gøre det farligt at bruge apparatet. Brug kun den originale Bluewater Cleone-strømadapter som strømkilde til Cleone.
Seite 118
(såsom koncentreret opvaskemiddel) vil forårsage skader på Cleones overflade. Undlad at stille eller opbevare genstande oven på Cleone. Undlad at bruge Cleone med fødevand, som er mikrobiologisk farligt, eller hvor den mikrobiologiske kvalitet ikke er kendt. Cleone Betjeningsvejledning...
Se “Fejlfinding”, eller kontakt din Bluewater-forhandler, hvis afbryderen står på tændt (position “1”), men indikatorlampen er slukket. 3. Lysindikator blinker Der er et problem med Cleone. Se “Fejlfinding”, eller kontakt din Bluewater-forhandler. Cleone set indefra Figure 59. Cleone set indefra...
Anvendelsesformål Cleone er en vandrenser til hjemmebrug. Den må ikke anvendes til andre formål. Enhver anden brug end indendørs hjemmebrug og til andre formål end rensning af vand til husholdningsbrug betragtes som liggende uden for anvendelsesformålet og ophæver straks din garanti på Cleone.
(såsom koncentreret opvaskemiddel) vil forårsage skader på overfladen. Undlad at bruge hårde, skarpe eller slibende genstande til rengøring af Cleone. Trin Handling Rengør den udvendige overflade med en blød, fugtig klud og en svag sæbeopløsning for at fjerne støv, pletter og snavs...
Complete User manual på www.bluewatergroup.com. Symptom Årsag Løsning Der kommer ikke noget Cleone er ikke tilsluttet strøm. Slut Cleone til en stikkontakt og til vand fra rentvandshanen. strømadapteren. Sørg for, at 24 V Indikatorlampe for DC-kablet fra strømadapteren er systemdrift er slukket.
Seite 134
ً العضوية والالعضوية والكيماويات األساسية القوية (مثل صابون الجلي المر ك َّ ز) ضرر ا .لسطح الكليون .ال تضعوا أشيا ء ً على سطح الكليون .ال تستخدموا الكليون مع ماء داخل خطير من الناحية الجرثومية أو عندما تكون جودة المياه من الناحية الجرثومية مجهولة Cleone Owner’s manual...
Seite 140
اتصل بموزع بلو ووتر الستعادة ضغط الهواء ضغط الهواء في خزان الماء المنقى منخفض الصحيح في خزان الماء المنقى .اتصل بموزع بلو ووتر الخاص بك .من الضروري القيام بصيانة المضخة الداعمة وجود ضجيج مستمر وعال ِ خالل تنقية الماء Cleone Owner’s manual...
Α ΣΦΑΛ Ε Ι Α Όδηγίες σχετικά με την ασφάλεια Πληροφορίες ασφάλειας ΕΠ ΙΣ ΚΌΠ Η Σ Η Π Ρ Ό ΪΌ Ν ΤΌΣ Εξωτερική όψη του Cleone Εσωτερικό του Cleone ΕΠ ΙΣ ΚΌΠ Η Σ Η Σ Υ ΣΤ Η ΜΑΤΌΣ Περιγραφή συστήματος...
ΕΙΔΌΠΌΙΗΣΕΙΣ που αφορούν στον ασφαλή χειρισμό της συσκευής. Ένα σύμβολο με την ένδειξη ΠΡΌΦΥΛΑΞΗ υποδεικνύει συνθήκες που μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στον εξοπλισμό. ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΌΠΌΙΕΙΤΕ ΤΌ CLEONE εάν δεν έχουν κατανοηθεί και ικανοποιηθεί όλες οι συνθήκες προφύλαξης που αναφέρονται παρακάτω.
Ε Π Ι ΣΚΌ ΠΗΣ Η Π ΡΌ ΪΌΝ ΤΌΣ Χαρακτηριστικά Μοντέλου Cleone Classic Cleone Balance Cleone Ultra Cleone PurityPlus Λυχνία UV Ενσωματωμένο ορυκτό φίλτρο Εξωτερική όψη του Cleone Σχήμα 66. Εξωτερική όψη του Cleone Θέση...
Seite 145
Σχήμα 67. Διακόπτης ρεύματος Θέση Περιγραφή Εκκίνηση του Cleone. Μπορεί να πραγματοποιηθεί φιλτράρισμα νερού. Το Cleone έχει σταματήσει. Δεν εκτελείται φιλτράρισμα νερού. Το νερό από τη δεξαμενή καθαρού νερού εξακολουθεί να είναι διαθέσιμο μέχρι να αδειάσει η δεξαμενή. Ένδειξη λειτουργίας συστήματος...
και μετά-φιλτράρισμα. Το καθαρό νερό από το Cleone συγκεντρώνεται στη δεξαμενή καθαρού νερού. Όταν η δεξαμενή είναι πλήρης, το Cleone μεταβαίνει σε λειτουργία αναμονής. Όταν η στάθμη στη δεξαμενή καθαρού νερού είναι χαμηλή, το Cleone ανοίγει την παροχή νερού και ξεκινά τον καθαρισμό του νερού.
Η αλκοόλη, η βενζίνη, τα οργανικά και ανόργανα οξέα, τα ισχυρά χημικά βάσης (όπως το συμπυκνωμένο υγρό πιάτων) προκαλούν ζημιά στην επιφάνεια. Μην χρησιμοποιείτε σκληρά ή αιχμηρά εργαλεία για τον καθαρισμό του Cleone. Βήμα Ενέργεια Καθαρίστε την εξωτερική επιφάνεια με νωπό μαλακό πανί και ήπιο διάλυμα...
προβλήματα, ανατρέξτε στο Πλήρες εγχειρίδιο χρήσης στη διεύθυνση www.bluewatergroup.com. Σύμπτωμα Αιτία Λύση Δεν εξέρχεται νερό Το Cleone δεν είναι Συνδέστε το Cleone σε ηλεκτρική από τη βρύση καθαρού συνδεδεμένο στην παροχή πρίζα και στο φις παροχής νερού. Η ενδεικτική ρεύματος. ρεύματος. Διασφαλίστε ότι το...
Seite 156
Bluewater is a world leading water purification company. Headquartered in Stockholm, Sweden, the company helps people and businesses globally enjoy the health and wellbeing benefits of cleaner, healthier tap water. Bluewater innovates, makes and sells compact water purifiers that harness the company’s patented reverse...