Seite 1
B&R Industrial Automation GmbH keine Haftung für Schäden, die direkt oder indirekt auf Lieferung, Leistung und Nutzung dieses Materials zurückzuführen sind. Wir weisen darauf hin, dass die in diesem Dokument verwendeten Soft- und Hardwarebezeichnungen und Markennamen der jeweiligen Firmen dem allgemeinen warenzeichen-, marken- oder patentrechtlichen Schutz unterliegen. 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Seite 3
3.1 Prüfungen vor der Inbetriebnahme......................88 3.2 Prüfungen während der Inbetriebnahme....................89 3.3 Während des Betriebes..........................89 4 Betriebsstörungen............................90 Kapitel 7 Inspektion und Wartung................91 1 Sicherheit................................91 1.1 Allgemeine Gefahrenquellen........................91 2 Motorlager und Haltebremse........................... 94 3 Wellendichtring..............................95 4 Reinigung................................. 95 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Seite 4
Inhaltsverzeichnis Kapitel 8 Normen, Richtlinien und Zulassungen............ 96 Kapitel 9 Entsorgung....................97 1 Sicherheit................................97 1.1 Schutzausrüstung............................97 1.2 Rotor mit Seltene Erd Magneten....................... 97 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Bei Missachtung der Sicherheitsvorschriften und -hinweise besteht die Gefahr schwerer Verletzungen oder großer Sachschäden. Vorsicht! Bei Missachtung der Sicherheitsvorschriften und -hinweise besteht die Gefahr von Verletzungen oder von Sachschäden. Hinweis: Wichtige Angaben zur Vermeidung von Fehlfunktionen. 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
• Setzen Sie keine Sicherheitseinrichtungen außer Betrieb. • Verwenden Sie auch bei kurzzeitigem Test- und Probebetrieb immer alle Sicherheitseinrichtun- gen! Gefährliche Spannung Zum Betrieb der Motoren ist es notwendig, dass an bestimmten Teilen eine gefährliche Spannung anliegt. 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Seite 7
Ein solcher Schutz kann z. B. durch ausreichend stabile mechanische Schutzeinrichtungen wie Schutzabde- ckungen, Schutzzäune, Schutzgitter sowie durch Lichtschranken erreicht werden. Bringen Sie in unmittelbarer Nähe der Maschine ausreichend und leicht zugängliche Notaus-Schalter an, um die Maschine im Unglücksfall schnellstmöglich anhalten zu können. 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Seite 8
• Lassen Sie Motor und Getriebe vor Arbeiten daran ausreichend abkühlen. Denn auch nach dem Abschalten besteht noch über einen längeren Zeitraum Verbrennungsgefahr. • Betreiben Sie den Motor bzw. das Getriebe immer mit allen Sicherheitseinrichtungen. Tun Sie dies auch bei kurzzeitigem Test- und Probebetrieb! 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Daten angegebenen Grenzwerte sind vor der Installation und Inbetriebnahme sorgfältig durch- zulesen und unbedingt einzuhalten. 3.8 Sicherheitskennzeichnung Dem Produkt ist ein Warnaufkleber „Heiße Oberfläche“ beigelegt. Bringen Sie diesen so am montierten Produkt an, dass dieser jederzeit sichtbar ist. Warnaufkleber „Heiße Oberfläche“ 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Tragen Sie zu Ihrem persönlichen Schutz immer entsprechende Sicherheitskleidung und Ausrüstung. 4 Drehstrom-Synchronmotoren 8JSA Die B&R Drehstrom-Synchronmotoren 8JSA sind speziell für den Einsatz in Hochleistungsanwendungen entwi- ckelt worden. Heute werden damit Konsumgüter und Erzeugnisse in der Kunststoffindustrie, Verpackungsindus- trie, Metallindustrie, Getränke- und Nahrungsmittelindustrie hergestellt und mit Handling-Systemen palettiert. Kom- plettlösungen aus einer Hand, dazu gehört neben den geeigneten Komponenten auch die Anpassung an die An-...
Allgemeines • Drehstrom-Synchronmotoren 8JSA 4.1 Typenschild Das Typenschild identifiziert jeden Motor eindeutig. Durch die Seriennummer ist die Rückverfolgbarkeit gewähr- leistet. Die Beschriftung am Motorgehäuse beinhaltet folgende Informationen: Baugröße 2 und 3 Baugröße 4-7 Bestellcode Revision xx.xxxxxxxxx-x UL Recognized Component Prüfzeichen xx.xxxxxxxxx-x...
Technische Daten • Allgemeine Beschreibung Kapitel 2 • Technische Daten 1 Allgemeine Beschreibung Drehstrom-Synchronmotoren der Baureihe 8JSA sind permanenterregte, elektronisch kommutierte Synchronmo- toren für Applikationen mit hohen Anforderungen an Dynamik und Positioniergenauigkeit bei gleichzeitig geringem Bauvolumen und Gewicht. • Sinusförmige Kommutierung mit EnDat Geber oder Resolver als Rückführeinheit •...
Technische Daten • Bestellschlüssel 8JSA 2.1 Bestellbeispiel 1 Für eine Applikation wurde ein Drehstrom-Synchronmotor des Typs 8JSA44 mit einer Nenndrehzahl von 4000 min ausgewählt. Zusätzlich soll der Motor mit einer Haltebremse ausgerüstet sein, über ein Wellenende mit Passfeder und über einen 2048-Strich EnDat Singleturn Geber verfügen.
3 Kühlart / Bauform gg - siehe "Bestellschlüssel" auf Seite 13 8JSA Kühlart 8JSA ist selbstgekühlt und hat eine schlanke, längliche Bauform. Diese Motoren müssen mit dem Anbauflansch, der gleichzeitig auch als Kühlfläche dient, an die Maschine angebaut werden. 4 Baugröße (c) gg - siehe "Bestellschlüssel"...
13/0 13/12 Genauigkeit ["] Grenzfrequenz ≥ [kHz] Vibration in Betrieb Stator max [m/s2] Vibration in Betrieb Rotor max [m/s2] Schock in Betrieb max [m/s 1000 1000 Herstellerbezeichnung ECN 1113 EnDat01 EQN 1125 EnDat01 Hersteller Internetadresse www.heidenhain.de 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
6.2 Resolver In den Servomotoren 8JSA werden Resolver des Typs BRX eingesetzt. Diese Resolver werden mit einem einzigen Sinussignal (Referenzsignal) gespeist und liefern als Ergebnis zwei sinusförmige Signale, deren Amplitude sich mit der Winkelstellung sinus - bzw. cosinusförmig ändert.
Technische Daten • Motoroptionen (ff) 8.1 Anschlussrichtung (ff) Die Drehstrom-Synchronmotoren 8JSA sind mit gewinkelten, axial drehbaren Anschlüssen lieferbar. Gewinkelte Einbaudose Anschlussrichtung: gewinkelt (drehbar) Geber- und Leistungsleitung: getrennt mit eigenen Anschlüssen Prüfen Sie die Winkelangaben (max. 200-220°) bzw. die Umsetzbarkeit, entsprechend Ih- ren Anforderungen, mit dem CAD-Konfigurator unter cad.br-automation.com.
Motoroptionen (ff) Übersicht (Bestellcode) siehe "Motoroptionen (ff)" auf Seite 18 Standardhaltebremse (ff) Alle Drehstrom-Synchronmotoren 8JSA können mit einer Haltebremse geliefert werden. Diese ist direkt hinter dem B-Lager des Motors eingebaut und dient zum Festhalten der Motorwelle im spannungslosen Zustand des Servomotors.
Technische Daten • Sondermotoroptionen (gg) 8.4 Wellenende Alle Drehstrom-Synchronmotoren 8JSA besitzen Wellenenden nach DIN 748 und können mit glattem Wellenende oder mit Passfeder geliefert werden. Motoroptionen (ff) Übersicht (Bestellcode) siehe "Motoroptionen (ff)" auf Seite 18 Ausführungen Glattes Wellenende Das glatte Wellenende wird für eine kraftschlüssige Welle-Nabe-Verbindung verwendet und gewährleistet eine spielfreie Verbindung zwischen Welle und Nabe sowie hohe Laufruhe.
Bei der Bau- und Aufstellungsart IM3011 (vertikal, Motor hängt an der Maschine) besteht die Gefahr, dass flanschseitig Produktionsflüssigkeiten oder Öle in den Motor eindringen. Motoren bzw. Motor-Getriebe-Kombinationen, die in dieser Aufstellungsart eingesetzt werden sollen, müssen daher flanschseitig mindestens die Schutzart IP65 aufweisen. 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Verzögerungszeit bis das Haltemoment der Bremse aufgebaut ist, nachdem die Betriebsspan- nung der Haltebremse abgeschaltet wurde. Lüftverzögerungszeit Verzögerungszeit bis das Haltemoment der Haltebremse um 90 % sinkt (die Bremse gelöst wird), nachdem die Betriebsspannung der Haltebremse eingeschaltet wurde. 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Beachten Sie die Informationen im Kapitel Aufstellbedingungen unter Abschnitt "Belastbarkeit des Wellenendes und Lagerung" auf Seite 70 1000 1500 3000 4500 6000 (glatte Welle) rmax (Welle mit Passfeder) rmax Abstand x [mm] maximal zulässige Axialkraft: F = 53 N amax 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Beachten Sie die Informationen im Kapitel Aufstellbedingungen unter Abschnitt "Belastbarkeit des Wellenendes und Lagerung" auf Seite 70 1000 1500 3000 4500 6000 (glatte Welle) rmax (Welle mit Passfeder) rmax Abstand x [mm] maximal zulässige Axialkraft: F = 48 N amax 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Beachten Sie die Informationen im Kapitel Aufstellbedingungen unter Abschnitt "Belastbarkeit des Wellenendes und Lagerung" auf Seite 70 1300 1200 1100 1000 1000 1500 3000 4500 6000 (glatte Welle) rmax (Welle mit Passfeder) rmax Abstand x [mm] maximal zulässige Axialkraft: F = 115 N amax 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Beachten Sie die Informationen im Kapitel Aufstellbedingungen unter Abschnitt "Belastbarkeit des Wellenendes und Lagerung" auf Seite 70 1300 1200 1100 1000 1000 1500 3000 4500 6000 (glatte Welle) rmax (Welle mit Passfeder) rmax Abstand x [mm] maximal zulässige Axialkraft: F = 107 N amax 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Beachten Sie die Informationen im Kapitel Aufstellbedingungen unter Abschnitt "Belastbarkeit des Wellenendes und Lagerung" auf Seite 70 2500 2000 1500 1000 1500 1000 3000 4500 6000 (glatte Welle) rmax (Welle mit Passfeder) rmax Abstand x [mm] maximal zulässige Axialkraft: F = 210 N amax 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Beachten Sie die Informationen im Kapitel Aufstellbedingungen unter Abschnitt "Belastbarkeit des Wellenendes und Lagerung" auf Seite 70 2500 2000 1500 1000 1500 3000 1000 4500 6000 (glatte Welle) rmax (Welle mit Passfeder) rmax Abstand x [mm] maximal zulässige Axialkraft: F = 241 N amax 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
• Verwenden Sie die Welle nicht zur Transportsicherung. • Transportieren und heben Sie schwere Abtriebswellenanbauelemente gesondert und nicht am Wellenende montiert. Transport Kontrollieren Sie Produktanlieferungen sofort auf Transportschäden und melden Sie Schäden sofort dem Trans- portunternehmen. Bei Beschädigung ist die Verwendung ggf. auszuschließen. 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Seite 68
• Versehen Sie blanke, äußere Bauteile wie z. B. Wellenenden mit einem Konservierungsmittel. • Vermeiden Sie Kontaktkorrosion. • Verwenden Sie die Originalverpackung. • Verwenden Sie Abdeckungen zum Schutz vor Staub. • Kontrollieren Sie die Dichtungen bei der Warenausgabe bzw. vor der Verwendung auf Schäden. 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
• Die vorgegebenen Höchstwerte der Motortemperatur dürfen nicht überschritten werden. Zu beachten ist: • Die Verlustleistung bzw. Wärme der Motoren wird über den Anbauflansch und die Motorgehäuse Oberflä- che abgeführt. • Der Motor kann sich durch externe Wärmequellen aufheizen. 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Wärmestau entstehen kann. 2 Belastbarkeit des Wellenendes und Lagerung Die Drehstrom-Synchronmotoren 8JSA sind mit beidseitig geschlossen Rillenkugellagern mit Fettschmierung aus- gerüstet.Es dürfen keinesfalls Stöße oder Schläge auf die Lagerungselemente einwirken! Bei unsachgemäßer Handhabung wird die Lebensdauer der Lager verringert bzw. die Lagerung beschädigt.
Seite 71
Aufstellbedingungen • Belastbarkeit des Wellenendes und Lagerung ..Radialkraft ..Axialkraft x.... Abstand zwischen Motorflansch und Angriffspunkt der Radialkraft F 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
• Verwenden Sie auch bei kurzzeitigem Test- und Probebetrieb immer alle Sicherheitseinrichtun- gen! Gefährliche Spannung Zum Betrieb der Motoren ist es notwendig, dass an bestimmten Teilen eine gefährliche Spannung anliegt. siehe "Qualifiziertes Fachpersonal" auf Seite 9 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Seite 73
Ein solcher Schutz kann z. B. durch ausreichend stabile mechanische Schutzeinrichtungen wie Schutzabde- ckungen, Schutzzäune, Schutzgitter sowie durch Lichtschranken erreicht werden. Bringen Sie in unmittelbarer Nähe der Maschine ausreichend und leicht zugängliche Notaus-Schalter an, um die Maschine im Unglücksfall schnellstmöglich anhalten zu können. 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Seite 74
Gefahr durch heiße Oberflächen Durch Verlustleistung vom Motor und Reibung im Getriebe, können diese Komponenten wie auch deren Umfeld eine Temperatur von über 100°C erreichen. Die entstehende Wärme wird über das Gehäuse und den Flansch an die Umgebung abgegeben. 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Der Motor kann während des Betriebes den zulässigen Geräuschpegel für Arbeitsstätten überschreiten und auch Gehörschäden verursachen. • Führen Sie geeignete Maßnahmen zur Geräuschminderung durch (z. B. Einhausungen, Abde- ckungen oder andere schallisolierende Maßnahmen). • Berücksichtigen Sie die geltenden Arbeitsschutzbestimmungen. 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Spannsätze, Druckhülsen, andere Spannelemente, Aufziehvorrichtungen etc. Die stirnseitig am Wellenende vorhandene Zentrierbohrung kann für diese Arbeiten verwendet werden. Achten Sie auf ausgewuchtete Anbauelemente bzw. entsprechende Montage. Sichern Sie die Anbauelemente nach der Montage und vor dem Betrieb gegen unbeabsichtigtes Lösen. 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Bauen Sie den Motor mit dem Anbauflansch, der gleichzeitig auch als Kühlfläche dient, an die Maschine an. Der Motor ist dazu am Flansch mit der Maschine zu verschrauben. Ziehen Sie die Schrauben mit dem der Norm entsprechenden Anzugsdrehmoment an und verwenden Sie ein Schraubensicherungsmittel. 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Sie diese vollständig vom Netz und sichern Sie diese gegen Wiederein- schalten durch andere Personen oder Automatiken ab. • Beachten Sie die Entladezeit eines ggf. vorhandenen Zwischenkreises. • Schließen Sie Messgeräte nur im strom- und spannungslosen Zustand an! 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
• Achten Sie auf korrekte Konfektionierung mit ordnungsgemäßer Kontaktierung der Kabelschir- 5.1.3 Kabelabfangung und Biegeradius Damit Kabel und Steckverbindungen keiner schädlichen Belastung ausgesetzt werden, sind bei der Installation die Kabelabfangung (A) und der minimale Biegeradius (R) unbedingt zu beachten. 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Der Temperatursensor des Motors ist ESD empfindlich. Aus diesem Grund müssen erst die Anschluss- kabel auf der Antriebssystem Seite (ACOPOS) fertig konfektioniert und angeschlossen werden. Erst dann dürfen die Stecker am Motor, in der beschriebenen Reihenfolge, angesteckt werden. 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Das SpeedTec System verfügt über einen werkzeuglosen Schnellverschluss. Bei der Montage ist darauf zu achten, dass die Stecker spaltfrei aufgesteckt und korrekt verriegelt werden. Der SpeedTec Stecker verfügt neben dem Schnellverschluss auch über ein Innengewinde, er ist dadurch kompa- tibel zu Einbaudosen mit Schraubanschluss. 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
5.4.1 Leistungsanschluss 5.4.1.1 Pinbelegung Leistungsanschluss Einbaudose Größe 1 Bezeichnung Funktion Motor Anschluss U Motor Anschluss V Motor Anschluss W Erdung Temperatur + Temperatur - Bremse + Bremse - 5.4.1.2 Abmessungen Leistungsstecker Größe 1 (SpeedTec) Größe 1 (geschraubt) 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
• Verwenden Sie auch bei kurzzeitigem Test- und Probebetrieb immer alle Sicherheitseinrichtun- gen! Gefährliche Spannung Zum Betrieb der Motoren ist es notwendig, dass an bestimmten Teilen eine gefährliche Spannung anliegt. Die Definition von "qualifiziertes Fachpersonal" finden Sie im Kapitel "Allgemeines" im Unterkapitel "Sicherheit". 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Seite 85
Ein solcher Schutz kann z. B. durch ausreichend stabile mechanische Schutzeinrichtungen wie Schutzabde- ckungen, Schutzzäune, Schutzgitter sowie durch Lichtschranken erreicht werden. Bringen Sie in unmittelbarer Nähe der Maschine ausreichend und leicht zugängliche Notaus-Schalter an, um die Maschine im Unglücksfall schnellstmöglich anhalten zu können. 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Seite 86
Gefahr durch heiße Oberflächen Durch Verlustleistung vom Motor und Reibung im Getriebe, können diese Komponenten wie auch deren Umfeld eine Temperatur von über 100°C erreichen. Die entstehende Wärme wird über das Gehäuse und den Flansch an die Umgebung abgegeben. 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Schutz und muss ebenfalls entfernt werden. 2.4 Haltebremse Die Motoren können optional mit einer Haltebremse ausgestattet sein. Diese dient nur zum Festhalten der Motor- welle im spannungslosen Zustand des Motors. Das maximale Motormoment überschreitet das Haltemoment der Bremse wesentlich. 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
• Vergewissern Sie sich vor dem Einbau, dass der Motor bzw. das Getriebe für die Maschine geeignet ist. • Unterlassen Sie auch Kurzzeitige Test- und Probebetriebe mit beschädigten oder ungeeigneten Maschinenkomponenten. • Kennzeichnen Sie beschädigte bzw. nicht einsatzbereite Komponenten gut ersichtlich und ein- deutig. 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Schalten Sie die Maschine ggf. schnellstmöglich ab, um Folgeschäden oder Unfälle zu vermeiden. Achten Sie bei Abschaltungen und Ursachenforschungen immer auf die Sicherheit anderer Personen, sowie auf die eigene Sicherheit! Verständigen Sie bei Abschaltungen umgehend das zuständige Fachpersonal. 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Nehmen Sie im Bedarfsfall Kontakt mit B&R auf Folgende Informationen sollten Sie dabei bereithalten: • Bestellbezeichnung und Serialnummer (siehe Typenschild) • Art und Ausmaß der Störung • Begleitumstände der Störung • Anwendungsdaten (Zyklus von Drehmoment, Drehzahl und Kräften über der Zeit, Umgebungsbedingun- gen) 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
• Verwenden Sie auch bei kurzzeitigem Test- und Probebetrieb immer alle Sicherheitseinrichtun- gen! Gefährliche Spannung Zum Betrieb der Motoren ist es notwendig, dass an bestimmten Teilen eine gefährliche Spannung anliegt. siehe "Qualifiziertes Fachpersonal" auf Seite 9 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Seite 92
Ein solcher Schutz kann z. B. durch ausreichend stabile mechanische Schutzeinrichtungen wie Schutzabde- ckungen, Schutzzäune, Schutzgitter sowie durch Lichtschranken erreicht werden. Bringen Sie in unmittelbarer Nähe der Maschine ausreichend und leicht zugängliche Notaus-Schalter an, um die Maschine im Unglücksfall schnellstmöglich anhalten zu können. 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Seite 93
Gefahr durch heiße Oberflächen Durch Verlustleistung vom Motor und Reibung im Getriebe, können diese Komponenten wie auch deren Umfeld eine Temperatur von über 100°C erreichen. Die entstehende Wärme wird über das Gehäuse und den Flansch an die Umgebung abgegeben. 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Nehmen Sie im Bedarfsfall Kontakt mit B&R auf. Reparaturen an Motor und Bremse sind ausschließlich von B&R durchzuführen! Hinweis: Die Motoren können optional mit einer Haltebremse ausgestattet sein. Diese dient zum Festhalten der Motorwelle im spannungslosen Zustand des Motors. Das maximale Motormoment überschreitet das Haltemoment der Bremse wesentlich. 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
• Stellen Sie vor Beginn der Reinigungsarbeiten sicher, dass der Motor ausgeschaltet, span- nungslos, gestoppt und abgekühlt ist. • Nicht geeignet für die Reinigung des Motors und der Kabel sind Druckluftwerkzeuge, Hoch- druckreiniger, Drahtbürsten, Schaber etc. 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Seite 96
Die Motoren dieser Baureihe entsprechen der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU zur Beurteilung von Elektro- und Elektronikgeräten hinsichtlich der Beschränkung gefährlicher Stoffe Hinweis: Beachten Sie zudem die nationalen, örtlichen und anlagenspezifischen Vorschriften! Zulassungen Allgemeines 8JSA C-UR-US gelistet UL File Nummer E61960 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Magneten oder auch zum Anziehen anderer Gegenständen kommen. Personenschäden durch stoßen oder einklemmen sind möglich. Wenn Magnete beim aufeinanderprallen zersplittern sind auch hierdurch Personenschäden nicht auszuschließen. • In explosionsgefährdeter Umgebung kann ein durch Magnete ausgelöster Funke zu schweren Explosionen führen und Personen und Sachschäden verursachen. 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...
Seite 98
Impressum Impressum B&R Industrial Automation GmbH B&R Straße 1 5142 Eggelsberg Österreich Telefon: +43 7748 6586-0 Fax: +43 7748 6586-26 office@br-automation.com 8JSA Anwenderhandbuch V 1.00...