Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Istruzioni per installazione, uso e manutenzione
Montage und Bedienungsanleitung
Instructions pour installation, utilisation et entretien
Installation, use and maintenance instructions
Instrucciones para la instalación, uso y mantenimiento
Bruciatore di gasolio
I
Öl-Gebläsebrenner
D
Brûleur fioul
F
Oil burner
GB
Quemador de gasóleo
E
Monostadio
Einstufiger Betrieb
Fonctionnement à 1 allure
One stage operation
Funcionamiento de una llama
CODICE - CODE
CÓDIGO
3747260
MODELLO - MODEL - MODELE
MODEL - MODELO
RIELLO 40 F20
TIPO - TYP - TYPE
472T58
2902401 (8) - 05/2022

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Riello 40 F20

  • Seite 1 Monostadio Einstufiger Betrieb Fonctionnement à 1 allure One stage operation Funcionamiento de una llama CODICE - CODE MODELLO - MODEL - MODELE TIPO - TYP - TYPE CÓDIGO MODEL - MODELO 3747260 RIELLO 40 F20 472T58 2902401 (8) - 05/2022...
  • Seite 11: Technische Merkmale

    DEUTSCH TECHNISCHE MERKMALE 472 T58 Brennerleistung - Durchsatz 95 ÷ 213 kW – 8 ÷ 18 kg/h Heizöl-EL, Viskosität 4 ÷ 6 mm Brennstoff /s bei 20°C Stromversorgung Einphasig, 220 V ± 10% 60Hz Motor Stromaufnahme 2,15 A – 3250 U/min – 340 rad/s 4 F Kondensator Zündtransformator...
  • Seite 12: Abmessungen

    ABMESSUNGEN Flansch Brenner D5313 CODE 3747260 ARBEITSFELD Heizöldurchsatz - kg/h D5282 Brennerleistung - kW Im Falle des Abschaltens des Brenners den Brenner nicht mehrmals hintereinander entstö- ren, um Schäden an der Installation zu vermeiden. Falls der Brenner zum dritten Mal hin- tereinander eine Störabschaltung vornimmt, kontaktieren Sie den Kundendienst.
  • Seite 13 INSTALLATION BRENNERMONTAGE Die Schraube und die beiden Muttern am Flansch (1) montieren (siehe Abb. 2).  Falls erforderlich, die Bohrungen der Isolierdichtung (5) erweitern (siehe Abb. 3).  Mit den Schrauben (2) und (falls erforderlich) den Muttern (3) den Flansch (1) an der Kesseltür (4) mit ...
  • Seite 14: Auffüllen Der Pumpe

    ÖLVERSORGUNGSANLAGE Achtung: überprüfen, ob die Rücklaufleitung nicht verstopft ist, bevor den Brenner in Betrieb gesetzt wird. Eventuelle Verstopfungen würden die Beschädigung der Wellendichtung zur Folge haben. Abb. 7 WICHTIGER HINWEIS Die Pumpe ist werksseitig für den Zweirohr-Betrieb eingerichtet. Für Einrohrbetrieb, ist es notwendig die By-Pass Schraube (2) zu entfernen.
  • Seite 15 H = Höhenunterschied. L = max. Länge der Saugleitung. ø i = Innendurchmesser L Meter der Leitung. Der Höchstunterdruck von 0,4 bar ø i ø i Meter (30 cm Hg) darf nicht überschritten 8 mm 10 mm werden. Über diesem Wert bilden sich im Brennstoff Gase.
  • Seite 16: Elektrisches Verdrahtungsschema

    ELEKTRISCHES VERDRAHTUNGSSCHEMA 220V 60Hz ACHTUNG NULLEITER NICHT MIT DER PHASE VERWECHSELN Hauptschalter Begrenzungsthermostat Sicherheitstemperaturbe- grenzer Störabschaltung-Fernmeldung (220V - 0,5 A max.) Klemmleiste des Steuergeräts 530SE Ventil Schwarz Kondensator Motor D5228 ANMERKUNGEN:  – Leiterdurchmesser: min. 1 mm (außer im Falle anderslautender Angaben durch Normen und örtliche Gesetze).
  • Seite 17: Einstellung Der Verbrennung

    EINSTELLUNG DER VERBRENNUNG In Konformität mit der EN267 müssen die Anbringung des Brenners am Heizkessel, die Einstellung und die Inbetriebnahme unter Beachtung der Betriebsanleitung des Heizkessels ausgeführt werden, einschließlich Kontrolle der Konzentration von CO und CO in den Abgasen, der Abgastemperatur und der mittleren Kesseltemperatur.
  • Seite 18: Luftklappen Einstellung

    LUFTKLAPPEN EINSTELLUNG Die in der Tabelle angegebenen Werte dienen zu einer Grundeinstellung der Luftabschlußklappe. Sie beziehen sich auf den Brenner mit montierter Brennerhaube und Unterdruck 0 im Feuerraum. Diese Werte müssen ggf. je nach Anlagenbedarf geändert werden, so dass der Bacharach-Wert nicht nahe 1 liegt.

Diese Anleitung auch für:

472t58

Inhaltsverzeichnis