Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kobold DSV Serie Bedienungsanleitung

Kobold DSV Serie Bedienungsanleitung

Durchflussmesser/-waechter

Werbung

Bedienungsanleitung
für
Durchflussmesser/-wächter
Typ: DSV-...

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kobold DSV Serie

  • Seite 1 Bedienungsanleitung für Durchflussmesser/-wächter Typ: DSV-...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

        EU-Konformitätserklärung (Reedschalter 41R57**) ........24     Konformitätsaussage Reedschalter 41R57** ..........25     Herstellung und Vertrieb durch: Kobold Messring GmbH Nordring 22-24 D-65719 Hofheim Tel.: +49 (0)6192-2990 Fax: +49(0)6192-23398 E-Mail: info.de@kobold.com Internet: www.kobold.com Seite 2 DSV K09/0322...
  • Seite 3: Hinweis

    Belegdatums Seriennummer kostenlos E-Mail (info.de@kobold.com) im PDF-Format anfordern. Wunschgemäß kann Ihnen die Bedienungsanleitung auch per Post in Papierform gegen Berechnung der Portogebühren zugesandt werden.  Die Geräte dürfen nur von Personen benutzt, gewartet und instandgesetzt werden, die mit der Bedienungsanleitung und den geltenden Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung vertraut sind.
  • Seite 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    4. Bestimmungsgemäße Verwendung Die Geräte der Type DSV werden zur Messung und Überwachung von Flüssig- keitsströmen eingesetzt. Es dürfen nur saubere, niederviskose und homogene Flüssigkeiten gemessen werden, gegen die die verwendeten Materialien beständig sind. Bei höhervisko- sen Medien kann es zu teils erheblichen Messfehlern kommen. Größere Schmutzteilchen können zum Blockieren des Schwebekörpers und so- mit zu Fehlmeldungen und -messungen führen.
  • Seite 5: Arbeitsweise

    5. Arbeitsweise Die bewährten KOBOLD Durchflussmesser und -wächter der Typen DSV arbeiten nach dem Prinzip bekannten Schwebekörper- Durchflussmesser, jedoch ohne Verwendung allgemein üblichen, sich nach oben erweiternden konischen Messrohres. patentrechtlich geschützten Geräte beinhalten stattdessen zylindrisches Führungsrohr, entlang Umfanges konisch geschlitzt ist. Dadurch sind u. a. die üblichen Führungsprobleme des zylindrischen...
  • Seite 6: Mechanischer Anschluss

    6. Mechanischer Anschluss Vor dem Einbau:  Vergewissern Sie sich, ob die erlaubten max. Betriebsdrücke und Betriebs- temperaturen des Gerätes nicht überschritten werden. (siehe Kapitel 11. Technische Daten)  Entfernen Sie alle Transportsicherungen und vergewissern Sie sich, dass sich keine Verpackungsteile mehr im Gerät befinden. ...
  • Seite 7: Elektrischer Anschluss

    7. Elektrischer Anschluss 7.1. DSV-2... und DSV-3...  Sicherstellen, dass die elektrischen Versorgungsleitungen stromlos sind.  Lösen Sie die Halteschraube der Steckerkappe und ziehen Sie die Kappe vom Steckerfuß ab.  Montieren Sie entsprechend nebenstehendem Anschlussbild die Versorgungsleitung in die Steckerkappe. ...
  • Seite 8: Einsatz Im Ex-Bereich

    8. Einsatz im Ex-Bereich 8.1. Erklärung für Betriebsmittel ohne eigene potentielle Zündquelle Seite 8 DSV K09/0322...
  • Seite 9: Atex-Reedschalter 41R57

    8.2. ATEX-Reedschalter 41R57** ATEX Schließkontakt 41R57 II 3G Ex ic IIC T4 Gc II 3 D Ex ic IIIC T125 °C Dc -20 °C ≤Ta≤80 °C max. 250 V /1,5 A/100 W/100 VA AC/DC ATEX Umschaltkontakt 41R57U II 3G Ex ic IIC T4 Gc II 3 D Ex ic IIIC T125 °C Dc -20 °C ≤Ta≤80 °C max.
  • Seite 10 Anlagen. Der Reed-Schalter ist für gewerbliche Anlagen bestimmt und darf nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation der Firma Kobold und den Angaben auf dem Typenschild eingesetzt werden. Er wird ausschließlich zusammen mit zertifizierten Produkten über einen eigensicheren Stromkreis betrieben.
  • Seite 11 2.1. Elektrische Kenngrößen für Ex i Elektrische Daten:  Bemessungsspannung bis 45 Volt AC/DC  Bemessungsstrom bis 2 A  Ui ≤ 30 V AC/DC, Ii ≤ 250 mA  Ui ≤ 45 V AC/DC, Ii ≤ 2 A  Ui ≤...
  • Seite 12 2.4.2 Allgemeine Sicherheitshinweise Der Reed-Schalter entspricht dem Stand der Technik und ist betriebssicher. Von dem Reed-Schalter kann eine Restgefahr ausgehen, wenn es von ungeschultem Personal unsachgemäß eingesetzt und bedient wird. Jede Person, die mit Aufstellung, Inbetriebnahme, Wartung oder Reparatur des Reed-Schalters beauftragt ist, muss die Montageanleitung und insbesondere die sicherheitstechnischen Hinweise gelesen und verstanden haben.
  • Seite 13 e) Die in der Betriebsanleitung spezifizierten Umgebungsbedingungen sind unbedingt einzuhalten widrigen Umgebungsbedingungen entsprechend zu schützen. f) Auch Wärmestrahlung von fremden Produkten / Bauteilen sind zu berücksichtigen. g) Der Reed-Schalter ist gegen den unzulässigen Zutritt von Flüssigkeiten und/oder Verschmutzungen zu schützen. h) Festsitzende Teile (z.B.
  • Seite 14 4. Instandhaltung, Wartung Definition von Begriffen nach IEC 60079-17: Wartung und Instandsetzung: Eine Kombination aller Tätigkeiten, die ausgeführt werden, um einen Gegenstand in einem Zustand zu erhalten oder ihn wieder dahin zu bringen, der den Anforderungen der betreffenden Spezifikation entspricht und die Ausführung der geforderten Funktionen sicherstellt. Inspektion: Eine Tätigkeit, die die sorgfältige Untersuchung eines Gegenstandes zum Inhalt hat, mit dem Ziel einer verlässlichen Aussage über den Zustand dieses Gegenstandes, wobei sie ohne Demontage oder, falls erforderlich, mit...
  • Seite 15 Sichtprüfung Nahprüfung Detailprüfung Tätigkeit monatlich alle 6 Monate alle 12 Monate Sichtkontrolle des Reed- Schalters auf Beschädigungen, ● Staubablagerungen beseitigen Prüfung auf Unversehrtheit ● und Funktion Prüfung der Gesamtanlage Im Verantwortungsbereich des Betreibers 5. Störungsbeseitigung An Produkten, die in Verbindung mit explosionsgefährdeten Bereichen betrieben werden, darf keine Veränderung vorgenommen werden.
  • Seite 16: Inbetriebnahme

    9. Inbetriebnahme Bei Verwendung in Maschinen gem. Richtlinie 89/392/EWG ist die Inbetrieb- nahme so lange untersagt, bis festgestellt ist, dass die Maschine den Bestim- mungen der Richtlinie entspricht Einstellen der Grenzwerte  Lockern Sie mit einem Schraubenzieher die beiden Sicherungsschrauben am Kontaktfuß. ...
  • Seite 17: Wartung

    Hysterese Als Hysterese bezeichnet man die Differenz zwischen Ein- und Ausschaltpunkt des Kontaktes. Durch werkseitige Abstimmung von Magnet und Kontaktstärke (AW-Zahl) erhält man eine Hysterese von ca. 3-5 mm Schwebekörperhub. Dabei ist gleichzeitig sichergestellt, dass die Kontakte bistabiles Schaltverhalten haben. Messbereichsüberschreitungen Achtung! Ständige Messbereichsüberschreitungen bei pulsierenden Strömungen und dem dadurch resultierenden Anschlagen des...
  • Seite 18: Technische Daten

    11. Technische Daten Gehäuse: Aluminium eloxiert (nicht medienberührt) Anschlüsse: DSV-x1..: Messing MS 58, vernickelt DSV-x2..: Edelstahl 1.4301 Schwebekörper: siehe Bestelldaten Düse: DSV-x1..: Messing MS 58, vernickelt DSV-x2..: Edelstahl: 1.3955 Messglas: Borosilikatglas Dichtungen: DSV-x1..: NBR DSV-x2..: FPM Max. Temperatur: 100 °C (Metall-Schwebekörper) 70 °C (PP oder PVDF Schwebekörper) Max.
  • Seite 19 ATEX Schließkontakt 41R57 ...G0 und GG: II 3 G Ex ic IIC T4 Gc II 3 D Ex ic IIIC T125 °C Dc -20 °C ≤Ta≤80 °C max. 250 V /1,5 A/100 W/100 VA AC/DC ATEX Umschaltkontakt 41R57U ...H0 und HH: II 3 G Ex ic IIC T4 Gc II 3 D Ex ic IIIC T125 °C Dc -20 °C ≤Ta≤80 °C...
  • Seite 20: Bestelldaten

    12. Bestelldaten Durchflussmesser Typ: DSV-1... Beispiel: (DSV-1101H 00 R08) Messbereich Druck- Schwebekörper Messing Edelstahl Kontakt Anschluss L/min verlust bei Geräteversion Wasser Δ P [bar] Messing Edelstahl 0,25...1,25 0,04 PVDF DSV-1101H... DSV-1201H..R08=G 1/4 ..N08=1/4 NPT 0,5...2,5 0,06 PVDF DSV-1102H... DSV-1202H..R15=G 1/2 ..N15=1/2 NPT 1...4,5...
  • Seite 21: Empfohlene Ersatzteile

    13. Empfohlene Ersatzteile Es werden nur die Geräteteile und Materialien genannt. Entsprechend des Gerätetyps sind die Teile in verschiedenen Größen lieferbar. (Deshalb bei Bestellung Ersatzteil und Gerätetyp angeben). 1.1) Schwebekörper Messing 3.1) O-Ring Satz NBR 1.2) Schwebekörper Polypropylen 3.2) O-Ring Satz FPM 1.3) Schwebekörper Edelstahl 4.1) Kontakt (Schließerfunktion) (Standard) 1.4) Schwebekörper PVDF...
  • Seite 22: Abmessungen

    14. Abmessungen Schwebekörper bei Gewicht ca. [kg] Geräteversion [mm] [mm] [mm] DSV-1 DSV-2 DSV-3 Messing Edelstahl DSV-..01H 1/4 (1/2*) 0,75 1,25 0,04 PVDF (165) DSV-..02H 1/4 (1/2) 0,75 1,25 0,06 PVDF (165) DSV-..03H 1/4 (1/2) 0.75 1,25 0,04 PVDF (165) DSV-..04H 1/2 (3/4) 0,75...
  • Seite 23: Eu-Konformitätserklärung (Dsv)

    15. EU-Konformitätserklärung (DSV) Wir, Kobold-Messring GmbH, Hofheim/Ts, Bundesrepublik-Deutschland, erklären, dass das Produkt Durchflussmesser / wächter Typ: DSV mit den unten angeführten Normen übereinstimmt: EN 61010-1:2010 Sicherheitsbestimmung für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte EN 60529:2014 Schutzarten durch Gehäuse (IP-code) EN IEC 63000:2018 Technische Dokumentation zur Beurteilung von Elektro- und Elektronikgeräten...
  • Seite 24: Eu-Konformitätserklärung (Reedschalter 41R57**)

    16. EU-Konformitätserklärung (Reedschalter 41R57**) Seite 24 DSV K09/0322...
  • Seite 25: Konformitätsaussage Reedschalter 41R57

    17. Konformitätsaussage Reedschalter 41R57** DSV K09/0322 Seite 25...
  • Seite 26 Seite 26 DSV K09/0322...
  • Seite 27 DSV K09/0322 Seite 27...
  • Seite 28 Seite 28 DSV K09/0322...

Inhaltsverzeichnis