Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

MH-110 Wash
7x10 LED
moving head
bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für thomann MH-110 Wash

  • Seite 1 MH-110 Wash 7x10 LED moving head bedienungsanleitung...
  • Seite 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 21.08.2015, ID: 325877 (V2)
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    1.3 Symbole und Signalwörter......................8 Sicherheitshinweise..........................11 Leistungsmerkmale..........................19 Installation..............................20 Inbetriebnahme............................24 Anschlüsse und Bedienelemente....................27 Bedienung..............................32 7.1 Gerät starten............................32 7.2 Hauptmenü............................34 7.3 Funktionen im 9-Kanal-DMX-Modus..................42 7.4 Funktionen im 14-Kanal-DMX-Modus..................43 Technische Daten............................ 47 MH-110 Wash 7x10 LED...
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis Stecker- und Anschlussbelegungen....................48 Fehlerbehebung............................49 Reinigung..............................51 Umweltschutz............................52 moving head...
  • Seite 5: Allgemeine Hinweise

    Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Sorgen Sie dafür, dass sie allen Personen zur Verfü‐ gung steht, die das Gerät verwenden. Sollten Sie das Gerät verkaufen, achten Sie bitte darauf, dass der Käufer diese Anleitung erhält. Unsere Produkte unterliegen einem Prozess der kontinuierlichen Weiterentwicklung. Daher bleiben Änderungen vorbehalten. MH-110 Wash 7x10 LED...
  • Seite 6: Weitere Informationen

    Allgemeine Hinweise 1.1 Weitere Informationen Auf unserer Homepage (www.thomann.de) finden Sie viele weitere Informationen und Details zu den folgenden Punkten: Download Diese Bedienungsanleitung steht Ihnen auch als PDF-Datei zum Download zur Verfügung. Nutzen Sie in der elektronischen Version die Suchfunktion, um die Stichwortsuche für Sie interessanten Themen schnell zu finden.
  • Seite 7: Darstellungsmittel

    Verweise auf andere Stellen der Bedienungsanleitung erkennen Sie am vorangestellten Pfeil und der angegebenen Seitenzahl. In der elektronischen Version der Bedienungsanleitung können Sie auf den Querverweis klicken, um direkt an die angegebene Stelle zu springen. Beispiel: Siehe Ä „Querverweise“ auf Seite 7. MH-110 Wash 7x10 LED...
  • Seite 8: Symbole Und Signalwörter

    Allgemeine Hinweise 1.3 Symbole und Signalwörter In diesem Abschnitt finden Sie eine Übersicht über die Bedeutung der Symbole und Signal‐ wörter, die in dieser Bedienungsanleitung verwendet werden. moving head...
  • Seite 9 Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. HINWEIS! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu Sach- und Umweltschäden führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. MH-110 Wash 7x10 LED...
  • Seite 10 Allgemeine Hinweise Warnzeichen Art der Gefahr Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung. Warnung vor schwebender Last. Warnung vor einer Gefahrenstelle. moving head...
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die über ausreichende physische, sensori‐ sche und geistige Fähigkeiten sowie über entsprechendes Wissen und Erfahrung verfügen. Andere Personen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie von einer für ihre Sicherheit zustän‐ digen Person beaufsichtigt oder angeleitet werden. MH-110 Wash 7x10 LED...
  • Seite 12 Sicherheitshinweise Sicherheit GEFAHR! Gefahren für Kinder Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpackungen, etc. ordnungsgemäß ent‐ sorgt werden und sich nicht in der Reichweite von Babys und Kleinkindern befinden. Erstickungsgefahr! Achten Sie darauf, dass Kinder keine Kleinteile vom Gerät (z.B. Bedienknöpfe o.ä.) lösen.
  • Seite 13 Schutzkontaktstecker. Nehmen Sie am Netzkabel und am Netzstecker keine Veränderungen vor. Bei Nichtbeachtung kann es zu einem elektrischen Schlag kommen und es besteht Brand- und Lebensgefahr. Falls Sie sich unsicher sind, wenden Sie sich an einen autorisierten Elektriker. MH-110 Wash 7x10 LED...
  • Seite 14 Sicherheitshinweise WARNUNG! Augenverletzungen durch hohe Lichtintensität Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle. WARNUNG! Gefahr eines epileptischen Anfalls Lichtblitze (strobe effects) können bei empfindlichen Menschen epileptische Anfälle auslösen. Empfindliche Menschen sollten es vermeiden, auf blinkendes Licht zu blicken. moving head...
  • Seite 15 Fangseil oder eine Sicherungskette. Die Tragfähigkeit von Traversen oder anderen Befestigungen muss für die vorge‐ sehene Anzahl an Geräten ausreichen. Beachten Sie, dass durch die Bewegung des Kopfes zusätzliche Lasten auf die tragenden Teile einwirken. MH-110 Wash 7x10 LED...
  • Seite 16 Sicherheitshinweise VORSICHT! Verletzungsgefahr durch Bewegungen des Geräts Der Kopf des Geräts kann schnelle Bewegungen (Drehung, Neigung) ausführen und sehr helles Licht erzeugen. Das gilt auch unmittelbar nach dem Einschalten, bei automatischem oder ferngesteuertem Betrieb und beim Ausschalten eines angeschlossenen DMX-Controllers. Personen, die sich unmittelbar neben dem Gerät aufhalten, können dadurch verletzt oder erschreckt werden.
  • Seite 17 Das Gerät ist für die Benutzung in Innenräumen ausgelegt. Um Beschädigungen zu vermeiden, setzen Sie das Gerät niemals Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit aus. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, starken Schmutz und starke Vibra‐ tionen. Das Gerät darf während des Gebrauchs nicht bewegt werden. MH-110 Wash 7x10 LED...
  • Seite 18 Sicherheitshinweise HINWEIS! Stromversorgung Bevor Sie das Gerät anschließen, überprüfen Sie, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit Ihrem örtlichen Stromversorgungsnetz übereinstimmt und ob die Netzsteckdose über einen Fehlerstromschutzschalter (FI) abgesichert ist. Nichtbe‐ achtung kann zu einem Schaden am Gerät und zu Verletzungen des Benutzers führen.
  • Seite 19: Leistungsmerkmale

    7 Vierfarb-LEDs (RGBW, je 10 W) Ansteuerung über DMX (9 oder 14 Kanäle) sowie über Tasten und Display am Gerät Vorprogrammierte automatische Show-Programme Musiksteuerung Master-/Slave-Modus Strobe-Effekt Elektronischer Dimmer Robustes Gehäuse mit zwei integrierten Tragegriffen Omega Bracket mit Schnellverschlüssen im Lieferumfang MH-110 Wash 7x10 LED...
  • Seite 20: Installation

    Installation Installation Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es sorgfältig auf Schäden, bevor Sie es ver‐ wenden. Heben Sie die Verpackung auf. Um das Gerät bei Transport und Lagerung optimal vor Erschütterungen, Staub und Feuchtigkeit zu schützen, benutzen Sie die Originalverpackung oder eigene, besonders dafür geeignete Transport- bzw.
  • Seite 21: Überhitzungsgefahr

    Anzahl an Geräten ausreichen. Beachten Sie, dass durch die Bewegung des Kopfes zusätzliche Lasten auf die tragenden Teile einwirken. HINWEIS! Überhitzungsgefahr Sorgen Sie stets für ausreichende Belüftung. Die Umgebungstemperatur muss immer unter 40 °C liegen. MH-110 Wash 7x10 LED...
  • Seite 22 Installation HINWEIS! Mögliche Störungen bei der Datenübertragung Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, benutzen Sie spezielle DMX- Kabel und keine normalen Mikrofonkabel. Verbinden Sie den DMX-Eingang oder -Ausgang niemals mit Audiogeräten wie Mischpulten oder Verstärkern. moving head...
  • Seite 23 Omega Brackets. Hieran wiederum werden die Flugadapter (Half Coupler, Trigger Clamps, C-Haken u.ä.) befestigt. Das Sicherheitsfangseil muss durch die Fangseilöse an der Gehäuse‐ rückseite geführt werden ( Ä Kapitel 6 „Anschlüsse und Bedienelemente“ auf Seite 27). A Schnellverschlussöffnungen für Omega Brackets MH-110 Wash 7x10 LED...
  • Seite 24: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Stellen Sie alle Verbindungen her, solange das Gerät ausgeschaltet ist. Benutzen Sie für alle Verbindungen hochwertige Kabel, die möglichst kurz sein sollten. moving head...
  • Seite 25 DMX-Geräts. Verbinden Sie den Ausgang des ersten DMX-Geräts mit dem Eingang des zweiten und so weiter, um eine Reihenschaltung zu bilden. Stellen Sie sicher, dass der Ausgang des letzten DMX-Geräts in der Kette mit einem Widerstand (110 Ω, ¼ W) abge‐ schlossen ist. MH-110 Wash 7x10 LED...
  • Seite 26 Inbetriebnahme Die LED „DMX“ zeigt durch Blinken an, dass ein DMX-Signal empfangen wird. Verbindungen in der Betriebsart Wenn Sie eine Gruppe von Geräten in der Betriebsart „Master/Slave“ konfigurieren, steuert das „Master/Slave“ erste Gerät die anderen und ermöglicht eine automatische, von der Musik gesteuerte und syn‐ chronisierte Show.
  • Seite 27: Anschlüsse Und Bedienelemente

    Anschlüsse und Bedienelemente Anschlüsse und Bedienelemente 1 Scheinwerferkopf mit LEDs. 2 Anschlüsse. 3 Drehbare Aufhängung. MH-110 Wash 7x10 LED...
  • Seite 28 Anschlüsse und Bedienelemente 4 Gerätebasis. 5 Bedienelemente. 6 Fangseilöse. moving head...
  • Seite 29 Aktiviert das Hauptmenü und wechselt zwischen den Menüpunkten. Schließt ein geöffnetes Untermenü, ohne die Änderungen zu speichern. 9 [DOWN] Verringert den angezeigten Wert um eins. 10 [UP] Erhöht den angezeigten Wert um eins. 11 [ENTER] Wählt eine Option der jeweiligen Betriebsart aus. MH-110 Wash 7x10 LED...
  • Seite 30 Anschlüsse und Bedienelemente 12 [Power] Die LED zeigt an, dass das Gerät mit dem Stromnetz verbunden ist. 13 [DMX] Die LED blinkt, wenn ein DMX-Signal empfangen wird. 14 [Auto] Die LED zeigt an, dass die automatische Show läuft. 15 [Sound] Die LED leuchtet, wenn die musikgesteuerte automatische Show läuft.
  • Seite 31 Sollte die Sicherung durchbrennen, müssen Sie sie durch eine neue Sicherung glei‐ chen Typs ersetzen. Vorher müssen Sie das Gerät von der Spannungsversorgung trennen. 18 [POWER OUT] Kaltgeräteeinbaubuchse für das Spannungsversorgungskabel zum nächsten Gerät. 19 [DMX IN] DMX-Eingang. 20 [DMX OUT] DMX-Ausgang. MH-110 Wash 7x10 LED...
  • Seite 32: Bedienung

    Bedienung Bedienung 7.1 Gerät starten VORSICHT! Verletzungsgefahr durch Bewegungen des Geräts Der Kopf des Geräts kann schnelle Bewegungen (Drehung, Neigung) ausführen und sehr helles Licht erzeugen. Das gilt auch unmittelbar nach dem Einschalten, bei automatischem oder ferngesteuertem Betrieb und beim Ausschalten eines angeschlossenen DMX-Controllers.
  • Seite 33 Verbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz, um den Betrieb zu starten. Nach einigen Sekunden beginnen die Lüfter zu arbeiten, der Kopf bewegt sich zu den Ausgangspunkten für Drehung (pan) und Neigung (tilt), das Display zeigt eine Startmeldung. Nach einigen weiteren Sekunden arbeitet das Gerät im zuletzt eingestellten Modus. MH-110 Wash 7x10 LED...
  • Seite 34: Hauptmenü

    Bedienung 7.2 Hauptmenü Drücken Sie [MENU], um das Hauptmenü zu aktivieren. Benutzen Sie die Tasten [UP] bzw. [DOWN], um ein Untermenü auszuwählen. Wenn das Display das gewünschte Untermenü anzeigt, drücken Sie [ENTER], um es zu öffnen. Um das Hauptmenü zu schließen, drücken Sie [MENU] oder warten Sie fünf Sekunden.
  • Seite 35 Änderungen zu schließen, drücken Sie [MENU] oder warten Sie fünf Sekunden. Stellen Sie sicher, dass die DMX-Adresse zur Konfiguration Ihres DMX-Controllers passt. Die fol‐ gende Tabelle zeigt für die verschiedenen DMX-Modi die höchste mögliche DMX-Adresse. Modus Höchste mögliche DMX-Adresse 9-Kanal 14-Kanal MH-110 Wash 7x10 LED...
  • Seite 36 Bedienung Betriebsart „DMX“ Drücken Sie [MENU], dann [UP] bzw. [DOWN], bis das Display „Control Mode“ anzeigt. Drücken Sie [ENTER]. Das Display beginnt zu blinken. Mit den Tasten [UP] bzw. [DOWN] können Sie jetzt zwischen den folgenden DMX-Betriebsmodi auswählen: 9-Kanal oder 14-Kanal. Diese Einstel‐ lung ist nur relevant, wenn das Gerät mittels DMX gesteuert wird.
  • Seite 37: Pan-Umkehrung

    „No“ (normale Drehungsrichtung) und „Yes“ (umgekehrte Drehungsrichtung) wählen. Drücken Sie [ENTER], um die Einstellung zu speichern und das Untermenü zu schließen. Um das Untermenü und das Hauptmenü ohne Änderungen zu schließen, drücken Sie [MENU] oder warten Sie fünf Sekunden. MH-110 Wash 7x10 LED...
  • Seite 38: Tilt-Umkehrung

    Bedienung Tilt-Umkehrung Drücken Sie [MENU], dann [UP] bzw. [DOWN], bis das Display „Tilt Inverse“ anzeigt. Drücken Sie [ENTER]. Das Display beginnt zu blinken. Mit den Tasten [UP] bzw. [DOWN] können Sie jetzt zwischen „No“ (normale Neigungsrichtung) und „Yes“ (umgekehrte Neigungsrichtung) wählen.
  • Seite 39: Temperaturanzeige

    Drücken Sie [MENU], dann [UP] bzw. [DOWN], bis das Display „Firmware Version“ anzeigt. Drücken Sie [ENTER]. Auf dem Display wird jetzt die Software-Version des Geräts angezeigt. Um die Anzeige der Software-Version zu beenden, drücken Sie [ENTER] und warten Sie fünf Sekunden. MH-110 Wash 7x10 LED...
  • Seite 40: Grundeinstellungen

    Bedienung Grundeinstellungen Mit dieser Funktion können Sie das Gerät auf die Werkseinstellungen zurücksetzen. Drücken Sie [MENU], dann [UP] bzw. [DOWN], bis das Display „System Reset“ anzeigt. Drücken Sie [ENTER]. Das Gerät führt einen Reset aus. moving head...
  • Seite 41 Bedienung Übersicht MH-110 Wash 7x10 LED...
  • Seite 42: Funktionen Im 9-Kanal-Dmx-Modus

    Bedienung 7.3 Funktionen im 9-Kanal-DMX-Modus Kanal Wert Funktion 0…255 Drehung (pan) (0° bis 630°) 0…255 Neigung (tilt) (0° bis 220°) 0…255 Geschwindigkeit von Drehung (pan) und Neigung (tilt), schnell bis langsam 0…255 Dimmer (0 % bis 100 %) 0…255 Intensität Rot (0 % bis 100 %) 0…255 Intensität Grün (0 % bis 100 %) 0…255...
  • Seite 43: Funktionen Im 14-Kanal-Dmx-Modus

    Drehung (pan) (0° bis 630°) 0…255 Feineinstellung der Drehung (pan) 0…255 Neigung (tilt) (0° bis 220°) 0…255 Feineinstellung der Neigung (tilt) 0…255 Geschwindigkeit von Drehung (pan) und Neigung (tilt), schnell bis langsam 0…255 Dimmer (0 % bis 100 %) MH-110 Wash 7x10 LED...
  • Seite 44 Bedienung Kanal Wert Funktion 0…255 Intensität Rot (0 % bis 100 %) 0…255 Intensität Grün (0 % bis 100 %) 0…255 Intensität Blau (0 % bis 100 %) 0…255 Intensität Weiß (0 % bis 100 %) Weiß mit voller Intensität und einstellbarer Farbtemperatur 0…35 Dunkel, alle LEDs ausgeschaltet 36…55...
  • Seite 45 Farbtemperatur 8500 K 236…255 Farbtemperatur 10000 K Konstante Farbe 0…14 Dunkel, alle LEDs ausgeschaltet 15…255 Eine von 28 vorprogrammierten Farben Strobe-Effekt 0…9 Strobe-Effekt ausgeschaltet 10…140 Strobe-Effekt, Geschwindigkeit ansteigend 141…255 Strobe-Effekt, Geschwindigkeit zufällig Besondere Funktionen 0…99 Ohne Funktion MH-110 Wash 7x10 LED...
  • Seite 46 Bedienung Kanal Wert Funktion 100…199 Automatische musikgesteuerte Show 200…255 Reset, wenn der Wert für mindestens fünf Sekunden übertragen wird moving head...
  • Seite 47: Technische Daten

    230 V (AC), 50 Hz Leistungsaufnahme 100 W Sicherung 5 mm × 20 mm, 3,0 A, 250 V, flink Abmessungen (B × T × H) 260 mm × 148 mm × 310 mm Gewicht 4,5 kg MH-110 Wash 7x10 LED...
  • Seite 48: Stecker- Und Anschlussbelegungen

    Stecker- und Anschlussbelegungen Stecker- und Anschlussbelegungen Einführung Dieses Kapitel hilft Ihnen dabei, die richtigen Kabel und Stecker auszuwählen, um Ihr wert‐ volles Equipment so zu verbinden, dass ein perfektes Lichterlebnis gewährleistet wird. Bitte beachten Sie diese Tipps, denn gerade im Bereich „Sound & Light“ ist Vorsicht angesagt: Auch wenn ein Stecker in die Buchse passt, kann das Resultat einer falschen Verbindung ein zerstörter DMX-Controller, ein Kurzschluss oder „nur“...
  • Seite 49: Fehlerbehebung

    Kabel und keine normalen Mikrofonkabel. Verbinden Sie den DMX-Eingang oder -Ausgang niemals mit Audiogeräten wie Mischpulten oder Verstärkern. Nachfolgend sind einige Probleme aufgeführt, die während des Betriebs vorkommen können. Hier finden Sie einige Vorschläge zur einfachen Fehlerbehebung: MH-110 Wash 7x10 LED...
  • Seite 50 4. Prüfen Sie, ob die DMX-Kabel in der Nähe von oder neben Hochspannungskabeln liegen, die Schäden oder Störungen bei einem DMX-Schnittstellenschaltkreis ver‐ ursachen könnten. Sollten die hier gegebenen Hinweise nicht zum Erfolg führen, wenden Sie sich bitte an unser Service Center. Die Kontaktdaten finden Sie unter www.thomann.de. moving head...
  • Seite 51: Reinigung

    Die Lüftungsgitter des Geräts müssen regelmäßig von Verunreinigungen, wie Staub usw. gereinigt werden. Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus und trennen Sie netzbetrie‐ bene Geräte vom Stromnetz. Verwenden Sie zur Reinigung ein fusselfreies, angefeuchtetes Tuch. Auf keinen Fall Alkohol oder Lösungsmittel zur Reinigung verwenden! MH-110 Wash 7x10 LED...
  • Seite 52: Umweltschutz

    Umweltschutz Umweltschutz Verpackungsmaterial entsorgen Für die Verpackungen wurden umweltverträgliche Materialien gewählt, die einer normalen Wiederverwertung zugeführt werden können. Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpa‐ ckungen, etc. ordnungsgemäß entsorgt werden. Werfen Sie diese Materialien nicht einfach weg, sondern sorgen Sie dafür, dass sie einer Wie‐ derverwertung zugeführt werden.
  • Seite 53 Notizen MH-110 Wash 7x10 LED...
  • Seite 54 Notizen moving head...
  • Seite 56 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Inhaltsverzeichnis