Ex AZM 415 / Ex AZP 415
//
Montage- und Anschlussanleitung / Sicherheitszuhaltung
Mounting and wiring instructions / Solenoid interlock
Instructions de montage et de câblage / Dispositif d' interverrouillage
Istruzioni di montaggio e collegamento / Elettroserratura di sicurezza
Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança com bloqueio
Инструкция по монтажу и подключению / Реле защитной блокировки
Français
Installation, montage, démontage
=
DANGER
Pièces sous tension et atmosphère potentiellement
explosive. Risque d'électrocution! Risque d'explo-
sion! Risque de brûlure! Raccordement et débran-
chement que par du personnel qualifié et autorisé.
Raccordement et débranchement uniquement dans
un environnement non explosif.
Charge électrostatique. Risque d'explosion! Pour
éviter les charges électrostatiques: utiliser une
connexion de mise à la terre interne ou externe.
Dénuder les câbles unifilaires sur au moins 6 mm. Le boîtier dispose
d'un raccordement interne de conducteur de protection pour une sec-
tion de max. 1,5 mm² et, en plus, d'un raccordement externe de
conducteur de protection pour max. 4 mm². Equiper les câbles multi-
brins de cosses de 6 mm de longueur. Fixer l'appareil et l'actionneur
sur une surface plane. Fixer l'appareil avec 4 vis. 4 trous de fixation
sont prévus à cet effet. En raison du risque de manipulation: Empê-
cher l'accessibilité des élements d'actionnement ou des actionneurs
de remplacement. Observer pour le montage qu'une fois l'appareil mis
en place, il n'est plus possible de le déplacer, même en cas de défail-
lance. Sécuriser l'appareil contre toute manipulation non autorisée,
par ex. avec des vis de sécurité indémontables. Elles sont disponibles
en option. Pour d'autres fixations, par ex. rivage ou soudage, observer
que la profondeur d'insertion de l'actionneur codé ne change pas.
Prendre des mesures appropriées pour éviter l'utilisation opération-
nelle du déverrouillage auxiliaire. En position déverrouillée, l'appareil
de protection est maintenu fermé par le loqueteau à billes réglable.
Augmenter/diminuer la force de retenue désirée avec une clé mâle six
pans de 5 mm en la tournant à droite et à gauche. Ajuster la force de
retenue le plus bas possible. Installer les appareils avec déverrouil-
lage de secours de manière à ce qu'ils ne puissent être actionnés qu'à
l'intérieur de la zone dangereuse. L'unité d'actionnement du déver-
rouillage de secours ne doit pas être accessible en dehors de la zone
dangereuse! Lors du montage de l'appareil, respecter les exigences
selon EN 14119, en particulier les points 5.1 à 5.7! Respecter égale-
ment les indications des normes EN ISO 12100 et EN ISO 14120.
Utilisation et opération
=
DANGER
Pièces sous tension. Risque d'électrocution! Le
capuchon de protection sur les contacts doit
être intact.
=
DANGER
Lors de surcharge des contacts, les températures
de service sont trop élevées. Risque d'explosion!
Risque de brûlure! Pour la protection contre les
courts-circuits, utiliser un fusible de 6 A (gG/gN).
- N'utiliser l'appareil que dans les limites des charges électriques
autorísées (voir données techniques).
- N'utiliser l'appareil que dans la plage de température ambiante
autorisée (voir plaque d'identification et données techniques).
Nettoyage
=
DANGER
Pièces sous tension. Risque d'électrocution! Pour
le nettoyage: Respecter la classe de protection
IP67/IP64.
=
DANGER
Pièces sous tension. Risque de charge électrosta-
tique. Eviter le chargement électrostatique. Net-
toyer uniquement avec un chiffon mouillé.
- Pour un nettoyage humide: utiliser de l'eau ou un nettoyant doux,
non abrasif, qui ne raye pas.
- Ne pas utiliser de nettoyants ou solvants agressifs.
Maintenance, entretien, réparation
=
DANGER
Pièces sous tension. Risque d'électrocution! Ne
pas réparer les appareils endommagés ou défec-
tueux, mais les remplacer.
=
DANGER
Atmosphère potentiellement explosive. Risque
d'explosion! Risque de brûlure! Observer les fré-
quences de commutation maximales.
=
DANGER
Atmosphère potentiellement explosive. Risque
d'explosion! Risque de brûlure! S'abstenir de faire
des modifications ou changements de l'appareil.
=
DANGER
Pièces sous tension. Risque d'électrocution!
Risque d'explosion! N'ouvrir l'appareil qu'en état
hors tension.
6 / 24