Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Stiga Twinclip CP1 434-Serie Gebrauchsanweisung
Stiga Twinclip CP1 434-Serie Gebrauchsanweisung

Stiga Twinclip CP1 434-Serie Gebrauchsanweisung

Handgeführter rasenmäher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Twinclip CP1 434-Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 39
171506365/1
02/2022
CP1 434 Series
CP1 484 Series
CP1 534 Series
Tosaerba con conducente a piedi - MANUALE DI ISTRUZIONI
IT
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
Косачка с изправен водач - УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
BG
ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
Kosilica na guranje - UPUTSTVO ZA UPOTREBU
BS
PAŽNJA: prije nego što koristite ovu mašinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
Sekačka se stojící obsluhou - NÁVOD K POUŽITÍ
CS
UPOZORNĚNÍ: před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod k použití.
Plæneklipper betjent af gående personer - BRUGSANVISNING
DA
ADVARSEL: læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem, før du tager denne maskine i brug.
Handgeführter Rasenmäher - GEBRAUCHSANWEISUNG
DE
ACHTUNG: vor inbetriebnahme des geräts die gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
Χλοοκοπτική μηχανή με όρθιο χειριστή - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΠΣ
EL
ΠΡΟΣΟΧΗ: πριν χρησιμοποιησετε το μηχανημα, διαβαστε προσεκτικα το παρον εγχειριδιο.
Pedestrian controlled lawnmower - OPERATOR'S MANUAL
EN
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using the machine.
Cortadora de pasto con operador de pie - MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
ATENCIÓN: antes de utilizar la máquina, leer atentamente el presente manual.
Seisva juhiga muruniitja - KASUTUSJUHEND
ET
TÄHELEPANU: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult antud kasutusjuhendit.
Kävellen ohjattava ruohonleikkuri - KÄYTTÖOHJEET
FI
VAROITUS: lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä.
Tondeuse à gazon à conducteur à pied - MANUEL D'UTILISATION
FR
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d'utiliser cette machine.
Ručno upravljana kosilica trave - PRIRUČNIK ZA UPORABU
HR
POZOR: prije uporabe stroja, pažljivo pročitajte ovaj priručnik.
Gyalogvezetésű fűnyírógép - HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HU
FIGYELEM! a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet.
Pėsčio operatoriaus valdoma vejapjovė - NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
LT
DĖMESIO: prieš naudojant įrenginį, atidžiai perskaityti šį naudotojo vadovą.
No aizmugures ejot vadāma zāliena pļaujmašīna
LV
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
doto instrukciju.
Тревокосачка со оператор на нозе - УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА
MK
ВНИМАНИЕ: прочитајте го внимателно ова упатство пред да ја користите машината.
Lopend bediende grasmaaier - GEBRUIKERSHANDLEIDING
NL
LET OP: vooraleer de machine te gebruiken, dient men deze handleiding aandachtig te lezen.
Håndført gressklipper - INSTRUKSJONSBOK
NO
ADVARSEL: les denne bruksanvisningen nøye før du bruker maskinen.
Kosiarka prowadzona przez operatora pieszego
PL
INSTRUKCJE OBSŁUGI 
przeczytać niniejszą instrukcję.
Corta-relvas para operador apeado - MANUAL DE INSTRUÇÕES
PT
ATENÇÃO: antes de usar a máquina, leia atentamente o presente manual.
Maşină de tuns iarba cu conducător pedestru
RO
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI -
atenţie manualul de faţă.
Газонокосилка с пешеходным управлением
RU
РУKОВОДСТВО ПО ЭKСПЛУАТАЦИИ 
пользоваться оборудованием, внимательно прочтите зто руководство по зксплуатации.
Kosačka so stojacou obsluhou - NÁVOD NA POUŽITIE
SK
UPOZORNENIE: pred použitím stroja si pozorne prečítajte tento návod.
Kosilnica za stoječega delavca - PRIROČNIK ZA UPORABO
SL
POZOR: preden uporabite stroj, pazljivo preberite priročnik z navodili.
Kosačica na guranje - PRIRUČNIK SA UPUTSTVIMA
SR
PAŽNJA: pre korišćenja mašine pažljivo pročitati ovaj priručnik.
Förarledd gräsklippare - BRUKSANVISNING
SV
VARNING: läs igenom hela detta häfte innan du använder maskinen.
Ayak kumandalı çim biçme makinesi - KULLANIM KILAVUZU
TR
DİKKAT: makıneyı kullanmadan önce talımatlar ıçeren kilavuzu dıkkatle okuyun.
- UZMANĪBU: pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet
- OSTRZEŻENIE: przed użyciem maszyny, należy uważnie
ATENŢIE: înainte de a utiliza maşina, citiţi cu
- ВНИМАНИЕ: прежде чем

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stiga Twinclip CP1 434-Serie

  • Seite 1 171506365/1 02/2022 Tosaerba con conducente a piedi - MANUALE DI ISTRUZIONI ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto. Косачка с изправен водач - УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка. Kosilica na guranje - UPUTSTVO ZA UPOTREBU CP1 434 Series CP1 484 Series PAŽNJA: prije nego što koristite ovu mašinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
  • Seite 3 CLICK!
  • Seite 4 180°...
  • Seite 10: Dati Tecnici

    CP1 434 CP1 484 CP1 534 �1� DATI TECNICI Series Series Series �2� Potenza nominale * 1,75 ÷ 2,75 1,75 ÷ 3,3 2,10 ÷ 3,3 Velocità mass. di funzionamento �3� 2900 ± 100 2900 ± 100 2900 ± 100 motore * �4�...
  • Seite 11 [1] BG - ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ [1] BS - TEHNIČKI PODACI [1] CS - TECHNICKÉ PARAMETRY [2]  Номинална мощност  [2] Nazivna snaga [2] Jmenovitý výkon [3]  Максимална скорост на работа на  [3] Maks. radna brzina motora [3]  Maximální rychlost činnosti motoru  двигателя  [4] Težina mašine  [4]  Hmotnost stroje  [4]  Тегло на машината  [5] Širina košenja cm  [5] ...
  • Seite 12 [1] FI - TEKNISET TIEDOT [1] FR - CARACTÉRISTIQUES [1] HR - TEHNIČKI PODACI [2] Nimellisteho [2] Nazivna snaga TECHNIQUES [2] Puissance nominale [3] Moottorin maksimaalinen [3] Maks. brzina rada motora [3] Vitesse max de fonctionnement moteur toimintanopeus [4]  Težina stroja  [4] Poids de la machine [4] Laitteen paino [5] ...
  • Seite 13: Дополнительное Оборудование По Требованию

    [1] PL - DANE TECHNICZNE [1] PT - DADOS TÉCNICOS [1] RO - DATE TEHNICE [2] Moc znamionowa [2] Potência nominal [2] Putere nominală  [3]  Maks. prędkość obrotowa silnika  [3] Velocidade máx. de funcionamento do [3] Viteză max. de funcţionare a motorului  [4]  Ciężar maszyny  motor [4] Greutatea maşinii  [5]  Szerokość koszenia w cm  [4] ...
  • Seite 14: Norme Di Sicurezza

    ITALIANO - Istruzioni Originali I Manuali di istruzioni completi della macchina e del motore sono disponibili: ▷ sul sito web stiga.com Download full manual ▷ scansionando il QR code stiga.com ATTENZIONE: PRIMA DI USARE LA MACCHINA, LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE LIBRETTO.
  • Seite 15: Tutela Ambientale

    argini. La macchina si può ribaltare se una ruota oltrepassa sostituiti e mai riparati. Usare solo ricambi originali: l’uso un bordo o se il bordo cede. di ricambi non originali e/o non correttamente montati • Lavorare nel senso trasversale del pendio e mai nel compromette la sicurezza della macchina, può...
  • Seite 16: Comandi Di Controllo

    • farsi trasportare dalla macchina; COMANDI DI CONTROLLO • usare la macchina per trainare o spingere carichi; • Comando di avviamento • azionare il dispositivo di taglio nei tratti non erbosi; - Tipo I: Impugnatura di avviamento manuale (Fig. 5). •...
  • Seite 17 5.5. DOPO L’UTILIZZO Questa macchina permette di effettuare la rasatura del prato  in diverse modalità: • Effettuare la pulizia (Par. 5.1). • Se necessario, sostituire i componenti danneggiati e • Predisposizione per il taglio e la raccolta dell’erba nel serrare eventuali viti e bulloni allentati. sacco di raccolta (Fig. 11) • Predisposizione per il taglio e lo scarico posteriore a terra Ogni qualvolta si lasci la macchina inutilizzata o incustodita: dell’erba (Fig.
  • Seite 18 TRASPORTO, RIMESSAGGIO E SMALTIMENTO 7.1. TRASPORTO Ogni volta che è necessario movimentare, sollevare, trasportare o inclinare la macchina occorre: • Arrestare la macchina. • Accertarsi dell’arresto di ogni componente in movimento. • Staccare il cappuccio della candela o rimuovere la chiave di sicurezza o la batteria (nei modelli con comando di avviamento elettrico a pulsante).
  • Seite 19: Правила За Безопасност

    БЪЛГАРСКИ - Превод на оригинални инструкции Налични са ръководства с пълните инструкции за машината и мотора: ▷ в уеб-сайта stiga.com Download full manual ▷ чрез сканиране на QR кода stiga.com ВНИМАНИЕ: ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ МАШИНАТА, ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО НАСТОЯЩАТА КНИЖКА. Запазете за бъдеща справка.
  • Seite 20: Опазване На Околната Среда

    възрастен. прекалено  високи  обороти,  се  увеличава  риска  от  • Избягвайте  да  работите  във  влажна  трева,  когато  лични наранявания. вали дъжд и при бури с опасност от мълнии. • Не подлагайте машината на прекалено натоварване и  • Обърнете  особено  внимание  на  неравностите  на  не използвайте машина с малък капацитет за тежка  земята  (издатини,  вдлъбнатини),  наклони,  скрити  работа; използването на подходяща за целта машина  опасности и за наличието на евентуални опасности,  намалява риска и увеличава производителността. които биха могли да ограничат видимостта. 1.4. П О Д Д Р Ъ Ж К А , П...
  • Seite 21: Описание На Продукта

    ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не поставяйте ръцете или краката в  Тази машина представлява косачка със стоящ водач. гнездото на инструмента за рязане.  Машината се състой основно от мотор, който задейства  Откачете  капачката  на  свещта  и  инструмент за рязане, покрит с капак, снабден с колела  прочетете  инструкциите  преди  да  и дръжка. извършвате каквато и да е операция  Операторът е в състояние да управлява машината и да  по поддръжка или поправка. задейства основните команди, като остава винаги зад  ОПАСНОСТ! Опасност от изхвърляне  дръжката и, следователно, на безопасно разстояние от  на предмети. По време на употреба  въртящия се инструмент за рязане. задръжте  хората  извън  работната  Отдалечаването на оператора от машината, предизвиква  площ. спиране  н а  м отора  и   н а  в ъртящия  с е  и нструмент  з а  р язане,  в рамките на няколко секунди.
  • Seite 22: Използване На Машината

    ВАЖНО Преминаването от една скорост на друга, тряб- 1. Задействайте машината. ва да се извърши при запален двигател и включено зад- 2. Задействайте  лоста  за  2.   Машината се движи напред. вижване на колелата. задвижване на колелата. 3.  Машината се спира. Не пипайте командата на вариатора, когато двигателят е 3.
  • Seite 23: Прибиране За Съхранение

    • Изчакайте, докато моторът се охлади. предпазния  ключ  или  акумулатора  (при  моделите  • Отстранете капачката от свещта. с команда за електрическо задействане с бутон). • Свалете  предпазния  ключ  или  акумулатора  (при  • Да носите здрави работни ръкавици. моделите  с  команда  за  електрическо  задействане  • Да  хванете  машината  в  местата,  които  осигуряват  с бутон). безопасно  хващане,  като  имате  предвид  теглото  и  •...
  • Seite 24: Sigurnosni Propisi

    BOSANSKI - Prijevod originalnih uputstava Kompletni priručnici s uputstvima za mašinu i motor dostupni su na: ▷ na web stranici stiga.com Download full manual ▷ skeniranjem QR koda stiga.com PAŽNJA: PRIJE NEGO ŠTO POČNETE KORISTITI OVU MAŠINU, PAŽLJIVO PROČITAJTE OVAJ PRIRUČNIK.
  • Seite 25: Zaštita Okolice

    • Da  ne  bi  došlo  do  rizika  od  požara,  nemojte  ostavljati  • Da biste smanjili rizik od požara, nemojte ostavljati posude  mašinu s vrućim motorom u lišću, suhoj travi ili nekom  s pokošenom travom u prostorijama. drugom zapaljivom materijalu. Nivo buke i vibracija navedena u ovim uputstvima Ponašanje predstavjaju najviše vrijednosti pri kojima se • Pazite  kad  se  krećete  u  rikverc  ili  unazad.  Gledajte  iza  mašina može koristiti.
  • Seite 26: Sigurnosne Oznake

    2.1. SASTAVNI DIJELOVI KOSILICE • Podešavanje visine košenja Spuštanjem  ili  dizanjem  šasije  trava  se  može  koristi  na  (Sl. 1) različitoj visini. (Sl. 9) A. Šasija B. Motor • Mjenjač brzine (ako je predviđen) C. Rezna glava Kod modela s pogonom, mjenjač brzine (ako je predviđen)  D. Štitnik za izbacivanje odotraga omogućava da se podesi brzina kretanja. E. Usmjerivač bočnog izbacivanja (ako je predviđen) Podešavanje se postiže pomicanjem poluge (Sl. 10) prema  F.
  • Seite 27 6.1. ČIŠĆENJE 1. Startajte mašinu. Svaki put nakon upotrebe izvršite čišćenje prema slijedećim  2. Aktivirajte polugu pogona. 2.  Mašina se kreće. upustvima: 3. Pustite polugu pogona. 3.  Mašina se zaustavlja. • Operite mašinu vodom svaki put nakon košenja trave. 1. Probna vožnja. 1. Ne  smije  biti  nepravilnih  • Uklonite ostatke trave i blata koji su se nakupili unutar šasije. vibracija.  Ne  smiju  se  čuti  čudni zvuci. • Uvijek obratite pažnju da na otvorima za vazduh nema krša. • Nemojte koristiti jake tečnosti za čišćenje šasije. Ako se bilo koji rezultat ne poklapa s navodima •...
  • Seite 28 Uskladištite mašinu (Sl. 19): • Na suhom mjestu. • Zaštićenu od vremenskih neprilika. • Na mjestu kojem djeca ne mogu pristupiti. • Provjerite jeste li izvadili ključeve ili alatke korištene za  održavanje. NAPOMENA Odložite mašinu tako da ona ne predstavlja opasnost čak ni ako dođe do slučajnog dodira, za osobe, djecu ili životinje. BS - 5...
  • Seite 29: Bezpečnostní Pokyny

    ČESKY - Překlad originálního návodu Úplné návody k použití stroje a motoru jsou k dispozici: ▷ na webových stránkách stiga.com ▷ naskenováním QR kódu Download full manual stiga.com POZOR: PŘED POUŽITÍM STROJE SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD. Uschovejte jej kvůli dalšímu použití.
  • Seite 30: Údržba, Skladování A Přeprava

    • Šikmé trávníky by měly být sekány v příčném směru, a  odpovědnosti.  nikdy ne směrem nahoru/dolů, a je nutné věnovat zvýšenou  • Abyste snížili riziko vzniku požáru, pravidelně kontrolujte,  pozornost změnám směru, ověřit své postavení a ujistit se,  že nedochází k úniku oleje a/nebo paliva. aby se do kol nezapletly překážky (kameny, větve, kořeny  • Během úkonů seřizování stroje věnujte pozornost tomu,  apod.), což by mohlo způsobit boční posuvy nebo ztrátu  abyste  zabránili  uvíznutí  prstů  mezi  pohybujícím  se  kontroly nad strojem. sekacím zařízením a pevnými součástmi stroje. • Aby se zabránilo riziku vzniku požáru, nenechávejte stroj  • Neodstavujte stroj s palivem v nádrži v místnosti, ve které  s ještě teplým motorem mezi listím, suchou trávou nebo  by výpary paliva mohly dosáhnout plamene, jiskry nebo  jiným hořlavým materiálem. silného zdroje tepla. • Za účelem omezení rizika požáru nenechávejte nádoby  Chování s odpadovými materiály uvnitř místnosti. • Věnujte pozornost použití zpětného chodu nebo pohybu  dozadu. Před zpětným chodem i během něj se ohlédněte  Úrovně hluku a vibrací, uvedené v tomto návodu, za sebe, abyste se ujistili, že se tam nenacházejí překážky.
  • Seite 31: Součásti Stroje

    • Páka přítomnost obsluhy DŮLEŽITÁ INFORMACE Nevhodné použití stroje bude mít za následek propadnutí záruky a odmítnutí jakékoli odpovědnosti Jedná  se  o  páku,  která  umožňuje  záběr  sekacího  zařízení  ze strany Výrobce, přičemž všechny náklady vyplývající ze škod a náhonu. Při uvolnění páky dojde automaticky k zastavení  nebo ublížení na zdraví samotného uživatele nebo třetích osob motoru (obr.
  • Seite 32: Přeprava, Skladování Alikvidace

    5.2. BEZPEČNOSTNÍ KONTROLY • Stiskněte jazýček a vyjměte klíč podmiňovacího signálu  (u modelů s elektrickým startováním pomocí tlačítka). • Zkontrolujte neporušenost a správné namontování všech  komponentů stroje, ÚDRŽBA • Zkontrolujte, že jsou správně utaženy všechny upevňovací  prvky, Bezpečnostní pokyny, které je třeba dodržovat během použití  • Všechny povrchy stroje udržujte čistými a suchými. stroje, jsou popsány v kap. 1. Důsledně dodržujte uvedené  pokyny, abyste se vyhnuli vážným rizikům a nebezpečím: Úkon Výsledek Před  provedením  jakékoli  kontroly,  čištění  nebo  údržby/ 1. Spuštění stroje. 1. Sekací  zařízení  se  musí  seřizování na stroji: 2. Uvolněte páku brzdy motoru /  pohybovat. sekacího zařízení. 2. Páky se musí automaticky •...
  • Seite 33 akumulátor (u modelů s ovládáním elektrického startování  prostřednictvím tlačítka). • Použijte silné pracovní rukavice. • Uchopte stroj v místech, která umožňují bezpečný úchop,  a mějte přitom na paměti hmotnost stroje a její rozložení. • Použijte  dostatečný  počet  osob  vzhledem  k  hmotnosti  stroje. • Ujistěte  se,  že  při  pohybu  stroje  nedochází  ke  vzniku  škod nebo zranění. • Řádně jej připevněte k přepravnímu prostředku lany nebo  řetězy,  aby  se  zabránilo  jeho  převrácení  a  možnému  poškození, spojenému s únikem paliva. 7.2. SKLADOVÁNÍ Když je třeba stroj uskladnit: •...
  • Seite 34: Under Brug

    DANSK - Oversættelse af den originale instruktionsbog Maskinens og motorens komplette instruktionsbøger findes her: ▷ på webstedet stiga.com ▷ ved at scanne QR-koden Download full manual stiga.com ADVARSEL: LÆS INSTRUKTIONSBOGEN OMHYGGELIGT IGENNEM, FØR DU TAGER DENNE MASKINE I BRUG. Opbevares til eventuel senere brug.
  • Seite 35: Vedligeholdelse, Opmagasinering Og Transport

    tab af kontrol over maskinen. i bevægelse og maskinens faste dele. • For at undgå brandfare bør maskinen aldrig efterlades • Anbring ikke en maskine med brændstof i tanken i et med varm motor på et sted fyldt med tørre blade eller rum, hvor brændstofdampen kan nå en flamme, en gnist ...
  • Seite 36: Maskinens Komponenter

    Denne maskine er tilsigtet almindelige brugere, dvs. ikke VIGTIGT Når motoren startes, skal trækket altid være frakoblet. professionelle operatører. Denne maskine er beregnet til VIGTIGT For at undgå at beskadige transmissionen, undgå at "hobbybrug". trække maskinen baglæns med indkoblet træk. VIGTIGT Maskinen skal anvendes af en enkelt bruger.
  • Seite 37: Vedligeholdelse

    • Vent til motoren afkøles. Handling Resultat • Fjern tændrørshætten. 1. Start maskinen. 1. Skæreanordningen skal • Tag sikkerhedsnøglen eller batteriet ud (på modeller med 2. Slip håndtaget til motorbremse/ bevæge sig. elektrisk start med knap). skæreanordning. 2. Håndtagene skal vende •...
  • Seite 38 7.2. OPMAGASINERING Når maskinen skal opmagasineres: • Start motoren udendørs og hold den kørende i tomgangshastighed, indtil den standser, for at forbruge alt det brændstof, der er tilbage i karburatoren. • Rengør omhyggeligt maskinen. • Kontrollér, at maskinen er intakt; Opmagasiner maskinen (Fig. 19): •...
  • Seite 39: Sicherheitsvorschriften

    DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Die vollständigen Betriebsanleitungen der Maschine und des Motors können eingesehen werden: ▷ auf der Website stiga.com Download full manual ▷ durch Scannen des QR-Codes stiga.com ACHTUNG: VOR INBETRIEBNAHME DER MASCHINE DIE GEBRAUCHSANLEITUNG AUFMERKSAM LESEN. Für jede zukünftige Notwendigkeit aufbewahren.
  • Seite 40: Wartung, Instandhaltung Und Transport

    und mit guten Sichtverhältnissen arbeiten. • Den Motorregler nicht verstellen und den Motor nicht • Personen, Kinder und Tiere vom Arbeitsbereich fern halten. überdrehen lassen. Wenn der Motor mit zu hoher Kinder müssen von einem Erwachsenen beaufsichtigt Drehzahl laufen gelassen wird, erhöht sich das Risiko werden.
  • Seite 41: Produktbeschreibung

    PRODUKTBESCHREIBUNG WARNUNG: Nicht Hände oder Füße in den Sitz des Diese Maschine ist ein handgeführter Rasenmäher. Schneidwerkzeugs einführen. Nehmen Die Maschine besteht im Wesentlichen aus einem Motor, der Sie den Zündkerzenstecker ab und lesen ein in einem Gehäuse eingeschlossenes Schneidwerkzeug Sie die Anleitungen, bevor Sie Wartungs- antreibt, und verfügt über Räder und einen Griff.
  • Seite 42: Gebrauch Der Maschine

    deren muss bei laufendem Motor und eingeschaltetem Antrieb 1. Die Maschine starten erfolgen. 2. D e n K u p p l u n g s h e b e l 2. Die Maschine fährt vor. Den Geschwindigkeitsregler nicht berühren, solange der Motor auslösen.
  • Seite 43: Reinigung

    • Warten, bis der Motor abgekühlt ist. • Sicherstellen, dass die Bewegung der Maschine keine • Zündkerzenstecker abtrennen. Schäden oder Verletzungen verursacht. • Den Sicherheitsschlüssel oder die Batterie (bei Modellen • Sie fest mithilfe von Seilen oder Ketten an das mit Elektrostart mit Taste) entfernen.
  • Seite 44: Κανονεσ Ασφαλειασ

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ - Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών Τα πλήρη Εγχειρίδια Οδηγιών του μηχανήματος και του κινητήρα είναι διαθέσιμα: ▷ στην ιστοσελίδα stiga.com Download full manual ▷ σκανάρωντας τον κώδικα QR stiga.com ΠΡΟΣΟΧΗ: ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ, ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ.
  • Seite 45: Προστασια Του Περιβαλλοντοσ

    πιθανότητα να πέσουν κεραυνοί. • Μην  υ ποβάλετε  τ ο  μ ηχάνημα  σ ε  υ περβολική  κ αταπόνηση  • Αποφεύγετε τις ανωμαλίες του εδάφους (προεξοχές,  και  μη  χρησιμοποιείτε  μικρά  μηχανήματα  για  βαριές  βαθουλώματα), προσέχετε ιδιαίτερα τα επικλινή εδάφη,  εργασίες. Η χρήση κατάλληλου μηχανήματος μειώνει  τους κρυφούς κινδύνους και ενδεχόμενα εμπόδια που  τους κινδύνους και βελτιώνει την ποιότητα της εργασίας. θα μπορούσαν να μειώσουν την ορατότητα. 1.4. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ, ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΟΡΑ • Δώστε πολύ προσοχή κοντά σε κρημνούς, ορύγματα ή  τάφρους. Το μηχάνημα μπορεί να ανατραπεί εάν ένας  Η  τ ακτική  σ υντήρηση  κ αι  η   σ ωστή  α ποθήκευση  π ροστατεύουν  τροχός βρεθεί έξω από το άκρο του ορύγματος ή εάν ...
  • Seite 46 Το μηχάνημα αποτελείται ατά κύριο λόγο από έναν κινητήρα  ΚΙΝΔΥΝΟΣ!  Κίνδυνος  εκτόξευσης  που ενεργοποιεί το σύστημα κοπής, το οποίο περιβάλλεται  αντικειμένων. Κατά τη χρήση, κρατάτε  από ένα κάρτερ, με τροχούς και τιμόνι. τα  άτομα  μακριά  από  την  περιοχή  Ο χειριστής είναι σε θέση να κατευθύνει το μηχάνημα και να  εργασίας. χρησιμοποιήσει τα κύρια χειριστήρια παραμένοντας πάντα  Κ Ι Ν ΔΥ Ν ΟΣ !   Κ ί νδ υ ν ο ς   κ ο π ή ς .  πίσω από το τιμόνι και, συνεπώς, σε απόσταση ασφαλείας  Περιστρεφόμενο  σύστημα  κοπής.  Μη  από το περιστρεφόμενο σύστημα κοπής.
  • Seite 47: Χρηση Του Μηχανηματοσ

    ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν το μηχάνημα δεν κινείται με το χειριστήριο Εάν κάποιο αποτελέσματα διαφέρει σε σχέση στη θέση « », αρκεί να μετακινήσετε το μοχλό στη θέση στο με τους πίνακες, μην χρησιμοποιήσετε το « » και αμέσως πάλι στη θέση « ».
  • Seite 48 6.1. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ 7.2. ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ Μετά  α πό  κ άθε  χ ρήση,  α ρχίστε  τ ον  κ αθαρισμό  α κολουθώντας  Όταν πρέπει να αποθηκεύσετε το μηχάνημα: τις παρακάτω οδηγίες: • Βάλτε εμπρός τον κινητήρα σε υπαίθριο χώρο και αφήστε  • Μετά από κάθε κοπή πλένετε καλά το μηχάνημα με νερό. τον να λειτουργήσει στο ρελαντί έως ότου σβήσει, έτσι  • Αφαιρέστε  τα  υπολείμματα  χλόης  και  λάσπης  που  ώστε να καταναλώσει όλο το καύσιμο που έχει απομείνει  συγκεντρώνονται στο εσωτερικό του  σασί. στο καρμπυρατέρ. • Βεβαιωθείτε ότι οι είσοδοι αέρα είναι πάντοτε ελεύθερες  • Καθαρίστε καλά το μηχάνημα. από υπολείμματα.
  • Seite 49: Safety Regulations

    ENGLISH - Translation of the original instructions All comprehensive machine and engine instruction manuals are available: ▷ on the website stiga.com Download full manual ▷ by scanning the QR code stiga.com WARNING: READ THE INSTRUCTION BOOKLET THOROUGHLY BEFORE USING THE MACHINE.
  • Seite 50: Maintenance, Storage And Transport

    Behaviour The noise and vibration levels shown in these • Exercise caution when reversing or moving backwards. instructions are the maximum levels for use of Look behind you to make sure there are no obstacles the machine. The use of an unbalanced cutting before and during operations in reverse gear.
  • Seite 51: Using The Machine

    2.1. MACHINE COMPONENTS • Cutting height adjustment By lowering or raising the chassis the grass can be cut at (Fig. 1) different heights. (Fig. 9) A. Chassis B. Engine IMPORTANT This operation must be carried out when the C. Cutting means cutting device is stationary. D.
  • Seite 52: Transport, Storage And Disposal

    • Stop the machine. Action Result • Make sure that every moving component has come to 1. Start the machine. 1. The cutting means should a standstill. 2. Release the engine / cutting move. • Wait for the engine to cool down. means brake lever.
  • Seite 53 • Make sure that machine movements do not cause damage or injuries. • Fasten firmly to the means of transport using ropes or chains  to prevent it from tipping over causing damage and fuel leaks. 7.2. STORAGE When the machine is to be stored away: • Start the engine in the open air and run it idle until it comes to a halt, so that it uses up all the fuel that is left in the carburettor.
  • Seite 54: Normas De Seguridad

    ESPAÑOL - Traducción del manual original Están disponibles los Manuales de Instrucciones completos de la máquina y del motor: ▷ en la página web stiga.com Download full manual ▷ escaneando el código QR stiga.com ATENCIÓN: ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA, LEER ATENTAMENTE EL PRESENTE MANUAL.
  • Seite 55: Mantenimiento, Almacenamiento Ytransporte

    • Cortar en sentido transversal respecto a la pendiente y montados correctamente pone en peligro la seguridad nunca  en  el  sentido  subida/bajada,  prestando  mucha  de  la  máquina,  puede  causar  accidentes  o  lesiones  atención a los cambios de dirección y a que las ruedas  personales y exime al Fabricante de toda obligación y no encuentren obstáculos (piedras, ramas, raíces, etc.) responsabilidad.
  • Seite 56: Mandos De Control

    • accionar el dispositivo de corte en los tramos sin hierba; MANDOS DE CONTROL • usar la máquina para recoger hojas o residuos; • usar la máquina para recortar setos o para el corte de  • Mando de puesta en marcha - Tipo  I:  Empuñadura  de  arranque  manual  (Fig.  5).  vegetación no herbosa; Permite el arranque manual del motor. • utilizar la máquina con más de una persona. - Tipo II: Mando de arranque eléctrico con pulsador (Fig.  IMPORTANTE El uso impropio de la máquina comporta la 6). Permite el arranque eléctrico del motor.
  • Seite 57 Esta  máquina  permite  cortar  el  césped  en  diferentes  5.5. DESPUÉS DEL USO modalidades: • Efectuar la limpieza (Párr. 5.1). • Si fuera necesario, sustituir los componentes dañados y  • Predisposición para el corte y la recogida de la hierba en apretar posibles tornillos y pernos aflojados. la bolsa de recolección (Fig. 11) •...
  • Seite 58: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación

    NOTA Para obtener información más detallada sobre el man- tenimiento, consultar el manual de instrucciones completo. TRANSPORTE, ALMACENAMIEN- TO Y ELIMINACIÓN 7.1. TRANSPORTE Cada vez que sea necesario desplazar, levantar o transportar  o inclinar la máquina: • Parar la máquina. • Asegurarse  de  que  todos  los  componentes  móviles  estén detenidos. • Quitar el capuchón de la bujía o retirar la llave de seguridad  o  la  batería  (en  los  modelos  con  mando  de  arranque  eléctrico con pulsador).
  • Seite 59: Kasutamise Ajal

    EESTI KEEL - Algupärase kasutusjuhendi tõlge Masina ja mootori täielikud juhendid on saadaval aadressil: ▷ veebisaidil stiga.com ▷ skaneerides ruutkoodi Download full manual stiga.com TÄHELEPANU: ENNE MASINA KASUTAMIST LUGEGE TÄHELEPANELIKULT KASUTUSJUHENDIT. Säilitage juhend edaspidiseks kasutamiseks. • Ärge hingake kütuseaure sisse.
  • Seite 60: Toote Kirjeldus

    • Hoidke käed ja jalad nii käivitamise kui masina kasutamise  Antud kasutusjuhendis toodud müra- ja ajal lõikeseadmest eemal. vibratsioonitase on masina kasutamise • Tähelepanu:  lõikeelement  jääb  pärast  väljalülitamist  ja  m a ks i m u m n ä i t a j a d . Ta s a ka a l u s t v ä l j a s mootori seiskamist paariks sekundiks pöörlema.
  • Seite 61: Masina Kasutamine

    • Niitmiskõrguse reguleerimine 2.1. MASINA KOMPONENDID Muru niitmiskõrguse muutmiseks tõstetakse või langetatakse (Joon. 1) muruniiduki korpust. (Joon. 9) A. Kere B. Mootor TÄHTIS Seda toimingut tuleb teha nii, et lõikeseade seisab. C. Lõikeseade D. Tagumise väljaviske kaitse • Kiiruse variaator (kui on ette nähtud) E.
  • Seite 62 • Eemaldage kere sisemusse kogunenud rohujäägid ja pori. 1. Käivitage masin. • Kontrollige alati, et õhuavad oleksid prahist puhtad. 2. Vajutage edasiveo hooba. 2. Masin liigub edasi. • Ärge puhastage korpust tugevatoimeliste vedelikega. 3. Laske edasiveo hoob lahti. 3. Masin seiskub. • Tuleohu vähendamiseks tuleb hoida mootor puhtana 1.
  • Seite 63 ET - 5...
  • Seite 64: Käytön Aikana

    SUOMI - Alkuperäisten ohjeiden käännös Täydelliset laitetta ja moottoria koskevat ohjeet löytyvät: ▷ verkkosivulta stiga.com ▷ skannaamalla QR-koodi Download full manual stiga.com VAROITUS: LUE KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. Säilytä myöhempää tarvetta varten. • Pidä säilytysastiat lasten ulottumattomissa. TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET • Älä tupakoi polttoaineen tankkauksen tai lisäämisen aikana ja joka kerta kun polttoainetta käsitellään.
  • Seite 65: Huolto, Varastointi Ja Kuljetus

    • Tulipalon välttämiseksi, älä jätä laitetta moottorin ollessa  • Tu l i p a l o n   va a r a n   v ä h e n t ä m i s e k s i ,   ä l ä   j ä t ä  kuuma lehtien tai kuivan ruohon tai muun syttyvän jäännösmateriaaleja sisältäviä säiliöitä sisätiloihin.
  • Seite 66: Laitteen Osat

    • Leikkuukorkeuden säätö 2.1. LAITTEEN OSAT Runkoa laskemalla tai nostamalla nurmikkoa voidaan leikata (Kuva 1) eri korkeudella. (Kuva 9) A. Runko B. Moottori TÄRKEÄÄ Suorita toimenpide leikkuuväline paikoillaan. C. Leikkuuväline • Vaihteisto (jos varusteena) D. Takatyhjennyksen suojus Voimansiirroilla varustetuissa malleissa, nopeudensäätimellä E.
  • Seite 67 6.1. PUHDISTUS 1. Käynnistä laite. Jokaisen  k äyttökerran  j älkeen,  s uorita  p uhdistus  n oudattamalla  2. Käytä vedon kytkentävipua. 2. Laite etenee. seuraavia ohjeita: 3. Vapauta vedon kytkentävipu. 3. Laite pysähtyy. • Pese  laite  huolellisesti  vedellä  jokaisen  leikkuukerran  1. Testiajo. 1.
  • Seite 68 Varastoi laite (Kuva 19): • Kuivaan ympäristöön. • Sääolosuhteilta suojaan. • Paikkaan, johon lapset eivät pääse. • Varmista, että avaimet tai huollossa käytetyt työkalut on poistettu. HUOMAUTUS Varastoi laite niin, ettei se aiheuta vaarati- lanteita sen osuessa vaikka vahingossa henkilöihin, lapsiin tai eläimiin. FI - 5...
  • Seite 69: Normes De Sécurité

    FRANÇAIS - Traduction de la notice originale Les manuels d’instructions complets de la machine et du moteur sont disponibles : ▷ sur le site web stiga.com Download full manual ▷ en scannant le QR code stiga.com ATTENTION : LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D'UTILISER CETTE MACHINE.
  • Seite 70: Description Du Produit

    • Faire particulièrement attention aux irrégularités du terrain  correctement la machine préserve sa sécurité et le niveau  (dos-d'âne,  rigoles),  aux  pentes,  aux  dangers  cachés  de ses performances. et à la présence d'éventuels obstacles susceptibles de  • Ne jamais utiliser la machine si certaines de ses pièces  limiter la visibilité. sont usées ou endommagées. Les pièces défectueuses  • Faire très attention à proximité d'escarpements, fossés ou  ou  détériorées  doivent  être  remplacées  et  ne  doivent  talus. La machine peut se renverser si une roue franchit jamais être réparées. N'utiliser que des pièces de rechange  un bord ou si le bord cède. d'origine : l’utilisation de pièces de rechange non originales •...
  • Seite 71: Commandes De Contrôle

    Tout autre emploi peut se révéler dangereux et causer des  MONTAGE dommages à des personnes et/ou à des choses. IMPORTANT Le déballage et le montage doivent être effec- Font partie de l’usage impropre (à titre d’exemple, mais pas tués sur une surface plane et solide, avec un espace suffisant seulement) : pour déplacer la machine et les emballages.
  • Seite 72 Effectuer le plein d’essence et procéder au contrôle/au plein  Après avoir arrêté la machine, il faut attendre d’huile selon les modalités et les précautions indiquées dans  plusieurs secondes avant que l'organe de coupe le manuel d’utilisation du moteur. ne s'arrête. • Préparation de la machine au travail Ne pas toucher le moteur après l’arrêt. Danger de brûlures. IMPORTANT Effectuer l’opération lorsque le dispositif de coupe est à...
  • Seite 73: Transport, Stockage Et Élimination

    la  batterie,  suivre  les  instructions  figurant  dans  le  manuel  d'utilisation du moteur. REMARQUE Pour obtenir plus d’informations sur l’entretien, consulter le manuel d’instructions complet. TRANSPORT, STOCKAGE ET ÉLIMINATION 7.1. TRANSPORT À  chaque  fois  qu’il  est  nécessaire  de  déplacer,  soulever,  transporter ou incliner la machine, il faut : •...
  • Seite 74: Sigurnosne Upute

    HRVATSKI – Prijevod originalnih uputa Cjeloviti Priručnici s uputama za stroj i za motor raspoloživi su: ▷ na web-mjestu stiga.com ▷ skeniranjem QR koda Download full manual stiga.com POZOR: PRIJE UPORABE STROJA, PAŽLJIVO PROČITAJTE OVAJ PRIRUČNIK. Čuvajte za buduće potrebe.
  • Seite 75: Zaštita Okoliša

    • Radi izbjegavanja rizika od požara, stroj s toplim motorom  plamenom, iskrom ili jakim izvorom topline. nemojte ostavljati u lišću, suhoj travi ili drugom zapaljivom  • Radi smanjenja rizika od požara, nemojte ostavljati posude  materijalu. s otpadnim materijalima u prostoriji. Ponašanje Razine buke i vibracija koje se navode u ovim • Pazite prilikom kretanja unatrag ili prema natrag. Prije i za  uputama predstavljaju maksimalne vrijednosti vrijeme kretanja unatrag gledajte iza sebe, kako biste se  pri korištenju stroja. Uporaba neizbalansiranog uvjerili da nema prepreka. reznog elementa, prevelika brzina kretanja i • Nemojte nikad trčati, nego hodajte. neodržavanje stroja bitno utječu na emisiju •...
  • Seite 76: Sigurnosne Oznake

    2.1. KOMPONENTE STROJA • Podešavanje visine košnje Spuštanjem  ili  podizanjem  kućišta  travu  možete  kositi  na  (sl. 1) različitim visinama košnje. (sl. 9) A. Kućište B. Motor VAŽNO Ovu radnju treba izvršiti kad je nož zaustavljen. C. Nož D. Štitnik stražnjeg otvora za izbacivanje • Varijator brzine (ako postoji) E.
  • Seite 77 • Nakon svakog košenja operite stroj vodom. 1. Probna vožnja. 1. Nema nikakve nepravilne • Uklonite nakupljene trunke trave i blato iz unutrašnjosti  vibracije.  Nema  nikakvog  kućišta. nepravilnog zvuka. • Uvijek  se  uvjerite  da  u  otvorima  za  dovod  zraka  nema  Ako bilo koji rezultat odstupa od onoga što trunaka. se navodi u tablicama, nemojte koristiti stroj! •...
  • Seite 78 Stroj skladištite (Sl. 19): • U suhom prostoru. • Zaštićen od vremenskih nepogoda. • Na djeci nedostupnom mjestu. • Uvjerivši se da ste izvadili ključeve ili alat koji ste koristili  pri održavanju. NAPOMENA Spremite stroj tako da ne predstavlja opasnost u slučaju dodira – pa i slučajnog ili nenadanog – osoba, djece ili životinja. HR – 5...
  • Seite 79: Biztonsági Szabályok

    MAGYAR - Az eredeti használati utasítás fordítása A gép és a motor teljes használati utasításai elérhetők: ▷ a stiga.com honlapon ▷ a QR-kód leolvasásával Download full manual stiga.com FIGYELEM! A GÉP HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN KÉZIKÖNYVET! Őrizze meg későbbi szükség esetére.
  • Seite 80: A Termék Leírása

    • Különösen  ügyeljen,  amikor  árokpart,  szakadék  vagy  biztonságát, balesetet vagy személyi sérüléseket okozhat,  vízpart közelében dolgozik. A gép felborulhat, ha az egyik  továbbá felmenti a gyártót a mindennemű kötelezettség  kerék túlhalad a parton, vagy ha a part beszakad. és felelősség alól.  • A munka során mindig a lejtőre/emelkedőre merőlegesen  • A  tűzveszély  csökkentése  céljából  rendszeresen  kell haladni, és sohasem azzal párhuzamosan. Különösen  ellenőrizze, hogy nincs-e olaj- vagy üzemanyag-szivárgás. ügyeljen irányváltoztatáskor, és figyeljen a támaszpontra,  • A gép beállítási műveletei során ügyeljen arra, hogy az  ügyeljen arra, hogy a kerekek ne ütközzenek akadálynak  ujjai  ne  szoruljanak  be  a  forgó  vágóegység  és  a  gép  (kavicsok,  faágak,  gyökerek,  stb.),  melyek  miatt  a  gép  rögzített részei közé.
  • Seite 81: Biztonsági Jelzések

    • a vágóegység működtetése a nem füves szakaszokon; VEZÉRLÉSEK • a gép használata lomb vagy törmelék összegyűjtésére; • Indító vezérlés • sövények nyírására alkalmazni a gépet, vagy egyéb nem  - I.  típus:  Kézi  indító  markolat  (5.  ábra)  A  motor  kézi  fű nyírására alkalmazni a berendezést, indításához. • egy személynél többen alkalmazzák a gépet. - II. típus: Nyomógombos elektromos indító vezérlés (6.  FONTOS A gép helytelen használata a garancia elévülését, ábra) A motor elektromos indításához. valamint a Gyártó...
  • Seite 82 • A gép előkészítése a fűnyíráshoz és a fű gyűjtőzsákba  5.5. A HASZNÁLAT UTÁN való begyűjtéséhez (11. ábra)  • Tisztítsa meg a gépet (5.1. szak.). • A gép előkészítése a fűnyíráshoz és a fű hátsó kidobásához  • Szükség  esetén  cserélje  ki  a  károsodott  részeket,  és  (12. ábra) húzza meg a meglazult csavarokat. • A  gép  előkészítése  a  fűnyíráshoz  és  a  fű  aprításához  Minden egyes alkalommal, amikor a gépet használaton kívül  („mulcsozó” funkció) (13. ábra) vagy felügyelet nélkül hagyja: • A  gép  előkészítése  a  fűnyíráshoz  és  a  fű  oldalsó  •...
  • Seite 83 SZÁLLÍTÁS, RAKTÁROZÁS ÉS SEMLEGESÍTÉS 7.1. SZÁLLÍTÁS Minden  alkalommal,  amikor  a  gépet  felemelni,  mozgatni,  szállítani vagy dönteni kell: • Állítsa le a gépet. • Ellenőrizze, hogy valamennyi mozgó géprész leállt-e. • Szerelje  le  a  gyertyasapkát  vagy  vegye  ki  a  biztonsági  kulcsot vagy az akkumulátort (a nyomógombos elektromos indító vezérléssel felszerelt modelleknél). • Viseljen vastag munkavédelmi kesztyűt. •...
  • Seite 84: Saugos Reikalavimai

    LIETUVIŠKAI - Originalių instrukcijų vertimas Detalūs įrenginio ir variklio instrukcijų vadovai pateikiami: ▷ interneto svetainėje stiga.com ▷ nuskaitant QR KODĄ Download full manual stiga.com DĖMESIO: PRIEŠ NAUDOJANT ĮRENGINĮ, ATIDŽIAI PERSKAITYTI ŠĮ NAUDOTOJO VADOVĄ. Išsaugoti vėlesnėms konsultacijoms. • Kurą laikyti atitinkamose tokiam naudojimui patvirtintose  SAUGOS REIKALAVIMAI degalų talpose, saugiose vietose, toli nuo šilumos šaltinių ...
  • Seite 85: Aplinkos Apsauga

    šios kliūtys gali sąlygoti šoninį paslydimą arba įrenginio  degalų  garai  galėtų  susidurti  su  liepsna,  kibirkštimi  ar  kontrolės praradimą. stipriu šilumos šaltiniu. • Siekiant  išvengti  gaisro  rizikos,  nepalikti  įrenginio  su  • Norint  sumažinti  gaisro  riziką,  nepalikti  konteinerių  su  įkaitusiu varikliu netoli sausų lapu, žolės arba kitų lengvai  surinktomis atliekomis uždaroje patalpoje. užsidegančių medžiagų. Šioje instrukcijoje nurodytas triukšmo ir Elgesys vibracijų lygis yra šio įrenginio maksimalios •...
  • Seite 86: Saugos Ženklai

    2.1. ĮRENGINIO KOMPONENTAI • Pjovimo aukščio reguliavimas Nuleidus  ar  pakėlus  važiuoklę,  žolė  gali  būti  pjaunama  ( 1 pav.) skirtingais pjovimo aukščiais. ( 9 pav.) A. Važiuoklė B. Variklis SVARBU Atlikti šią operaciją tik sustojus pjovimo įtaisui. C. Pjovimo įtaisas D. Galinio išmetimo apsaugos įtaisas • Greičio keitiklis (jei numatytas) E.
  • Seite 87: Techninė Priežiūra

    6.1. VALYMAS 1. Užvesti įrenginį. Po  kiekvieno  naudojimo  atlikti  valymo  darbus,  laikantis  šių  2. Nuspausti traukos svirtį. 2.  Įrenginys juda. nurodymų: 3. Atleisti traukos svirtį. 3.  Įrenginys sustoja. • Po kiekvieno pjovimo nuplauti įrenginį. 1. Bandomasis važiavimas. 1. Nėra neįprastų vibracijų. Nėra  • Nuimkite žolės nešvarumus ir purvo sankaupas važiuoklės  jokių neįprastų garsų. viduje. Jei bet kuris vienas iš rezultatų skiriasi • Visada  įsitikinti,  ar  oro  angos  yra  neužsikimšusios  nuo lentelėje pateiktų...
  • Seite 88 Sandėliuoti įrenginį ( 19 pav.): • Sausoje aplinkoje. • Vietoje, apsaugotoje nuo atmosferos reiškinių. • Vaikams neprieinamoje vietoje. • Įsitikinti, kad raktai ar techninei priežiūrai naudoti įrankiai  yra ištraukti. PASTABA Pastatyti įrenginį taip, kad nekeltų pavojaus sąlyčio (net ir atsitiktinio arba netyčinio) atveju su asmenimis, vaikams arba gyvūnams atveju. LT - 5...
  • Seite 89: Drošības Noteikumi

    LATVIEŠU - Instrukcijas tulkojums no oriģinālvalodas Pilnas mašīnas un dzinēja rokasgrāmatas ir pieejamas šeit: ▷ tīmekļvietnē stiga.com ▷ skenējot QR kodu Download full manual stiga.com UZMANĪBU: PIRMS MAŠĪNAS LIETOŠANAS RŪPĪGI IZLASIET ŠO INSTRUKCIJU. Saglabājiet, jo tā var noderēt arī nākotnē.
  • Seite 90: Tehniskā Apkope, Uzglabāšana Un Transportēšana

    zariem, saknēm u.c.), kas var izraisīt sānslīdi, apgāšanos  spēcīgu siltuma avotu. vai kontroles zaudēšanu pār mašīnu. • Lai samazinātu ugunsgrēka risku, neatstājiet telpā tvertnes  • Lai  izvairītos  no  ugunsgrēka  riska,  neatstājiet  mašīnu  ar atkritumiem. ar karstu dzinēju blakus sausām lapām, zālei vai citām  uzliesmojošām vielām. Trokšņa un vibrācijas līmenis, kas norādīts šajā instrukcijā, atbilst maksimālajām vērtībām, kas Izmantošanas noteikumi sasniedzamas mašīnas izmantošanas laikā. • Pārvietojoties  atpakaļgaitā,  esiet  uzmanīgs.  Skatieties  Nelīdzsvarota griezējelementa izmantošana, atpakaļ pirms sākt pārvietoties atpakaļ un pārvietošanās ...
  • Seite 91: Drošības Zīmes

    2.1. MAŠĪNAS SASTĀVDAĻAS • Pļaušanas augstuma regulēšana Nolaižot vai paceļot šasiju, zāli var pļaut dažādos augstumos.  (1. att.) (9. att.) A. Šasija B. Dzinējs SVARĪGI Šo operāciju drīkst veikt tikai tad, kamēr griezējie- C. Griezējierīce rīce ir nekustīga. D. Aizmugurējās izmešanas aizsargs E. Sāniskās izmešanas deflektors (ja paredzēts) • Ātruma variators (ja ir paredzēts) F.
  • Seite 92: Tehniskā Apkope

    6.1. TĪRĪŠANA 1. Iedarbiniet mašīnu. Katru reizi pēc izmantošanas veiciet tīrīšanu, ievērojot šādus  2. Darbiniet piedziņas sviru. 2.  Mašīna virzās uz priekšu. norādījumus: 3. Atlaidiet piedziņas sviru. 3.  Mašīna apstājas. • Pēc katras pļaušanas nomazgājiet mašīnu ar ūdeni. 1. Izmēģinājuma brauciens. 1. Nav spēcīgas vibrācijas. Nav  • Novāciet zāles atliekas un netīrumus no šasijas iekšpuses. neparastu trokšņu. • Vienmēr pārbaudiet, vai gaisa ieņēmējos nav zāles atlieku. Ja jebkurš no rezultātiem atšķirsies no tabulās • Šasijas tīrīšanai neizmantojiet agresīvus šķidrumus. norādītās informācijas, mašīnu nedrīkst izmantot! • Lai  samazinātu  ugunsgrēka  risku,  novāciet  no  dzinēja  Vērsieties servisa centrā, lai veiktu pārbaudes zāles atliekas, lapas un lieku smērvielu.
  • Seite 93 Novietojiet mašīnu uzglabāšanā (19. att.): • Sausā vietā. • No laika apstākļiem aizsargātā vietā. • Bērniem nepieejamā vietā. • Pārliecinieties,  ka  no  tās  ir  izņemtas  visas  atslēgas  un  tehniskajai apkopei izmantojamie instrumenti. PIEZĪME Novietojiet mašīnu uzglabāšanā tā, lai tā neapdrau- dētu cilvēkus, bērnus vai dzīvniekus, kuri var nonākt ar to saska- rē, tai skaitā nejauši. LV - 5...
  • Seite 94: Безбедносни Мерки

    МАКЕДОНСКИ - Превод на оригиналните упатства Достапнo е комплетнo упатство за машината и моторот: ▷ на веб-страницата stiga.com ▷ со скенирање на QR-кодот Download full manual stiga.com ВНИМАНИЕ: ПРОЧИТАЈТЕ ГО ВНИМАТЕЛНО ОВА УПАТСТВО ПРЕД ДА ЈА КОРИСТИТЕ МАШИНАТА. Зачувајте за секое идно навраќање...
  • Seite 95: Одржување, Одлагање И Транспорт

    грмотевици. користете мала машина за изведување тешки работи;  • Обрнете  особено  внимание  на  нерамнините  на  адекватно  користење  на  машината  го  намалува  теренот  (грутки,  канали),  закосувањата,  сокриени  ризикот и го подобрува квалитетот на работата. опасности  и  на  присуството  на  дадени  опасности  1.4. ОДРЖУВАЊЕ, ОДЛАГАЊЕ И ТРАНСПОРТ коишто може да ја попречат видливоста. • Обрнете особено внимание во присуство на стрмнини,  Редовно одржувајте и правилно одложете ја машината  дупки или препреки. Машината може да се преврти  за да ја одржите безбедноста на машината и нивото на  ако едното тркало поминува преку раб или ако работ  работа.
  • Seite 96: Ознаки За Безбедност

    уред со сечивото. ОПАСНОСТ!  Ризик  од  посекотини.  Од далечувањето  на  операторот  од  машината  Уред со сечиво во движење. Никогаш  предизвикува  запирање  на  и  на  ротирачкиот  уред  по  не ставајте ги рацете или нозете во  неколку секунди. внатрешноста  каде  што  е  сместен  уредот со сечивото. Предвидена и неправилна употреба Оваа  машина  е  проектирана  и  произведен  за  косење  ВАЖНО...
  • Seite 97 УПОТРЕБА НА МАШИНАТА 5.3. ПАЛЕЊЕ И РАБОТА ЗАБЕЛЕШКА Вклучувајте ја на рамни површини, ВАЖНО Погледнете го соодветното упатство во однос на исчистени од препреки и висока трева. работата на моторот и батеријата (ако има). • Модели со рачка за рачно палење (Сл. 15). 5.1. ВОВЕДНИ ОПЕРАЦИИ • Модели со команда за електрично палење на копче  Ставете ја машината хоризонтално и стабилна на теренот.
  • Seite 98 • Секогаш проверувајте дали отворите за вентилација  • Исчистете ја темелно машината. се ослободени од остатоци од косењето. • Проверете ја целосноста на машината; • Не  користете  абразивни  течности  за  чистење  на  Одложете ја машината (Сл. 19): куќиштето. • Во сува просторија. • За намалување на ризикот од запалување, одржувајте  • Засолнета од лоши временски услови. го  моторот  да  нема  остатоци  од  трева,  листови  и  • На место надвор од дофатот на децата. прекумерно масло. • Проверете дали сте ги тргнале клучевите и опремата  6.2. ОДРЖУВАЊЕ НА УРЕДОТ СО СЕЧИВОТО што ја користевте при одржувањето.
  • Seite 99: Veiligheidsvoorschriften

    NEDERLANDS - Vertaling van de oorspronkelijke instructies Volledige machine- en motorinstructiehandleidingen zijn beschikbaar: ▷ op de website stiga.com Download full manual ▷ door de QR code te scannen stiga.com LET OP: VOORALEER DE MACHINE TE GEBRUIKEN, DIENT MEN DEZE HANDLEIDING AANDACHTIG TE LEZEN.
  • Seite 100: Onderhoud, Stalling En Vervoer

    (drempels, geulen), op de hellingen, op verborgen gevaren • Gebruik de machine nooit als er onderdelen versleten of en op de aanwezigheid van eventuele hindernissen die beschadigd zijn. De defecte of beschadigde onderdelen  de zichtbaarheid zouden kunnen beperken. moeten vervangen en niet gerepareerd worden. Gebruik • Wees zeer voorzichtig nabij ravijnen, grachten of dijken.  uitsluitend originele reserveonderdelen: het gebruik van De machine kan omkantelen indien een wiel over de rand niet originele en/of niet goed gemonteerde onderdelen...
  • Seite 101: Onderdelen Van De Machine

    Eender  welk  ander  gebruik  kan  gevaarlijk  zijn  en  schade  MONTAGE berokkenen aan personen en/of zaken. BELANGRIJK Het uitpakken en monteren moet gebeuren op De  volgende  situaties  behoren  tot  het  onjuist  gebruik  een vlakke en stevige ondergrond, met voldoende ruimte voor (bijvoorbeeld, maar niet uitsluitend): het hanteren van de machine en de verpakking.
  • Seite 102: Na Het Gebruik

    stil staat. De brandstof moet bijgevuld worden wanneer • Plaats de achterste aflaatbeveiliging omhoog, neem de  de machine stilstaat en de dop van de bougie handgreep  vast  en  verwijder  de  opvangzak;  houd  de  verwijderd is. opvangzak rechtop. Ga verder met tanken en controle/bijvulling motorolie volgens  de procedures en voorzorgsmaatregelen die zijn aangegeven  5.4. STOPPEN in de instructiehandleiding van de motor. Laat aan het einde van het werk de remhendel van de motor / snijinrichting los (Afb. 18).
  • Seite 103: Transport, Opslag En Verwijdering

    Laat de beschadigde, geplooide of versleten snij- inrichtingen steeds als geheel vervangen, samen met de schroeven, om de balans te behouden. BELANGRIIJK Gebruik altijd originele snij-inrichtingen, voor- zien van de code aangegeven in de tabel "Technische gege- vens”. 6.3. HERLADING VAN DE ACCU De accu wordt  meegeleverd bij de modellen met elektrisch ...
  • Seite 104: Forberedende Operasjoner

    NORSK - Oversettelse av originalinstruksjoner Komplette brukerhåndbøker for maskin og motor er tilgjengelig: ▷ på nettsiden stiga.com ▷ ved å scanne QR-koden Download full manual stiga.com ADVARSEL: LES DENNE BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR DU BRUKER MASKINEN. Må oppbevares til senere bruk.
  • Seite 105 Adferd S t ø y - o g v i b r a s j o n s n i v å e t o p p g i t t i • Vær forsiktig når du beveger deg bakover. Se bak deg før bruksanvisningen er maskinens maks verdier.
  • Seite 106: Bruk Av Maskinen

    F. Vern for sideutkast (hvis finnes) Regulering  skjer  ved  å  flytte  spaken  (Fig.  10)  i  tråd  med  G. Oppsamlingssekk (hvis finnes) indikasjonene som står oppført i nærheten av spaken. H. Håndtak VIKTIG Motoren må være slått på og trekkraften innkoblet når I. Brukerspak hastigheten reguleres. J. Spak for innkobling av trekkraft (hvis finnes) Berør ikke kontrollen til variatoren når motoren er av. Denne ope- rasjonen vil kunne skade variatoren.
  • Seite 107: Alle Oppgaver Med Klippeinnretningene

    løv eller overflødig fett for å redusere risikoen for brann. Hvis noen av resultatene avviker fra det som er angitt i tabellene, må du ikke bruke maskinen! 6.2. VEDLIKEHOLD AV KLIPPEINNRETNINGEN Ta kontakt med et servicesenter for nødvendige Alle oppgaver med klippeinnretningene kontroller og reparasjon. (demontering, sliping, balansering, gjenmontering 5.3.
  • Seite 108: Zasady Bezpieczeństwa

    POLSKI - Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Pełne wersje Instrukcji obsługi maszyny i silnika są dostępne: ▷ na stronie stiga.com ▷ skanując kod QR Download full manual stiga.com OSTRZEŻENIE: PRZED UŻYCIEM MASZYNY, NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ. Zachować do wykorzystania w przyszłości.
  • Seite 109: Konserwacja, Przechowywanie Itransport

    wgłębienia), pochyłości, ukryte zagrożenia i ewentualne  • Nigdy  nie  używać  maszyny,  gdy  jej  części  składowe  przeszkody które mogą ograniczać widoczność. są  zużyte  lub  uszkodzone.  Zużyte  lub  uszkodzone  • Zachować  szczególną  ostrożność  w  pobliżu  stromych  części  muszą  być  wymienione,  nie  mogą  być  nigdy  zboczy,  rowów  czy  wałów  ochronnych.  Maszyna  może  naprawiane. Należy stosować wyłącznie oryginalne części ...
  • Seite 110: Części Składowe Maszyny

    Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem i niewłaściwe ZAGROŻENIE!  Ryzyko  skaleczeń.  użytkowanie Urządzenie tnące w ruchu. Nie wkładać  Niniejsza maszyna została zaprojektowana i skonstruowana  dłoni  ani  stóp  do  wnętrza  obudowy  w celu koszenia trawy w ogrodach i obszarach trawiastych. urządzenia tnącego. Jakiekolwiek  inne  zastosowanie  może  okazać  się  niebezpieczne  i  powodować  szkody  wobec  osób  i/lub  WAŻNE Uszkodzone lub nieczytelne etykiety należy wymie- obiektów.
  • Seite 111: Kontrole Bezpieczeństwa

    5.1. CZYNNOŚCI WSTĘPNE • Modele z przyciskiem rozruchu elektrycznego (Rys. 16). WAŻNE Ze względu na długość uchwytu, podczas pracy, Umieść urządzenie w pozycji poziomej i odpowiednio oprzeć  zachować zawsze bezpieczną odległość od wirującego urzą- o powierzchnię. dzenia tnącego. • Uzupełnianie oleju i benzyny Opróżnianie pojemnika na trawę WAŻNE Maszyna jest dostarczana bez oleju silnikowego. (Rys.
  • Seite 112: Ładowanie Akumulatora

    był  przechowywany  bez  pozostałości  trawy,  liści  lub  • W miejscu niedostępnym dla dzieci. nadmiaru smaru. • Należy  upewnić  się,  że  usunięte  zostały  klucze  lub  narzędzia używane do konserwacji. 6.2. KONSERWACJA URZĄDZENIA TNĄCEGO UWAGA Odstawić maszynę w takie miejsce, by nie stanowiła Wszystkie czynności dotyczące urządzeń tnących zagrożenia dla osób dorosłych, dzieci i zwierząt, nawet w razie (demontaż, ostrzenie, wyważenie, naprawa, mimowolnego lub przypadkowego kontaktu.
  • Seite 113: Normas De Segurança

    PORTUGUÊS - Tradução das instruções originais Os manuais completos de instruções da máquina e do motor estão disponíveis: ▷ no sítio web stiga.com Download full manual ▷ digitalizando o QR code stiga.com ATENÇÃO: ANTES DE USAR A MÁQUINA, LEIA ATENTAMENTE O PRESENTE MANUAL.
  • Seite 114: Proteção Do Meio Ambiente

    a visibilidade. • Nunca  utilize  a  máquina  com  partes  desgastadas  ou  • Preste muita atenção na proximidade de barrancos, valas danificadas. As peças avariadas ou deterioradas devem  ou diques. A máquina pode tombar caso uma roda passe  ser substituídas e nunca deverão ser reparadas. Use por uma borda ou caso a borda ceda. somente peças sobressalentes originais: o uso de peças •...
  • Seite 115: Componentes Da Máquina

    mas não somente): COMANDOS DE CONTROLO • transportar  na  máquina  outras  pessoas,  crianças  ou  • Comando de arranque animais; - Tipo I: Pega de arranque manual (Fig. 5). Permite o  • fazer-se transportar pela máquina; arranque manual do motor. • usar a máquina para rebocar ou empurrar cargas; - Tipo de II: Comando de arranque elétrico com botão  • acionar o dispositivo de corte nos trechos sem relva; (Fig. 6). Permite o arranque elétrico do motor. • utilizar a máquina para a recolha de folhas ou detritos; •...
  • Seite 116: Manutenção

    Esta máquina permite efetuar o corte do relvado de várias  5.5. APÓS A UTILIZAÇÃO formas: • Efetue a limpeza (Par. 5.1). • Se necessário, substituir os componentes danificados e  • Preparação para o corte e a recolha da relva no saco de apertar eventuais parafusos e porcas soltos. recolha (Fig. 11) • Predisposição para o corte e a descarga traseira da relva Sempre ...
  • Seite 117 TRANSPORTE, ARMAZENAGEM E ELIMINAÇÃO 7.1. TRANSPORTE Sempre que for necessário movimentar, levantar, transportar  ou inclinar a máquina, é necessário: • Pare a máquina. • Certifique-se de que cada componente em movimento  para. • Retire a tampa da vela ou retire a chave de segurança ou  a  bateria  (em  modelos  com  comando  de  arranque  elétrico com botão). • Usar luvas de trabalho resistentes. •...
  • Seite 118: Norme De Siguranţă

    ROMÂNĂ - Traducerea instrucţiunilor originale Sunt disponibile manuale complete de instrucţiuni pentru mașină și motor: ▷ pe site-ul web stiga.com Download full manual ▷ scanând codul QR stiga.com ATENŢIE: ÎNAINTE DE A UTILIZA MAȘINA, CITIŢI CU ATENŢIE ACEST MANUAL. A se păstra pentru consultări ulterioare.
  • Seite 119: Întreţinere, Depozitare Și Transport

    trece peste margine sau dacă aceasta cedează. și obligaţie din partea Constructorului.  • Lucraţi în sens transversal pe terenurile aflate în pantă și  • Pentru a reduce pericolul de incendii, asiguraţi-vă în mod  niciodată în sens de urcare/coborâre, fiind deosebit de  regulat că nu există pierderi de ulei și/sau de carburant. atenţi la schimburile de direcţie, asigurându-vă că aveţi un  • În timpul operaţiilor de reglare a mașinii, aveţi grijă să nu  punct de sprijin bine fixat și că roţile nu întâlnesc obstacole  vă  prindeţi  degetele  între  dispozitivul  de  tăiere  aflat  în  (bolovani, crengi, rădăcini etc.) care să poată determina  mișcare și părţile fixe ale mașinii. alunecarea laterală sau pierderea controlului mașinii. • Nu  depozitaţi  mașina  cu  carburant  în  rezervor  într-o  • Pentru  a  elimina  riscul  declanșării  incendiilor,  nu  lăsaţi  încăpere unde vaporii de carburant ar putea intra în contact ...
  • Seite 120: Semnalizare De Securitate

    unui tip de vegetaţie diferit de iarbă; Permite pornirea electrică a motorului. • folosirea utilajului de mai mulţi utilizatori. • Manetă pentru operator Este maneta care activează cuplarea dispozitivului de tăiere  IMPORTANT Utilizarea necorespunzătoare a utilajului atrage cu sine anularea garanției și declinarea oricărei responsabilități și  a  tracţiunii.  Motorul  se  oprește  automat  la  eliberarea  din partea Fabricantului, utilizatorul trebuind să suporte conse- manetei (Fig.
  • Seite 121 ÎNTREŢINEREA • Configurare pentru tăiere și evacuare laterală a ierbii pe  sol (Fig. 14) Normele de siguranţă care trebuie respectate sunt descrise  5.2. CONTROALE DE SIGURANŢĂ în cap. 1. Respectaţi cu stricteţe aceste indicaţii pentru a nu  • Verificaţi  starea  de  integritate  și  asamblarea  corectă  a  vă confrunta cu riscuri grave sau cu pericole: tuturor componentelor mașinii; Mai  înainte  de  a  efectua  orice  verificare,  curăţare  sau  • Asiguraţi-vă  că  toate  elementele  de  fixare  sunt  bine  intervenţie de întreţinere/reglare pe mașină: strânse;...
  • Seite 122 • Prindeţi ferm mașina în puncte care garantează o priză  sigură, ţinând cont de greutatea și repartizarea acesteia. • Angajaţi un număr de persoane proporţional cu greutatea  mașinii. • Asiguraţi-vă că manevrarea mașinii nu cauzează daune  ori vătămări. • Blocaţi-o ferm de mijlocul de transport cu ajutorul sforilor  sau al lanţurilor pentru a evita răsturnarea, care poate duce  la defectarea mașinii și scurgerea de carburant. 7.2. DEPOZITARE Atunci când trebuie să depozitaţi mașina: • Porniţi  motorul  într-un  spaţiu  deschis  și  lăsaţi-l  să  funcţioneze la minimum până când se oprește, pentru a  consuma tot carburantul rămas în carburator. • Curăţaţi cu grijă mașina. • Verificaţi integritatea mașinii; Depozitaţi mașina (Fig. 19): • Într-un mediu uscat. • Într-un loc ferit de intemperii. •...
  • Seite 123: Правила Безопасности

    РУССКИЙ - Перевод оригинальной инструкции Полный текст руководств по эксплуатации машины и двигателя доступен: ▷ на веб-сайте stiga.com Download full manual ▷ методом сканирования QR-кода stiga.com ВНИМАНИЕ: ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ МАШИНОЙ, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ. Сохраните его для будущего использования.
  • Seite 124: Хранение И Транспортировка

    • На  рабочем  участке  не  должно  быть  взрослых  оборудование/инструмент  не  установлены  в  людей, детей и животных. Необходимо, чтобы другой  предусмотренных местах. взрослый человек смотрел за детьми. • Не  отключайте,  не  выключайте,  не  снимайте  и  не  • Избегайте  работы  на  мокрой  траве,  под  дождем  разбирайте  имеющиеся  защитные  устройства/ или если близится гроза, особенно если возможны  микровыключатели. молнии. • Не меняйте регулировки двигателя и не перегружайте  •...
  • Seite 125: Описание Изделия

    2.2. ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ их переработкой. • Строго соблюдать действующие на местном уровне  правила по вывозу отходов. ВНИМАНИЕ: • После  завершения  срока  службы  машины  не  Перед  использованием  машины  выбрасывайте ее с бытовым мусором, а обратитесь  прочитайте указания. в центр сбора отходов в соответствии с действующим  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: местным законодательством. Не  вставляйте  руки  или  ноги  вну трь  выемки  для  режущего  ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ п р и с п о с о б л е н и я .   П...
  • Seite 126: Использование Машины

    • Вариатор скорости (если он предусмотрен) 1. П р о и з в е д и т е   з а п у с к  1. Режущее  приспособление  Вариатор  скорости  (если  он  предусмотрен)  в  моделях  машины. должно двигаться. с тяговым агрегатом позволяет регулировать скорость  2. Отпустите  рычаг  тормоза  2.
  • Seite 127: Зарядка Батареи

    Перед  любой  проверкой,  очисткой,  техническим  • Надеть плотные рабочие перчатки. обслуживанием/регулировкой машины: • Поднимать машину, ухватив ее в таких точках, чтобы  • Остановите машину. она не выскользнула, учитывая ее вес и особенности  • Убедитесь в остановке всех движущихся компонентов. конструкции. • Дождитесь остывания двигателя. • Привлечь количество людей, соответствующее весу  • Oтсоедините колпачок свечи. машины. • Извлеките ключ безопасности или батарею (в моделях  • Удостовериться,  что  при  перемещении  машина  не  с кнопкой электрического запуска) нанесет ущерб и травмы. • Наденьте подходящую одежду, рабочие перчатки и  • Прочно  прикрепить  ее  к  транспортному  средству  защитные очки.
  • Seite 128: Bezpečnostné Pokyny

    SLOVENČINA – Preklad pôvodného návodu Úplné návody na použitie stroja a motora sú k dispozícii: ▷ na webovej stránke stiga.com ▷ po nasnímaní QR kódu Download full manual stiga.com UPOZORNENIE: PRED POUŽITÍM STROJA SI POZORNE PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD. Uschovajte ho pre akékoľvek ďalšie použitie.
  • Seite 129: Opis Výrobku

    atď.),  ktoré  by  mohli  spôsobiť  bočné  pokĺznutie  alebo  aby vám uviazli prsty medzi pohybujúcimi sa kosiacimi  stratu kontroly nad strojom. zariadeniami a pevnými časťami stroja. • Aby sa zabránilo riziku vzniku požiaru, neukladajte stroj  • Neskladujte stroj s palivom nádrži v miestnosti so silným  s ešte teplým motorom na lístie, suchú trávu alebo na iný  zdrojom tepla, ktoré by mohlo spôsobiť vznik iskry alebo  horľavý materiál. zapálenie výparov paliva. • Kvôli  zníženiu  rizika  požiaru  nenechávajte  nádoby  s  Pravidlá správania sa odpadovými materiálmi vo vnútri miestnosti. • Buďte opatrní pri použití spätného chodu alebo cúvaní.  Pred  spätným  chodom  i  počas  neho  sa  presvedčte,  či  Úrovne hluku a vibrácií, uvedené...
  • Seite 130: Ovládacie Prvky

    Tento stroj je určený pre spotrebiteľov – neprofesionálnych  • Páka pre zaradenie náhonu (ak je súčasťou) užívateľov. Tento stroj je určený pre „domácich majstrov“. Zapína náhon kolies a umožňuje posun stroja dopredu (obr. 8). DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA Stroj smie používať naraz iba je- DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA Štartovanie motora musí byť vyko- den operátor. nané vždy s vyradeným náhonom. 2.1. SÚČASTI STROJA DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA Aby sa zabránilo poškodeniu pre- vodovky, neťahajte stroj dozadu pri zaradenom náhone.
  • Seite 131: Preprava, Skladovanie Alikvidácia

    ÚDRŽBA • Skontrolujte, že sú správne utiahnuté všetky upevňovacie  prvky, Bezpečnostné  pokyny,  ktoré  je  potrebné  dodržiavať,  sú  • Všetky povrchy stroja udržujte čistými a suchými. popísané v kap. 1. Dôsledne dodržiavajte uvedené pokyny,  aby ste sa vyhli vážnym rizikám a nebezpečenstvu: Úkon Výsledok 1. Naštartujte stroj. 1. Kosiace zariadenie sa musí Pred vykonaním akejkoľvek kontroly, čistenia alebo údržby/ 2. Uvoľnite páku brzdy motora /  pohybovať. nastavenia stroja: kosiaceho zariadenia. 2. Páka sa musí automaticky • Zastavte stroj. a  rýchlo  vrátiť  do  neutrálnej  •...
  • Seite 132 • Použite hrubé pracovné rukavice. • Uchopte stroj v bezpečných miestach, pričom majte na  pamäti jeho hmotnosť a jej rozloženie. • Použite  dostatočný  počet  osôb  vzhľadom  k  hmotnosti  stroja. • Zabezpečte,  aby  pri  premiestňovaní  stroja  nedošlo  ku  škodám ani k zraneniu. • Riadne ho pripevnite k prepravnému prostriedku lanami  alebo  reťazami,  aby  sa  zabránilo  jeho  prevráteniu  a  možnému poškodeniu, spojenému s únikom paliva. 7.2. SKLADOVANIE Keď sa chystáte stroj uskladniť: • Naštartujte motor a nechajte ho v chode na voľnobehu,  až kým sa nezastaví, aby spotreboval všetko palivo, ktoré  zostalo v karburátore.
  • Seite 133: Varnostni Predpisi

    SLOVENŠČINA – Prevod originalnih navodil Kompletna priročnika z navodili za stroj in motor sta na voljo: ▷ na spletni strani stiga.com ▷ s skeniranjem QR kode Download full manual stiga.com POZOR: PREDEN UPORABITE STROJ, PAZLJIVO PREBERITE TA PRIROČNIK Z NAVODILI.
  • Seite 134: Varovanje Okolja

    Ravnanje Raven hrupa in raven vibracij, ki sta navedeni v • Bodite posebno pozorni pri vzvratni vožnji ali pomikanju v  teh navodilih, je treba razumeti kot maksimalni smeri nazaj. Pred in med vzvratnim pomikanjem opazujte,  vrednosti med uporabo stroja. Uporaba kaj je za vami, da se prepričate o odsotnosti ovir. neuravnovešenega rezalnega elementa, prehitro • Nikoli ne tecite, temveč hodite. gibanje in opuščanje vzdrževalnih opravil • Ne pustite se vleči od kosilnice. pomembno vplivajo na emisije hrupa in vibracije. •...
  • Seite 135: Varnostni Opozorilni Znaki

    E. Odbijač bočnega izmeta (če je predviden): • Variator hitrosti (če je predviden) F. Ščitnik bočnega izmeta (če je predviden): Pri  modelih  s  pogonom  koles  s  komando  za  spreminjanje  G. Zbiralna košara (če je predvidena) hitrosti (če je predvidena) lahko regulirate hitrost napredovanja. H. Držaj Reguliranje  se  doseže  s  premikanjem  vzvoda  (slika  10)  v  I. Vzvod prisotnosti upravljavca skladu z oznakami, ki se nahajajo poleg njega. J. Vzvod za vklop pogona koles (če je predviden) POMEMBNO Prehod iz ene hitrosti v drugo je treba izvajati pri prižganem motorju in vključenem pogonu koles.
  • Seite 136: Prevoz, Shranjevanje In Odstranjevanje

    6.1. ČIŠČENJE 1. Testna vožnja. 1. Nobena nenormalna vibracija.  Po  vsaki  uporabi  opravite  čiščenje,  upoštevajoč  naslednja  Noben nenormalni hrup. navodila: Če kateri izmed rezultatov ni v skladu s tem, • Po vsaki košnji stroj operite z vodo. kar navajajo tabele, stroja ne smete uporabljati! • Odstranite ostanke trave in blata, ki so se nabrali v Obrnite se na servisno službo, da stroj ustrezno notranjosti šasije.
  • Seite 137 Stroj shranite (slika 19): • V suhem prostoru. • V zavetju pred učinki slabega vremena. • Na mestu, ki je izven dosega otrok. • Prepričajte  se,  da  ste  z  njega  odstranili  ključe  ali  orodje  za vzdrževanje. OPOMBA Stroj namestite tako, da ne bo predstavljal nevarnosti ob slučajnem stiku z odraslimi osebami, otroki ali živalmi. SL - 5...
  • Seite 138: Sigurnosna Pravila

    SRPSKI - Prevod originalnih uputstava Kompletni priručnici s uputstvima mašine i motora dostupni su na: ▷ internet stranicistiga.com ▷ skeniranjem QR koda Download full manual stiga.com PAŽNJA: PRE KORIŠĆENJA MAŠINE PAŽLJIVO PROČITATI OVAJ PRIRUČNIK. Sačuvati za narednu konsultaciju. masnoće. SIGURNOSNA PRAVILA • Posude ne ostavljati na domašaju dece.
  • Seite 139: Zaštita Životne Sredine

    • Da biste izbegli rizik od požara, nemojte ostavljati mašinu  Nivo buke i vibracija naveden u ovim uputstvima, sa  zagrejanim  motorom  u  lišću,  suvoj  travi  ili  drugom  predstavljaju maksimalne vrednosti prilikom zapaljivom materijalu. upotrebe mašine. Upotreba neuravnoteženog reznog elementa, prevelika brzina kretanja i Ponašanje nevršenje održavanja znatno utiču na emisiju •...
  • Seite 140 D. Štitnik za izbacivanje otpozadi • Menjač brzine (ako je predviđen) E. Usmerivač bočnog izbacivanja (ako je predviđen) Kod modela s pogonom, menjač brzine (ako je predviđen)  F. Štitnik za bočno izbacivanje (ako je predviđen) omogućava da se podesi brzina kretanja. G. Vreća za skupljanje trave (ako je predviđena) Podešavanje se postiže pomeranjem poluge (Sl. 10) prema  H. Drška uputstvima navedenim u blizini poluge. I. Poluga za prisustvo radnika VAŽNO Prelazak s jedne na drugu brzinu mora da se izvrši J.
  • Seite 141 • Da bi se umanjio rizik od požara, uklonite ostatke trave,  Ako se bilo koji od rezultata ne poklapa s navodima lišća ili preterane masnoće s motora. u narednim tabelama, ne smete da koristite mašinu! Obratite se servisnoj službi da izvrši 6.2. ODRŽAVANJE REZNE GLAVE kontrole i popravku. Sve operacije koje se tiču rezne glave (skidanje, oštrenje, uravnotežavanje, popravka, montiranje 5.3.
  • Seite 142 SR - 5...
  • Seite 143: Säkerhetsföreskrifter

    SVENSKA - Översättning av Originalinstruktionerna Maskinens och motorns kompletta bruksanvisningar är tillgängliga här: ▷ på webbplatsen stiga.com Download full manual ▷ genom att skanna QR-koden stiga.com VARNING: LÄS IGENOM HELA BRUKSANVISNINGEN INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN. Bevara för framtida bruk. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER •...
  • Seite 144: Underhåll, Förvaring Och Transport

    och under backningen för att se till att det finns några hinder. Ljud- och vibrationsnivån som anges i de • Spring aldrig utan gå. här instruktionerna är maximivärden för • Undvik att du dras av gräsklipparen. användning av maskinen. Användningen av • Håll alltid händer och fötter långt borta från skärsystemet, en skärenhet i obalans, en för hög hastighet, både när motorn startas och under maskinens användning.
  • Seite 145: Användning Av Maskinen

    D. Bakre tömningsskydd • Hastighetsvariator (i förekommande fall) E. Tömningsriktplatta på sidan (där förutsedd) I modeller med dragkraft reglerar hastighetsvariatorn (i F. Tömningsskydd på sidan (där förutsedd) förekommande fall) framåthastigheten. G. Uppsamlingspåse (om förutsedd) Regleringen uppnås genom att flytta spaken (Fig. 10) i enlighet  H. Handtag med anvisningarna som står i närheten av spaken. I.
  • Seite 146: Underhåll

    6.2. UNDERHÅLL AV SKÄRAGGREGATET Om vilket som helst resultat skiljer sig från de som anges i tabeller kan maskinen inte användas! A l l a å t g ä rd e r g ä l l a n d e s k ä re n h e t e r n a Kontakta en serviceverkstad för att kontrollera (nedmontering, slipning, justering, reparation, fallet och för en eventuell reparation.
  • Seite 147 SV - 5...
  • Seite 148: Güvenlik Kurallari

    TÜRKÇE - Orijinal Talimatların Çevirisi Makine ve motorun bütün talimat kılavuzlarına şuralardan ulaşabilirsiniz: ▷ stiga.com Web sitesinde Download full manual ▷ Kare (QR) kodu taratarak stiga.com DİKKAT: MAKİNEYİ KULLANMADAN ÖNCE BU KILAVUZU DİKKATLE OKUYUN. İlerideki her türlü ihtiyaç için saklayın.
  • Seite 149: Çevreyi Koruma

    kuru yaprakların, otların veya diğer yanıcı malzemelerin  edebileceği bir yere kaldırmayın. arasında bırakmayın. • Yangın riskini azaltmak için, artıkların bulunduğu kapları  kapalı bir mekan içinde bırakmayın. Davranış Şekilleri Bu bilgilerde belirtilen gürültü ve titreşim • Geri viteste veya geriye doğru giderken dikkatli olun. Engel  seviyesi makinenin azami kullanım değerleridir. bulunmadığından emin olmak için, geriye gitmeden önce  Dengesiz bir kesim düzeninin kullanılması, ve geriye doğru giderken arkanıza bakın. hareket hızının aşırı olması, bakım eksikliği • Asla koşmayın, yürüyün. ses ve titreşim seviyesini ciddi ölçüde etkiler. •...
  • Seite 150: Güvenlik Işaretleri

    ÖNEMLİ Makine tek bir operatör tarafından kullanılmalıdır. ÖNEMLİ Transmisyona zarar vermemek amacıyla, makineyi transmisyon etkinken geri çekmekten kaçının. 2.1. MAKİNE KOMPONENTLERİ • Kesim yüksekliğinin ayarlanması (Res. 1) Şasiyi  i ndirerek  v eya  k aldırarak  ç imi  f arklı  k esim  y üksekliklerinde  A.
  • Seite 151 • Emniyet anahtarını veya aküyü çıkarın (düğmeli elektrik  İşlem Sonuç marş kumandalı modellerde) 1. Makineyi çalıştırın. 1. Ke s i m d ü z e n i h a r e ke t • Uygun giysiler giyin, iş eldiveni ve koruyucu gözlük takın. 2. Motor freni / kesim düzeni etmelidir. levyesini bırakın. 2. Kollar kendiliklerinden hızlıca  6.1. TEMIZLIK boştaki  konuma  dönmeli,  Her ...
  • Seite 152 • Makineyi iyice temizleyin. • Makinenin sağlam olduğunu kontrol edin; Makineyi depoya kaldırın (Res. 19): • Kuru bir ortam seçin. • Hava şartlarına karşı koruyun. • Çocukların erişemeyecekleri bir yerde saklayın. • Bakımda kullanılan anahtarları ve takımları çıkardığınızdan  emin olun. NOT Kazara veya istemsizce de olsa, kişiler, çocuklar veya hayvanlara temas halinde tehlike oluşturmayacak şekilde maki- neyi kaldırın. TR - 5...
  • Seite 153 Livello di potenza sonora garantito dB(A) i) Ampiezza di taglio n) Persona autorizzata a costituire il Fascicolo Tecnico: ST. S.p.A. Via del Lavoro, 6 31033 Castelfranco Veneto (TV) - Italia o) Castelfranco V.to, 01.09.2019 CEO Stiga Group Sean Robinson 171514209_3...
  • Seite 154 Livello di potenza sonora garantito dB(A) i) Ampiezza di taglio n) Persona autorizzata a costituire il Fascicolo Tecnico: ST. S.p.A. Via del Lavoro, 6 31033 Castelfranco Veneto (TV) - Italia o) Castelfranco V.to, 01.09.2019 CEO Stiga Group Sean Robinson 171514210_3...
  • Seite 155 Livello di potenza sonora garantito dB(A) i) Ampiezza di taglio n) Persona autorizzata a costituire il Fascicolo Tecnico: ST. S.p.A. Via del Lavoro, 6 31033 Castelfranco Veneto (TV) - Italia o) Castelfranco V.to, 22.09.2020 CEO Stiga Group Sean Robinson 171514247_0...
  • Seite 156 FR (Traduction de la notice originale) EN (Translation of the original instruction) DE (Übersetzung der Originalbetriebsanleitung) NO (Oversettelse av orginal bruksanvisning) SV (Översättning av bruksanvisning i original) DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning) SL (Prevod izvir Déclaration CE de Conformité EC Declaration of Conformity EG-Konformitätserklärung (Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie...
  • Seite 157 © by ST. S.p.A. IT • Il contenuto e le immagini del presente manuale d’uso sono stati realizzati per conto di ST. S.p.A. e sono tutelati da diritto d’autore – E’ vietata ogni riproduzione o alterazione anche parziale non autorizzata del documento. BG •...
  • Seite 158 Art.N ............ST. S.p.A. Via del Lavoro, 6 31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY...

Diese Anleitung auch für:

Cp1 484-serieCp1 534-serie

Inhaltsverzeichnis