Herunterladen Diese Seite drucken

claber TURBINE Benutzerhandbuch Seite 3

Werbung

IT
REGOLARE LA LUNGHEZZA DEL GETTO. Per ridurre la lunghezza del getto, inserire la chiave nella vite rompigetto e ruotare in senso orario.
UK
INCREASE OR REDUCE THE LENGTH OF THE JET. To reduce the range of the jet, insert the key in the sprinkler head screw and rotate clockwise.
FR
RÉGLER LA LONGUEUR DU JET. Pour réduire la longueur du jet, introduire la clé dans la vis brise-jet et tourner en sens horaire.
DE
REGULIEREN DER STRAHLLÄNGE. Zum Verringern der Länge des Strahles stecken Sie den Schlüssel in die Strahlstörschraube und drehen Sie sie im
Uhrzeigersinn.
ES
REGULAR LA LONGITUD DEL CHORRO. Para reducir la longitud del chorro, introduzca la llave en el tornillo para romper el chorro y gírelo hacia la
derecha.
1
Per irrigatori a turbina (codice): - For turbine sprinklers (code): - Pour arroseurs à turbine (code): - Für Turbinenregner (Art.): - Para aspersor con turbina (código):
2
+
90152 (4") - 90474 (4") - 90154 (5") - 90478 (5")
TURBINE
3
3

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

90152904749015490478