Herunterladen Diese Seite drucken

Advance WEIGHTLESS Schnellstartanleitung Seite 13

Werbung

BESCHLEUNIGER EINSTELLEN
SETTING UP THE SPEED SYSTEM
RÉGLER L'ACCÉLÉRATEUR
Das Beschleunigungssystem ist
The speed system is already
bereits vormontiert. Du musst es
installed. You just have to adjust
lediglich auf die passende Länge
it to the right length according
gemäss deinen Bedürfnissen
to your needs.
einstellen.
CAUTION: Make sure that the
ACHTUNG: Achte darauf, dass
speed lines are not so short that
der Be schleu niger nicht zu kurz
the wing would be permanently
eingestellt und dein Schirm im
accelerated in flight.
Flug nicht vorbeschleunigt ist.
24
CHECK QR CODE FOR INFO
Le système d'accélération est
déjà pré-installé. Il suffit de le
régler à la bonne longueur selon
tes besoins.
ATTENTION : Veille absolument
à ce que l'accélérateur ne soit
pas trop court afin que ton aile
ne soit pas déjà accélérée en vol
normal.
PROTEKTOR BEREITSTELLEN
INSTALLING THE PROTECTOR
METTRE EN PLACE LE PROTECTEUR
Vor dem Start muss entweder
Before flight, either the rucksack
der Rucksack mit eingebautem
with built-in back foam or the
Rückenschaum oder der
back foam in its dedicated
Rückenschaum in dazugehöriger
sleeve must be stowed in the
Hülle als Protektor-Element im
protector compartment as an
Fach über dem Hauptprotektor
additional protector element.
verstaut werden.
CAUTION: The protector is
ACHTUNG: Die Protektor-
approved, and full protection
Zulassung bzw. der volle
achieved, only if one of the
Schutz ist nur unter Einhaltung
abovementioned requirements
einer der obenstehenden
is fulfilled.
Bedingungen gegeben.
CHECK QR CODE FOR INFO
Avant le décollage, tu dois
ranger soit le sac à dos avec
la mousse dorsale intégrée,
soit seulement la mousse
dorsale dans la housse fournie
comme élément de protection
supplémentaire dans le
compartiment de protection.
ATTENTION: L'homologation
du protecteur n'est valable que
si une des deux conditions ci-
dessus est respectée.
25

Werbung

loading