Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

TOPRO
NO
ENG
DE
Other
languages:
www.
TOPRO.NO
TROJA 150 & ECCO
RULLATOR
ROLLATOR
ROLLATOR
Brukerveiledning
User manual
Bedienungsanleitung
TOPRO
TOTENPRODUKTER AS
www.TOPRO.no

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für TOPRO TROJA 150

  • Seite 1 TOPRO TROJA 150 & ECCO RULLATOR ROLLATOR ROLLATOR Other languages: www. TOPRO.NO Brukerveiledning TOPRO User manual TOTENPRODUKTER AS Bedienungsanleitung www.TOPRO.no...
  • Seite 2 TOPRO TROJA 150 & ECCO RULLATOR Velkommen Garanti Bli kjent med ditt TOPRO HJELPEMIDDEL Mål og vekt Viktig å vite om sikkerhet 10-11 Montering / innstilling Utfolding Sammenfolding Senking av håndtak Høydeinnstilling av håndtaksrør 12-13 Høydeinnstilling med minne 14-15 Innstilling / kontroll av bremser...
  • Seite 3 ROLLATOR Welcome Vorwort Guarantee Garantie Get to know your Lernen Sie Ihr TOPRO ROLLATOR TOPRO HILFSMITTEL kennen Measurement and weight Technische Daten und Maβe Important to know about safety Sicherheitshinweise 10-11 Assembling / adjusting 10-11 Montage / Einstellung Unfolding Folding...
  • Seite 4 TOPRO TROJA 150 & ECCO RULLATOR Velkommen som bruker av et TOPRO HJELPEMIDDEL Alle TOPRO Hjelpemidler er utviklet, designet og fremstilt i Norge. Produsent: TOTENPRODUKTER AS Avansert produksjonsutstyr, kvalitets- og miljøsikring gir stor nøyaktighet og maksimal kvalitet i alle ledd av produksjonen.
  • Seite 5 ät in allen Bereichen der Produktion. Guarantee Garantie TOPRO TROJA & ECCO TOPRO TROJA und TOPRO ECCO haben 5 is guaranteed free for faults and defects Jahre Garantie ab Lieferdatum und Verkauf for 5 years. durch einen Fachhändler / Sanitätshaus.
  • Seite 6: Mål Og Vekt

    TOPRO TROJA 150 & ECCO RULLATOR Bli kjent med ditt TOPRO HJELPEMIDDEL A Kjørehåndtak B Bremsehendel C Håndtaksrør D Bremsevaier E Setestag F Låsebøyle G Stropp for sammenfolding H Låseratt for håndtak I Kurv J Sideramme K Bremsekloss / Kantavviser L Vippefunksjon MÅL OG VEKT...
  • Seite 7 ROLLATOR ROLLATOR Lernen Sie Ihr Get to know your TOPRO HILFSMITTEL kennen TOPRO PRODUCT A Handgriff A Handlebar B Bremshebel B Brake handle C Handgriffrohr C Handlebar tube D Bremsseil D Brake wire E Seitenstangen E Seat bars F Verriegelung F Lock clamp G Sitzfläche u.
  • Seite 8 TOPRO TROJA 150 & ECCO RULLATOR Viktig å vite om sikkerhet Før bruk: • Meld fra umiddelbart til din hjelpemiddelsentral, forhandler eller produsent hvis produktet er skadet ved mottak. • Må ikke brukes av personer som veier over 150 kg.
  • Seite 9 Gefahr für falsche unnecessary strain and you could fall. Belastung und Sturz entsteht. TOPRO TROJA and TOPRO ECCO TOPRO TROJA und TOPRO ECCO are designed for in and outdoor use sind für drinnen und draussen...
  • Seite 10 TOPRO TROJA 150 & ECCO RULLATOR Montering / innstilling TOPRO TROJA & ECCO leveres ferdig montert, men før bruk må den foldes ut, og høyden på håndtaksrøret må tilpasses brukeren. Kjørehåndtakene bør være på høyde med brukerens håndledd når armene henger rett ned.
  • Seite 11 ROLLATOR ROLLATOR Assembling / adjusting Montage / Einstellung TOPRO TROJA und TOPRO ECCO TOPRO TROJA & ECCO werden standardmässig komplett montiert are delivered assembled. Before use, you geliefert und müssen lediglich vor dem must unfold the rollator. The height of the...
  • Seite 12 TOPRO TROJA 150 & ECCO RULLATOR Høydeinnstilling med minne Når rullatoren har vært transportert eller lagret er det ved bruk av minnefunksjonen enkelt å finne igjen riktig høyde på håndtaksrøret. Bestem høyden på kjørehåndtakene. (Disse bør være på høyde med brukerens håndledd når armene henger rett ned.)
  • Seite 13 ROLLATOR ROLLATOR Height adjustment Höheneinstellung mit using the memory function Memoryfunktion You have the opportunity to set the height of Wenn der Rollator transportiert oder gelagert the handles as a standard so you easily can wurde, ist ein automatisches Wiederfinden der find the height you once set.
  • Seite 14 TOPRO TROJA 150 & ECCO RULLATOR Innstilling / kontroll av bremser Løsne låsemutter ved bremsen. Stram bremsevaieren med justeringsskruen Juster begge bremseklosser slik at avstanden til hjulbanen blir ca. 2 mm Bremsene må ikke være så stramme at de presses inn i dekkenes gummi når parkeringsbremsen er på.
  • Seite 15 ROLLATOR ROLLATOR Adjusting / checking the brakes Einstellung / Kontrolle der Bremsen Loosen the nut beside the brake. Die Kontermutter an der Bremse lösen. Tighten the brake wire with the Danach das Bremsseil mit der Justierschraube adjustment screw Adjust both brake einjustieren.
  • Seite 16 TOPRO TROJA 150 & ECCO RULLATOR Sete Før bruk av setet må parkeringsbrems aktiveres. Skyv begge bremsehendlene nedover til de låses. Begge bakhjul er nå låst. Sitt med ryggen til kurven Setet tåler brukervekt opp til 150 kg. Kurv Kurven tåler frakt av varer på...
  • Seite 17 ROLLATOR ROLLATOR Seat Sitzfläche The parking brakes must be on Vor dem Gebrauch des Sitzes before using the seat beide Bremsgriffe Push both brake handles nach unten drücken bis diese einrasten. downwards until they lock. Beide Hinterräder sind jetzt blockiert. Both rear wheels are now locked.
  • Seite 18 TOPRO TROJA 150 & ECCO RULLATOR Materiale / resirkulering Rullatoren er laget av plastbelagte aluminiumsrør, plastkoblinger og stoff av plast og polyester. De fleste deler kan resirkuleres. Renhold Rullatoren kan steames, spyles og vaskes med vanlige vaskemidler. Desinfeksjon skal kun utføres av fagpersonell...
  • Seite 19 ROLLATOR ROLLATOR Material / recycling Material / Wiederverwertung The rollator is made of plastic coated Die Rollatoren bestehen aus aluminium pipes, plastic couplings and kunststoffbelegten Aluminiumsrohren, material of plastic and polyester. Kunststoffverbindungen und The most parts can be recycled. Stoff aus Kunststoff und Polyester. Der grösste Teil kann recycelt werden.
  • Seite 20 TOPRO TROJA 150 & ECCO RULLATOR Oppbevaring Rullatoren bør oppbevares stående. Kan oppbevares utendørs. Bæring av rullatoren Rullatoren skal ikke bæres i stroppen på setet eller i bremsewirene. Slå sammen rullatoren som vist på illustrasjonen. Rullatoren skal bæres i de samlede setestagene...
  • Seite 21 ROLLATOR ROLLATOR Storage Aufbewahrung The rollator should be stored in an upright Der Rollator soll stehend aufbewahrt werden. position. It can be stored outside. Er kann auch draussen stehen. Carrying the rollator Tragen des Rollators The rollator must not be carried by the seat Der Rollator soll nicht anhand der Greifschnur strap or the brake wire.
  • Seite 22 RULLATOR Tilbehør Bestilles separat og gir mulighet for å komponere en TOPRO TROJA og TOPRO ECCO som passer for den enkelte brukers behov. Vi har her gjort et utvalg, kontakt TOPRO for oppdatert oversikt over tilbehør eller besøk våre hjemmesider.
  • Seite 23 Zubehör To be ordered separately to give the Muβ separat bestellt werden und ermöglicht, possibility to compose a TOPRO TROJA and den TOPRO TROJA und TOPRO ECCO TOPRO ECCO that suits the individual users individuell zu gestalten und den Bedürfnissen need.
  • Seite 24 TOPRO TROJA 150 & ECCO Ved feil eller spørsmål, kontakt din hjelpemiddelsentral, forhandler eller produsent. In case of faults or questions, please contact your mobility shop, dealer or manufacturer. Other languages: Bei Mängeln oder Fragen, wenden Sie sich bitte an www.

Diese Anleitung auch für:

Troja ecco