Toimintojen alarm/chime kytkin:
Asento „Chime": hälyttimen ääni kuuluu
Beskrivning av PIR sensorn:
3 kertaa aina hälyttimen havaitessa liikkeen.
1. PIR sensor
Asento „Alarm": hälyttimen ääni kuuluu
jatkuvasti hälyttimen havaitessa liikkeen.
2. LED indikatorns batteri
Hälytys loppuu automaattisesti +/- 30 sekunnin
3. Batteri utrymme
jälkeen.
4. Uttag för AC adaptern
Asento „Off": hälyttimen havaitessa liikkeen ei
Installation av batterier:
kuulu mitään ääntä.
1. Till batteri utrymmet
Hälyttimen sijoitus:
kommer du från baksidan
Hälytin voidaan asentaa minne tahansa 15~20m
av PIR sensorn genom att
säteellä PIR sensorista.
skruva bort skruvarna från
under delen och lyfta på
Hälyttimen käyttö:
det bakre höljet.
PIR sensori aktivoi hälyttimen automaattisesti
2. Sätt i 4x AA batterier (de ingår inte i leveransen),
havaitessaan liikkeen valvotulla alueella. Hälyttimen
se till att följa rätt polaritet och sätt tillbaka det
aktivoituessa alkaa kuulua hälytysääni.
bakre höljet.
Asetukset:
Montering på vägg:
Järjestelmässä on 3 sisäänrakennettua valinnaista
1. Ta bort den bakre tavlan.
turvakoodia. Tämän ansiosta voidaan käyttää
2. Montera den bakre tavlan i önskat läge på
jopa 3 järjestelmää yhdellä alueella. Käytettäessä
väggen.
useampaa kuin yhtä järjestelmää voit muuttaa
koodeja järjestelmien toisiinsa vaikuttamisen
3. Ttyck på enheten till den bakre tavlan.
välttämiseksi.
4. Fäst PIR sensorn till den bakre plattan genom att
skruva i skruvarna som är placerade i den undre
PIR sensorin turvakoodin muuttaminen:
delen.
1. Avaa PIR sensorin takalevy.
Beskrivning av larmet::
2. Etsi paristotilassa oleva kytkin
(ks. kuva A).
1. Siren
3. Aseta kytkin haluamaasi
2. Omkopplare larm/
asentoon.
ringning
4. Sulje takalevy.
3. Monterings hål
4. Uttag för AC adapter
Hälyttimen turvakoodin
5. Utrymme för batterier
muuttaminen:
1. Avaa hälyttimen takalevy.
Installering av batterier:
2. Etsi paristotilassa oleva kytkin
1. Dra bort höljet från den nedre delen av larmet.
(ks. kuva B).
2. sätt i 3x AA batterier i batteri utrymmet enligt
3. Aseta kytkin haluamaasi
schemat som visar polariteterna innuti batteri
asentoon.
utrymmet. Sätt tillbaka batteri höljet.
4. Sulje takalevy.
Omkopplare för funktionen larm/ringning:
Häiriöttömän toiminnan varmistamiseksi on tärkeää
Läget „ringning": avger ljud 3 gånger varje gång
valita sama koodiasetus sekä PIR sensorissa, että
vid registrerad rörelse.
hälyttimessä.
Läget „larm": vid registrering av rörelse avger
Huom.: Paristojen merkkivalon palaessa jatkuvasti
larmet ett sammanhängande ljud. Larmet
on paristot vaihdettava.
stängs automatiskt av efter +/- 30 sekunder.
Läget „Off": inget ljud vid registrerad signal.
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset:
Sähköiskun riskin pienentämiseksi,
HUOMIO
Placering av larmet:
SÄHKÖISKUVAARA
AINOASTAAN valtuutettu
ÄLÄ AVAA
Larmet kan placeras var som hnelst innom ett
huoltohenkilö saa avata tämän laitteen huoltoa
avstånd på 15~20m från PIR sesorn.
varten. Jos ongelmia ilmenee, irrota laite
Drift av larmet:
verkkovirrasta ja muista laitteista. Älä altista laitetta
PIR sensorn aktiverar larmet automatiskt vid
vedelle äläkä kosteudelle.
registrering av rörelse innim det skyddade området.
Huolto:
Vid aktivering börjar larmet avge ljud.
Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä
Inställning:
liuottimia tai hankausaineita.
Systemet har 3 valbara inbyggda säkerhets koder.
Takuu:
Det är därför möjligt att utnyttja 3 system innom
Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote
ett område. Du kan byta koder för att förhindra
vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen
interaktion vid användning av fler än ett par system.
väärinkäytön takia.
För att ändra säkerhets koden i PIR sensorn:
Yleistä:
1. Öppna den bakre tavlan hos PIR
-
Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin
sensorn.
voidaan tehdä ilmoituksetta.
2. Lokalisera omkopplaren i batteri
-
Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden
utrymmet (se bild A).
vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai
3. Ställ in omkopplaren till önskat
rekisteröityjä tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä
läge.
sellaisina.
4. Stäng den bakre tavlan.
-
Kaikki oikeudet pidätetään. König Electronic
För att ändra säkerhets koden
ei ole vastuussa mistään tämän käyttöohjeen
hos larmet:
sisältämistä virheistä tai niiden seurauksista.
1. Öppna den bakre plattan hos
-
Säilytä käyttöohjeet ja pakkaus myöhempää
larmet.
käyttötarvetta varten.
2. Lokalisera omkopplaren i batteri
Huomio:
utrymmet (se bild B).
Tuote on varustettu tällä merkillä. Se
3. Ställ in omkopplaren till önskat läge
merkitsee, ettei käytettyjä sähkö- tai
4. Stäng den bakre plattan.
elektronisia tuotteita saa hävittää
kotitalousjätteen mukana. Kyseisille tuotteille
Det är nödvändigt att välja med hänsyn till rätt
on olemassa erillinen keräysjärjestelmä.
kommunikation rätt kod inställning hos PIR sensorn
och larmet.
Anmärkning: Om LED indikatorn fortfarande lyser
betyder det att det är nödvändigt att byta ut den.
Säkerhetsanvisningar:
SVENSKA
För att minska risken för elektriska
VARNING
RISK FÖR ELSTÖT
stötar bör denna produkt ENDAST
ÖPPNA INTE
öppnas av behörig tekniker när service behövs. Dra
ut strömkabeln från eluttaget och koppla ur all annan
utrustning om något problem skulle uppstå. Utsätt
inte produkten för vatten eller fukt.
Underhåll:
Rengör endast med torr trasa. Använd inga
rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller
slipmedel.
Garanti:
Ingen garanti gäller vid ändringar eller modifieringar
av produkten eller för skador som har uppstått på
grund av felaktig användning av denna produkt.
Allmänt:
-
Utseende och specifikationer kan komma att
ändras utan föregående meddelande.
-
Alla logotyper och produktnamn är varumärken
eller registrerade varumärken som tillhör sina
ägare och är härmed erkända som sådana.
-
Den här bruksanvisningen producerades med
omsorg. Dock kan inga rättigheter härröra.
König Electronic kan inte acceptera ansvar för
några felaktigheter i denna manual eller dess
konsekvenser.
-
Behåll bruksanvisningen och förpackningen för
eventuellt framtida behov.
Obs!
Produkten är märkt med denna symbol
som betyder att använda elektriska eller
elektroniska produkter inte får slängas bland
vanliga hushållssopor. Det finns särskilda
återvinningssystem för dessa produkter.
ČESKY
Popis PIR senzoru:
1. PIR senzor
2. LED indikace baterií
3. Prostor pro baterii
4. Zástrčka AC adaptéru
Instalace baterie:
1. K prostoru pro baterie se
dostanete ze zadní části
PIR senzoru odstraněním
šroubů ze spodní části a
zvednutím zadního krytu.
2. Vložte 4x AA baterie
(nejsou součástí dodávky), dbejte na správnou
polaritu a dejste zpět zadní kryt.
Montáž na zeď:
1. Sejměte zadní desku.
2. Namontujte zadní desku do požadované pozice
na zdi.
3. Zacvakněte jednotku do zadní desky.
4. Upevněte PIR senzor k zadní desce
zašroubováním šroubů umístěných na spodní
části.
Popis alarmu:
1. Siréna
2. Přepínač alarm/chime
3. Montážní otvor
4. Zástrčka pro AC
adaptér
5. Prostor pro baterii
Instalace baterií:
1. Vysuňte kryt ze spodní části alarmu.
2. Vložte 3x AA baterie do prostoru pro baterie dle
dle schéma znázornění polarity uvnitř prostoru
pro baterie. Dejte zpět kryt baterií.
Přepínač funkcí alarm/chime:
Pozice „Chime": vydá zvuk 3 krát pokaždé při
detekci pohybu.
Pozice „Alarm": při detekci pohybu vydává
alarm souvislý zvuk. Alarm se automaticky po
+/- 30 vteřinách vypne.
Pozice „Off": při detekci signálu žádný zvuk.
Umístění alarmu:
Descrierea senzorului PIR:
Alarm lze umístit kdekoliv v dosahu 15~20m PIR
1. Senzor PIR
sezoru.
2. Indicator LED al bateriilor
Provoz alarmu:
3. Compartiment de baterii
PIR senzor automaticky aktivuje alarm při detekci
4. Mufa pentru adaptorul CA
pohybu v zabezpečené oblasti. Při aktivaci začne
Montarea bateriilor:
alarm vydávat zvuk.
1. Compartimentul pentru
Nastavení:
baterii este accesat din
Systém má 3 volitelné vestavěné bezpečnostní
spatele senzorului PIR,
kódy. Je tudíž možné využívat až 3 systémy v jedné
prin îndepărtarea şurubului
oblasti. Můžete změnit kódy pro zabránění interakci
din partea inferioară şi
při použití více než jednoho páru systémů.
ridicarea capacului din
spate.
Pro změnu bezpečnostního kódu PIR
senzoru:
2. Introduceţi 4 baterii dimensiune AA (neincluse)
prin respectarea polarităţii corecte şi punţi la loc
1. Otevřete zadní desku PIR
capacul din spate.
senzoru.
2. Lokalizujte přepínač v prostoru
Montarea pe perete:
pro baterii (viz obr. A).
1. Îndepărtaţi plăcuţa din spate.
3. Nastavte přepínač do požadované
2. Montaţi plăcuţa din spate în poziţia dorită, pe
pozice.
perete.
4. Uzavřete zadní desku.
3. Ataşaţi unitatea de plăcuţa din spate.
Pro změnu bezpečnostního
4. Asiguraţi senzorul PIR pe plăcuţa din spate prin
kódu alarmu:
fixarea acestuia cu şurubul din partea inferioară.
1. Otevřete zadní desku alarmu.
Descrierea alarmei:
2. Lokalizujte přepínač v prostoru
1. Sirenă
pro baterii (viz obr. B).
2. Întrerupător pentru
3. Nastavte přepínač do požadované pozice
alarmă / semnal sonor
4. Uzavřete zadní desku.
3. Orificiu de montare
4. Mufă adaptor CA
Je důležité zvolit s ohledem na správnou komunikaci
stejné kódové nastavení na PIR senzoru a alarmu.
5. Compartimentul de
Poznámka: Pokud LED indikátor stále svítí,
baterii
znamená to, že je třeba vyměnit.
Montarea bateriilor:
Bezpečnostní opatření:
1. Glisaţi capacul din partea din spate a alarmei.
Abyste snížili riziko úrazu
2. Introduceţi 3 baterii AA în compartimentul de
UPOZORNĚNÍ
NEBEZPEČÍ ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM
elektrickým šokem, měl by být
baterii prin respectarea diagramei polarităţii
ÖPPNA INTE
tento výrobek otevřen POUZE autorizovaným
dinăuntrul compartimentului de baterii. Puneţi la
technikem, je-li to nezbytné. V případě, že dojde k
loc capacul.
závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení.
Întrerupătorul pentru alarmă / semnal sonor:
Výrobek nevystavujte vodě nebo vlhkosti.
Poziţia pentru semnalul sonor: un semnal sonor
Údržba:
se va emite de 3 ori de fiecare dată când se
K čištění používejte pouze suchý hadřík.
detectează mişcare.
Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní
Poziţia pentru alarmă: alarma sună continuu
prostředky.
atunci când se detectează mişcare. Alarma se
va opri automat după +/- 30 secunde.
Záruka:
Poziţia oprit: nu se va emite niciun semnal
Jakékoli změny, modifikace nebo poškození zařízení
sonor la momentul detectării mişcării.
v důsledku nesprávného zacházení se zařízením
ruší platnost záruční smlouvy.
Amplasarea alarmei:
Alarma poate fi amplasată oriunde, într-o rază de 15
Obecné upozornění:
- 20 m de senzorul PIR.
-
Design a specifikace výrobku mohou být
změněny bez předchozího upozornění.
Funcţionarea alarmei:
-
Všechna loga a obchodní názvy jsou
Senzorul PIR va activa automat alarma atunci când
registrované obchodní značky příslušných
se detectează mişcare în zona securizată. Atunci
vlastníků a jsou chráněny zákonem.
când alarma este activată, aceasta va suna.
-
Prestože manuál byl zpracován s maximalní
Setări:
péčí, tiskové chyby nejsou vyloučeny. Konig
Sistemul are 3 coduri de securitate încorporate ce
Electronic nepřebírá zodpovědnost za za škody
pot fi selectate. Astfel, este posibil să utilizaţi până
vzniklé v souvislosti s chybami v manuálu.
la 3 sisteme într-o singură zonă. Puteţi modifica
-
Pro budoucí použití uschovejte tento návod a
codurile pentru a împiedica interacţiunea atunci
obal.
când utilizaţi mai mult de o pereche de sisteme.
Upozornění:
Pentru a schimba codul de securitate al
Tento výrobek je označen tímto symbolem.
senzorului PIR:
To znamená, že se s výrobkem musí
1. Deschideţi plăcuţa din spate a
zacházet jako s nebezpečným elektrickým
senzorului PIR.
a elektronickým odpadem a nelze jej po
2. Identificaţi întrerupătorul din
skončení životnosti vyhazovat s běžným
compartimentul de baterii (a se
domácím odpadem. Pro likvidaci těchto
vedea figura A).
výrobků existují zvláštní sběrná střediska.
3. Setaţi întrerupătorul la poziţia
dorită.
4. Închideţi plăcuţa din spate.
Pentru a schimba codul de
securitate al alarmei:
1. Deschideţi plăcuţa din spate a
alarmei.
2. Identificaţi întrerupătorul din
compartimentul de baterii (a se vedea figura B).
3. Setaţi întrerupătorul la poziţia dorită.
4. Închideţi plăcuţa din spate
ROMÂNĂ
Este important să selectaţi aceleaşi setări ale
codului pe senzorul PIR şi ale alarmei pentru a crea
o comunicarea corectă.
Comentariu: Dacă indicatorul LED este aprins
constant, aceasta semnifică că bateriile trebuie
înlocuite.
Măsuri de siguranţă:
Pentru a se reduce pericolul de
ATENŢIE!
PERICOL DE ELECTROCUTARE
electrocutare, acest produs va fi
NU-L DESCHIDEŢI!
desfăcut NUMAI de către un tehnician avizat, când
este necesară depanarea. Deconectaţi produsul
de la priza de reţea sau alte echipamente în cazul
apariţiei unei probleme. Nu expuneţi produsul apei
sau umezelii.
Întreţinere:
Curăţarea trebuie făcută cu o cârpă uscată. Nu
folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.
Garanţie:
Nu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun
fel de responsabilitate în cazul schimbărilor sau
modificărilor aduse acestui produs sau în cazul
deteriorării cauzate de utilizarea incorectă a
produsului.
Generalităţi:
-
Designul şi specificaţiile produsului pot fi
modificate fără o notificare prealabilă.
-
Toate siglele mărcilor şi denumirile produselor
sunt mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale proprietarilor de drept şi prin
prezenta sunt recunoscute ca atare.
-
Acest manual a fost conceput cu atenţie. Cu
toate acestea, nu se pot oferi drepturi pe baza
sa. König Electronic nu acceptă răspunderea
pentru nicio eroare din acest manual sau
consecinţele ce decurg din acestea.
-
Păstraţi acest manual şi ambalajul pentru
consultări ulterioare.
Atenţie:
Pe acest produs se află acest marcaj. Acesta
semnifică faptul că produsele electrice şi
electronice nu trebuie eliminate odată cu
gunoiul menajer. Aceste produse au un
sistem separat de colectare.
ΕΛΛΗΝΙΚA
Περιγραφή αισθητήρα PIR:
1. Αισθητήρας PIR
2. LED ένδειξης κατάστασης
μπαταρίας
3. Θήκη μπαταριών
4. Υποδοχή προσαρμογέα
AC
Τοποθέτηση μπαταριών:
1. Μπορείτε να ανοίξετε
τη θήκη μπαταριών
από την πίσω πλευρά
του αισθητήρα PIR,
αφαιρώντας τις βίδες της βάσης και σηκώνοντας
το καπάκι της πίσω πλευράς.
2. Τοποθετήστε 4x μπαταρίες μεγέθους AA (δεν
συμπεριλαμβάνονται) σύμφωνα με τη σωστή
πολικότητα και επανατοποθετήστε το καπάκι της
πίσω πλευράς.
Τοποθέτηση στον τοίχο:
1. Αφαιρέστε το καπάκι της πίσω πλευράς.
2. Τοποθετήστε το καπάκι της πίσω πλευράς στην
επιθυμητή θέση στον τοίχο.
3. Στερεώστε τη μονάδα στο καπάκι της πίσω
πλευράς.
4. Ασφαλίστε τον αισθητήρα PIR στο καπάκι της
πίσω πλευράς σφίγγοντας τη βίδα της βάσης.
Περιγραφή
συναγερμού:
1. Σειρήνα
2. Διακόπτης συναγερμού/
κουδουνίσματος