14. GARANTIE..................... 40 WIR DENKEN AN SIE Danke, dass Sie ein Gerät von Electrolux gekauft haben. Sie haben sich für ein Produkt entschieden, in dem jahrzehntelange Berufserfahrung und Innovation stecken. Bei der Entwicklung dieses genialen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Installation und Verwendung des Gerätes die mitgelieferte Anleitung sorgfältig durch. Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Verletzungen oder Schäden, die durch unsachgemässe Installation oder Verwendung entstehen. Bewahren Sie die Anweisungen immer an einem sicheren und zugänglichen Ort auf, um sie später wiederverwenden zu können.
1.2 Allgemeine Sicherheit Die Installation des Geräts und der Austausch des • Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. Um mögliche Gefahren zu vermeiden, muss das • Bedienfeld mit den passenden farblich gekennzeichneten Steckverbindern am vorgeschriebenen Heizelement angeschlossen werden.
DEUTSCH Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann • hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. Gemäss den Verdrahtungsregeln muss bei • Festverdrahtung eine Vorrichtung zur Trennung des Gerätes von der Spannungsversorgung vorhanden sein.
2.2 Elektrischer Anschluss • Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der WARNUNG! das Gerät allpolig von der Brand- und Spannungsversorgung getrennt Stromschlaggefahr. werden kann. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite • Alle elektrischen Anschlüsse sind von von mindestens 3 mm ausgeführt einem geprüften Elektriker...
DEUTSCH • Gehen Sie beim Aushängen der Tür WARNUNG! sorgsam vor. Die Tür ist schwer! Risiko von Schäden am • Reinigen Sie das Gerät regelmässig, Gerät. um eine Abnutzung des Oberflächenmaterials zu verhindern. • Um Beschädigungen oder • Reinigen Sie das Gerät mit einem Verfärbungen der weichen, feuchten Tuch.
Sie für eine • Bezüglich der Lampen in diesem gute Belüftung. Produkt und der separat erhältlichen • Einige Vögel und Reptilien können im Ersatzlampen: Diese Lampen dienen Gegensatz zu den Menschen sehr dazu, extremen Bedingungen in empfindlich auf die während des Haushaltsgeräten zu widerstehen, z.
DEUTSCH Ventilator Einschubebenen Einhängegitter, herausnehmbar 3.2 Zubehörteile Für Kuchen und Plätzchen. Kuchenblech hochrandig Gitterrost Zum Backen und Braten oder zum Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Auffangen von austretendem Fett. Braten. Kuchenblech 4. BEDIENFELD 4.1 Einstellknöpfe für die Kochzonen Das Kochfeld kann mit den Kochzonen-Einstellknöpfen bedient werden. Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanleitung für das Kochfeld.
4.4 Versenkbare Knöpfe Drücken Sie zum Benutzen des Geräts den Knopf. Der Knopf springt heraus. 4.5 Sensorfelder/Tasten Einstellen des KURZZEIT-WECKERS. Halten Sie sie zum Ein- oder Ausschalten der Backofenbeleuchtung länger als 3 Sekunden gedrückt. Einstellen einer Uhrzeit-Funktion. Prüfen der Backofentemperatur oder der Temperatur des Kerntemperatursensors (falls vorhanden).
DEUTSCH 5.2 Erstes Vorheizen Heizen Sie den leeren Ofen vor der ersten Inbetriebnahme auf. Schritt 1 Entfernen Sie das gesamte Zubehör und die herausnehmbaren Einhän‐ gegitter aus dem Ofen. Schritt 2 Stellen Sie die Höchsttemperatur für die Funktion ein: Lassen Sie den Ofen 1 Stunde eingeschaltet. Schritt 3 Stellen Sie die Höchsttemperatur für die Funktion ein: Lassen Sie den Ofen 15 min eingeschaltet.
Seite 12
Ofenfunktion Anwendung Ofenfunktion Anwendung Zum Backen auf bis zu Zum Grillen von dünnen drei Einschubebenen Speisen und zum Toas‐ gleichzeitig und zum ten von Brot. Heissluft Grill Dörren von Lebensmit‐ teln. Zum Braten grosser Stellen Sie eine 20– Fleischstücke oder von 40 °C niedrigere Ofen‐...
DEUTSCH 7. UHRFUNKTIONEN 7.1 Tabelle der Uhrenfunktionen Uhrenfunktion Anwendung Anzeigen oder Ändern der Uhrzeit. Sie können die Uhrzeit nur ändern, wenn der Backofen ausgeschal‐ Uhrzeit tet ist. Zum Einstellen der Gardauer. Verwenden Sie diese Funktion nur, wenn eine Ofenfunktion eingeschaltet Dauer ist.
Schritt 3 Drehen Sie den Einstellknopf, um die Minuten einzustellen. – zum Be‐ stätigen drücken. Schritt 4 Drehen Sie den Knopf für die Temperatur, um die Stunde einzustellen. – zum Bestätigen drücken. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt zwei Minuten lang ein Signalton.
DEUTSCH Schritt 5 Drehen Sie den Knopf für die Temperatur, um die Stunde für folgende Funktion einzustellen: Ende. Drücken Sie: Schritt 6 Drehen Sie den Knopf für die Temperatur, um die Minuten für folgende Funktion einzustellen: Ende. Drücken Sie: Im Display wird die eingestellte Temperatur eingeblendet.
Gitterrost: Schieben Sie den Gitterrost zwischen die Führungsstäbe der Einhängegit‐ ter. Kuchenblech /Tiefes Kuchenblech: Schieben Sie das Blech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter. Gitterrost, Kuchenblech /Tiefes Ku‐ chenblech: Schieben Sie das Blech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter und den Gitterrost zwischen die Füh‐...
DEUTSCH 9.4 Abschaltautomatik Schritt 1 Stellen Sie eine Ofenfunkti‐ Der Ofen wird aus Sicherheitsgründen on ein. nach einiger Zeit ausgeschaltet, wenn eine Ofenfunktion eingeschaltet ist und Schritt 2 – gleichzeitig 2 Se‐ Sie die Einstellungen nicht ändern. kunden lang gedrückt hal‐ ten.
Garstufe Anwendung Dauer Hinweise (Min.) 1 - 2 Für die Zubereitung von Hol‐ 5 - 25 Zwischendurch umrühren. landaisesosse, zum Schmel‐ zen von Butter, Schokolade und Gelatine. 1 - 2 Zum Stocken von lockeren 10 - 40 Mit Deckel garen.
DEUTSCH Kuchen und kleine Backwaren mit Während des Backens können sich die verschiedenen Höhen bräunen nicht Kuchenbleche im Ofen verziehen. Beim immer gleichmässig. Bei Abkühlen kehren sie wieder zu ihrer ungleichmässigem Bräunen braucht die alten Form zurück. Temperatureinstellung nicht geändert zu werden.
Seite 20
BA‐ CKEN IN (° C) (min) FORMEN Tortenboden Heissluft 150–170 20–25 – Rührteig Gugelhupf / Heissluft 150–160 50–70 Brioche Sandkuchen / Heissluft 140–160 70–90 Früchteku‐ chen Käsekuchen Ober-/Unterhitze 170–190 60–90 Nutzen Sie die dritte Einschubebene. Verwenden Sie die Funktion: Heissluft.
DEUTSCH PLÄTZCHEN/ (° C) (min) 2 Ebenen 3 Ebenen TÖRTCHEN/ GEBÄCK/ BRÖTCHEN Blätterteigklein‐ 170–180 30–50 1 / 4 gebäck, Heizen Sie den leeren Backofen vor Hefeplätzchen 160–170 30–60 1 / 4 Meringues 100–120 40–80 1 / 4 Eiweissplät‐ 80–100 130–170 1 / 4 zen / Meringu‐...
Seite 24
RINDFLEISCH (°C) (min) Roastbeef oder Fi‐ je cm Dicke Heissluftgrillen 170–180 8–10 let, durch, Heizen Sie den leeren Backofen vor SCHWEINEFLEISCH Verwenden Sie die Funktion: Heissluftgrillen. (kg) (°C) (min) Schulter / Hals / Schin‐ 1–1,5 160–180 90–120 kenstück Koteletts / Brustspitz 1–1,5...
Seite 25
DEUTSCH LAMM Verwenden Sie die Funktion: Heissluftgrillen. (kg) (°C) (min) Lammkeule / 1–1,5 150–170 100–120 Lammbraten/-gigot Lammrücken 1–1,5 160–180 40–60 WILD Verwenden Sie die Funktion: Ober-/Unterhitze. (kg) (°C) (min) Rücken / Hasen‐ bis zu 1 30–40 keule, Heizen Sie den leeren Back‐ ofen vor Reh-/Hirschrücken 1,5–2...
GEFLÜGEL Verwenden Sie die Funktion: Heissluftgrillen. (kg) (°C) (min) Truthahn 2,5–3,5 160–180 120–150 Truthahn 4–6 140–160 150–240 FISCH (GEDÜNSTET) Verwenden Sie die Funktion: Ober-/Unterhitze. (kg) (°C) (min) Fisch, ganz 1–1,5 210–220 40–60 10.10 Knusprig backen mit:Pizzastufe PIZZA PIZZA Verwenden Sie die erste Ein‐...
Seite 27
DEUTSCH PIZZA PIZZA Heizen Sie den leeren Backofen Heizen Sie den leeren Backofen vor dem Garen vor. vor dem Garen vor. Verwenden Sie die zweite Ein‐ Verwenden Sie die zweite Ein‐ schubebene. schubebene. (°C) (min) (°C) (min) Pizza, dün‐ 200–230 15–20 Piroggen 180–200...
Seite 28
GRILL Verwenden Sie die Funktion: Grill (°C) (min) (min) 1. Seite 2. Seite Fisch, ganz, 0,5 210–230 15–30 15–30 3 / 4 kg – 1 kg 10.12 Tiefkühlgerichte AUFTAUEN Verwenden Sie die Funktion: Heissluft. (°C) (min) Pizza, gefroren 200–220 15–25...
DEUTSCH 10.13 Auftauen des Garraums. Geben Sie die Speise in einen tiefen Teller oder eine Schüssel Entfernen Sie die Verpackung und und stellen Sie diese auf den richten Sie die Speise auf einem Teller umgekehrten Teller im Backofen. Nehmen Sie ggf. die Einhängegitter heraus.
Seite 30
Bessere Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie den Ofen nach der Hälfte der Trocknungszeit öffnen und über Nacht BEEREN‐ abkühlen lassen, um den OBST (min) Trockenvorgang abzuschliessen. Einkochen bis Für 1 Blech nutzen Sie die dritte Perlbeginn Einschubebene. Erdbeeren / Blau‐...
Seite 31
DEUTSCH Feuerfeste Förmchen Pizzapfanne Auflaufform Tortenbodenform Keramik Dunkel, nicht reflek‐ Dunkel, nicht reflektie‐ Dunkel, nicht reflek‐ 8 cm Durch‐ tierend rend tierend messer, 5 cm 28 cm Durchmesser 26 cm Durchmesser 28 cm Durchmesser hoch 10.17 Feuchte Heissluft 10.18 Informationen für Prüfinstitute Für beste Ergebnisse befolgen Sie die in der Tabelle unten aufgeführten...
Seite 32
BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE. Plätzchen Nutzen Sie die dritte Einschubebene. (°C) (min) Törtchen, 20 pro Blech, Heissluft 20–35 Heizen Sie den leeren Backofen vor Törtchen, 20 pro Blech, Ober-/Unterhitze 20–30 Heizen Sie den leeren Backofen vor BACKEN AUF MEHREREN EBENEN. Plätzchen (°C)
DEUTSCH 11. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. 11.1 Anmerkungen zur Reinigung Reinigen Sie die Vorderseite des Ofens mit einem weichen Tuch, warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel. Verwenden Sie eine Reinigungslösung zum Reinigen der Metall‐ oberflächen. Reinigungs‐ Beseitigen Sie Flecken mit einem milden Reinigungsmittel. mittel Reinigen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch.
Schritt 3 Ziehen Sie das Einhänge‐ gitter hinten von der Seiten‐ wand weg und nehmen Sie es heraus. Schritt 4 Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die oben aufgeführten Schritte in um‐ gekehrter Reihenfolge durch. 11.3 Benutzung: Pyrolytische VORSICHT! Reinigung Ist über dem Ofen ein...
DEUTSCH Nach Abschluss der Reinigung: Schalten Sie den Back‐ Reinigen Sie den Garraum Beseitigen Sie Rückstände ofen aus und warten mit einem weichen Tuch. vom Boden des Garraums. Sie, bis er abgekühlt ist. 11.4 Erinnerungsfunktionen Die Anzahl Glasscheiben unterscheidet sich von anderen Modellen. Der Ofen erinnert sie daran wenn eine WARNUNG! Pyrolyse erforderlich ist.
Schritt 4 Fassen Sie die Türabde‐ ckung (B) an der Ober‐ kante der Tür an beiden Seiten an. Drücken Sie sie nach innen, um den Klipp‐ verschluss zu lösen. Schritt 5 Ziehen Sie die Türabde‐ ckung nach vorne, um sie abzunehmen.
DEUTSCH Obere Lampe Schritt 1 Drehen Sie die Glasabdeckung und nehmen Sie sie ab. Schritt 2 Reinigen Sie die Glasabdeckung. Schritt 3 Ersetzen Sie die Lampe durch eine bis 300 °C hitzebeständige Halogen‐ lampe mit 230 V und 40 W. Schritt 4 Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an.
Der Backofen lässt sich nicht Fehlercodes einschalten oder heizt nicht auf Die Tür ist richtig Der Backofen Der Backofen ist geschlossen und kann nicht einge‐ ordnungsgemäss die Türverriege‐ schaltet oder be‐ an die Spannungs‐ lung ist nicht de‐ dient werden.
Sie können die Restwärme Garen mit ausgeschalteter zum Warmhalten der Speisen benutzen. Ofenbeleuchtung Schalten Sie die Beleuchtung während Wenn die Garzeit länger als 30 min ist, des Garens aus. Schalten Sie sie nur bei reduzieren Sie die Ofentemperatur vor Bedarf ein.
Seite 41
DEUTSCH 15. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Für die Schweiz: Symbol . Entsorgen Sie die Wohin mit den Altgeräten? Verpackung in den entsprechenden Überall dort wo neue Geräte Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum verkauft werden oder Umwelt- und Gesundheitsschutz Abgabe bei den offiziellen elektrische und elektronische Geräte.