Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TC-WD 200/150 Originalbetriebsanleitung

EINHELL TC-WD 200/150 Originalbetriebsanleitung

Nass-trockenschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TC-WD 200/150:
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Regulations
  • Layout and Items Supplied
  • Proper Use
  • Technical Data
  • Before Starting the Equipment
  • Replacing the Power Cable
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Disposal and Recycling
  • Service Information
  • Warranty Certificate
  • Consignes de Sécurité
  • Description de L'appareil et Volume de Livraison
  • Utilisation Conforme à L'affectation
  • Données Techniques
  • Avant la Mise en Service
  • Remplacement de la Ligne de Raccordement Réseau
  • Nettoyage, Maintenance et Commande de Pièces de Rechange
  • Mise au Rebut et Recyclage
  • Informations Service Après-Vente
  • Bon de Garantie
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Informazioni Sul Servizio Assistenza
  • Certificato DI Garanzia
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Produktbeskrivelse Og Leveringsomfang
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Tekniske Data
  • Inden Ibrugtagning
  • Transport
  • Udskiftning Af Nettilslutningsledning
  • Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling
  • Bortskaffelse Og Genanvendelse
  • Serviceinformationer
  • Säkerhetsanvisningar
  • Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Före Användning
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Rengöra Maskinen
  • Skrotning Och Återvinning
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Popis Přístroje a Rozsah Dodávky
  • Použití Podle Účelu Určení
  • Technická Data
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • VýMěna Síťového Napájecího Vedení
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • Likvidace a Recyklace
  • Servisní Informace
  • Záruční List
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Popis Prístroja a Objem Dodávky
  • Správne Použitie Prístroja
  • Technické Údaje
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • Výmena Sieťového Prípojného Vedenia
  • Čistenie, Údržba a Objednanie Náhradných Dielov
  • Objednávanie Náhradných Dielov:
  • Transport
  • Likvidácia a Recyklácia
  • Servisné Informácie
  • Záručný List
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
  • Reglementair Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Vóór Inbedrijfstelling
  • Vervanging Van de Netaansluitleiding
  • Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
  • Verwijdering en Recyclage
  • Service-Informatie
  • Garantiebewijs
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
  • Uso Adecuado
  • Características Técnicas
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Cambio del Cable de Conexión a la Red Eléctrica
  • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Eliminación y Reciclaje
  • Información de Servicio
  • Certificado de Garantía
  • Tekniset Tiedot
  • Ennen Käyttöönottoa
  • Verkkojohdon Vaihtaminen
  • Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus
  • Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö
  • Varnostni Napotki
  • Opis Naprave Na Obseg Dobave
  • Predpisana Namenska Uporaba
  • Tehnični Podatki
  • Pred Uporabo
  • Zamenjava Električnega Priključnega Kabla
  • ČIščenje, Vzdrževanje in Naročanje Nadomestnih Delov
  • Odstranjevanje in Ponovna Uporaba
  • Servisne Informacije
  • Garancijska Listina
  • Biztonsági Utasítások
  • A Készülék Leírása És a Szállítás Terjedelme
  • RendeltetésszerűI Használat
  • Technikai Adatok
  • Beüzemeltetés Előtt
  • A Hálózati Csatlakozásvezeték Kicserélése
  • Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés
  • Megsemmisítés És Újrahasznosítás
  • IndicaţII de Siguranţă
  • Descrierea Aparatului ŞI Cuprinsul Livrării
  • Utilizarea Conform Scopului
  • Date Tehnice
  • Înainte de Punerea În Funcţiune
  • Schimbarea Cablului de Racord la Reţea
  • Curăţirea, Întreţinerea ŞI Comanda Pieselor de Schimb
  • Eliminarea ŞI Reciclarea
  • InformaţII de Service
  • Certifi Cat de Garanţie
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Περιγραφή Της Συσκευής Και Συμπαραδιδόμενα
  • Σωστή Χρήση
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Πριν Τη Θέση Σε Λειτουργία
  • Παραγγελία Ανταλλακτικών:
  • Αντικατάσταση Του Αγωγού Σύνδεσης Με Το Δίκτυο
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Nass- Trockenschleifer
GB
Original operating instructions
Wet and dry grinder/sander
F
Instructions d'origine
Rectifi euse à arrosage et
meuleuse à sec
I
Istruzioni per l'uso originali
Smerigliatrice a secco e ad acqua
da banco
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Våd-/tørsliber
S
Original-bruksanvisning
Våt-torrslipmaskin
CZ
Originální návod k obsluze
Bruska pro broušení zasucha a
zamokra
SK
Originálny návod na obsluhu
Brúska na suché a mokré brúsenie
9
Art.-Nr.: 44.172.42
Anl_TC_WD_200_150_SPK9.indb 1
Anl_TC_WD_200_150_SPK9.indb 1
TC-WD 200/150
NL
Originele handleiding
Nat-droogslijper
E
Manual de instrucciones original
Lijadora para húmedo y seco
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Märkä-/kuivahiomakone
SLO
Originalna navodila za uporabo
Mokri/suhi brus
H
Eredeti használati utasítás
Nedves- száraz köszörűgép
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Şlefuitor umed-uscat
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Στιλβωτής
I.-Nr.: 11019
23.06.2020 15:30:01
23.06.2020 15:30:01
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TC-WD 200/150

  • Seite 1 TC-WD 200/150 Originalbetriebsanleitung Originele handleiding Nass- Trockenschleifer Nat-droogslijper Original operating instructions Manual de instrucciones original Wet and dry grinder/sander Lijadora para húmedo y seco Instructions d’origine Alkuperäiskäyttöohje Rectifi euse à arrosage et Märkä-/kuivahiomakone meuleuse à sec Originalna navodila za uporabo Istruzioni per l’uso originali...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TC_WD_200_150_SPK9.indb 2 Anl_TC_WD_200_150_SPK9.indb 2 23.06.2020 15:30:03 23.06.2020 15:30:03...
  • Seite 3 13,14 12,11 16,13,12 max. 2 mm max. 2 mm 20,19,18 - 3 - Anl_TC_WD_200_150_SPK9.indb 3 Anl_TC_WD_200_150_SPK9.indb 3 23.06.2020 15:30:05 23.06.2020 15:30:05...
  • Seite 4 - 4 - Anl_TC_WD_200_150_SPK9.indb 4 Anl_TC_WD_200_150_SPK9.indb 4 23.06.2020 15:30:07 23.06.2020 15:30:07...
  • Seite 5 - 5 - Anl_TC_WD_200_150_SPK9.indb 5 Anl_TC_WD_200_150_SPK9.indb 5 23.06.2020 15:30:12 23.06.2020 15:30:12...
  • Seite 6 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen. Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Metall und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie immer eine Schutzbrille.
  • Seite 7 Vorsicht! Nicht mit Handmaschinen verwenden. Diese Schleifwerkzeuge dürfen nur auf Maschinen verwendet werden, die nicht in der Hand gehalten werden. Vorsicht! Nicht zum Nassschleifen und Nasstrennschleifen verwenden. Diese Schleifwerkzeuge sind nur für das Trockenschleifen geeignet. Vorsicht! Zulässig nur für vollständig geschlossenen Arbeitsbereich. Diese Schleifwerkzeuge dürfen nur auf ortsfesten Schleifmaschinen verwendet werden, deren Schutzeinrichtungen als vollstän- dig geschlossener Arbeitsbereich anerkannt wird.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Gefahr! 19. Federring groß Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- 20. Feststellknopf groß cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 21. Verschlussstopfen Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- 2.2 Lieferumfang weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti- se gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs.
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße 4. Technische Daten Verwendung Netzspannung:......220-240 V ~ 50 Hz Der Nass- Trockenschleifer ist ein Kombigerät für Aufnahmeleistung: .. S1 170 W | S2 30 min 250 W Grob- und Feinschliff von Metallen, Kunststoff en Leerlaufdrehzahl n : ......2980 min und anderen Materialien unter Verwendung der Schutzklasse ............
  • Seite 10 Tragen Sie einen Gehörschutz. oder nicht ordnungsgemäß geführt und ge- Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust be- wartet wird. wirken. Die angegebenen Geräuschemissionswerte sind 5. Vor Inbetriebnahme nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und können zum Vergleich eines Elektro- Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass werkzeugs mit einem anderen verwendet werden.
  • Seite 11: Wechsel Der Trockenschleifscheibe

    5.2 Einstellung Funkenabweiser (Bild 5) Funkenabweiser (3) vorbei abgenommen • Mithilfe der Langlöcher im Funkenabweiser werden kann. • (3) kann dieser in vertikaler Richtung einge- Nehmen Sie die Abdeckung (4) ab. • stellt werden. Lockern Sie die Innensechskantschrauben • Lockern Sie dazu die Innensechskantschrau- (11) wie unter 5.2 beschrieben, um den Fun- ben (11) und verschieben Sie den Funkenab- kenabweiser (3) nach oben zu verschieben.
  • Seite 12: Bedienung

    • Nehmen Sie den Wasserbehälter (10) ab. gewünschten Winkel an die Schleifscheibe • Hinweis! Verwenden Sie einen Lappen, Tuch (5) heran, bis es diese berührt. • oder vergleichbares, um die Schleifscheibe Bewegen Sie das Werkstück leicht hin und (6) gegen Rotation zu sichern. her um ein optimales Schleifergebnis zu er- •...
  • Seite 13: Austausch Der Netzanschlussleitung

    7. Austausch der 8.3 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An- Netzanschlussleitung gaben gemacht werden; • Typ des Gerätes Gefahr! • Artikelnummer des Gerätes Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes • Ident-Nummer des Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller •...
  • Seite 14 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 15: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 16: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 17 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 17 - Anl_TC_WD_200_150_SPK9.indb 17 Anl_TC_WD_200_150_SPK9.indb 17...
  • Seite 168 SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Nass-Trockenschleifer TC-WD 200/150 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: (EU)2015/1188 Reg.
  • Seite 169 - 169 - Anl_TC_WD_200_150_SPK9.indb 169 Anl_TC_WD_200_150_SPK9.indb 169 23.06.2020 15:30:42 23.06.2020 15:30:42...
  • Seite 170 EH 06/2020 (01) Anl_TC_WD_200_150_SPK9.indb 170 Anl_TC_WD_200_150_SPK9.indb 170 23.06.2020 15:30:42 23.06.2020 15:30:42...

Diese Anleitung auch für:

44.172.42

Inhaltsverzeichnis