Die Garantieanforderung bitte in allen Punkten 1.1 Grundlegende Hinweise richtig ausfüllen, unterschreiben und an Firma Kroll Warmlufterzeuger 25S bis 110S Kroll einsenden. Bitte beachten Sie, dass bei sind das Ergebnis jahrzehntelanger Erfahrung fehlenden Messwerten keine Garantieurkunde und intensiver Entwicklungsarbeit. ausgestellt werden kann.
– Überhitzungsgefahr! Erst nach Abkühlung des Warmlufterzeugers Strom- und Hauptschalter abschalten. Hinweis Für einen sicheren Betrieb der Geräte ist es dringend notwendig, das von Kroll angebotene Abgaszubehör einzusetzen. Bild 2: Kaminmündung des Schornsteins • Am Rohrstutzen muß ein Kapselwinkel 1.4 Aufstellung für Regen- und Kondenswasser montiert...
Deutsch • Zum ungehinderten Ansaugen und Ausbla- 1.5.2 Heizen mit Raumthermostat sen der Luft ist eine Schutzzone im Abstand von 1 m freizuhalten. • Außer bei: Kanalanschluss Bild 6: Wahlschalter auf Heizen stellen Bild 7: Gewünschte Raumtemperatur am Raumthermo- stat einstellen Der Warmlufterzeuger wird aufgeheizt.
Die vom Brennerhersteller angegebenen Werte (Vorhandenen Raumthermostat auf 0°C stellen) sind unbedingt einzuhalten. 1.6 Montage 1.6.6 Brennerkundendienst Den Warmlufterzeuger Die Firma Kroll empfiehlt, einen Wartungsvertrag • nur an feuersicheren Wänden und nach abzuschließen. DIN 4794 Teil 5 montieren 1.7 Brenner • waagrecht aufstellen Bei der Auswahl des Brenners ist darauf zu ach- • bei der Aufstellung des Warmlufterzeugers...
Seite 9
Deutsch • der Luftdruckschalter so eingestellt ist, dass bei Verbrennungsluftmangel der Brenner ausschaltet, bevor die CO-Menge im Abgas 1000 ppm erreicht • bei Betrieb mit Erdgas der CO-Gehalt auf 9 – 10 Vol.% eingestellt ist • bei Betrieb mit Flüssiggas der CO-Gehalt auf 10 –...
Bürste und Staubsau- ten nach DIN 4794 mind. einmal pro Jahr gründ- ger reinigen. lich gereinigt und durch einen Fachkundigen • Danach neues Dichtungsband anbringen geprüft werden. Die Firma Kroll empfiehlt, einen Wartungsvertrag und in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammenbauen. abzuschließen. Warnung 1.8.3 Reinigung Wärmetauscher - Ausblasseite • Strom abschalten...
Deutsch 1.9 Störungen und Abhilfe Störungen Mögliche Ursachen Abhilfe Hauptschalter und Sicherungen überprüfen Wahlschalter austauschen Öl-/Gasbrenner entstören, bei Kein Strom vorhanden erneuter Störabschaltung nach Der Warmlufterzeuger ist angeschlossen, Wahlschalter defekt 4 bis 5 Minuten Entstörknopf jedoch: Öl-/Gasbrenner zeigt Störungen nochmals drücken, siehe auch Brenner startet nicht, wenn der Sicherheitstemperaturbegrenzer Betriebsanleitung Brenner...
Übersicht/ Overall view/ Schéma d‘ensemble 25S – 110S Übersicht/ Overall view/ Schéma d‘ensemble Deckel Cover Capot Luftlenkjalousie stirnseitig Air outlet louvre front side Luftlenkjalousie rechts Lamelles orientables côté frontal Air outlet louvre right Lamelles orientables à droite Luftlenkjalousie links Air outlet louvre left Lamelles orientables à gauche Rückwand Rear panel...
Seite 35
Einzelteile/ Component parts/ Nomenclature 70S - 110S Position 37 - Schaltgehäuse Position 37 - Control box Position 37- Boîtier de commande Gebläse 70S...
Seite 38
Brenner/ Burner/ Brûleur R1 25S – 110S 25S - 55S Acchroche flamme avec Stauscheibe mit Zwillings- Flame ring with twin 006092 005364 elektrode electrode électrodes double Zwillingelektrode Twin electrode Electrodes double 005904 005905 auf Anfrage auf Anfrage Düse Nozzle Gicleur on request on request sur demande sur demande...
Garantieanforderung/ Guarantee request/ Demande de Garantie 11 Garantieanforderung/ Guarantee request/ Demande de Garantie Wir haben den nachfolgenden Kroll-Warmlufterzeuger / Warmluft-Heizungsanlage erhalten und vom angeführten Heizungsfachbetrieb Type Fabr.-Nr. Unsere Adresse (Betreiber) Unser Heizungsfachbetrieb (Errichter) Telefon Telefon Für die Bedienung und Wartung ist bei uns zuständig Herr Am Abschluss eines Wartungsvertrages für das Gerät sind wir...
25S – 110S 13 Zubehörteile/ Accessories/ Accessoires Zuluftkanäle Raumthermostat Air inlet duct Room thermostat Gaines d’air Thermostat d’ambiance Frischluft/ Umluft Ölfilter Fresh air/ recirculating air Oilfilter Air extérieur, air recyclé Filtre Schalldämmung Brenner (auf Anfrage) Burner Paroi sound insulating Brûleur (on request) Equipement antibruit (sur demande)
Seite 46
Wartungsintervalle / Servicing intervals / Intervalles de maintenance Tag der Wartung Name Bemerkungen Day of servicing Name Notes Jour de maintenance Notes...
Seite 48
En plus, nos „Conditions de vente et de livraison“ sont en vigueur. Sous réserve de modification technique dans le sens d’amélioration du produit. Любое использование, установка, обслуживание, выполненные не в соответствии с правилами, указанными в Техническом руководстве, либо несанкционированная модификация оригинальной версии, поставленной изготовителем, приводит к тому, что любые гарантии теряют силу. Кроме того, действуют наши „Условия продаж и поставки“. В изделие могут без уведомления вноситься технические модификации, направленные на усовершенствование изделия. Kroll GmbH Kroll UK Ltd. UK & Ireland Subsidiary Pfarrgartenstraße 46 BH 21 6SZ Wimborne-Dorset D-71737 Kirchberg/Murr Great Britain Telefon: 0049 (0)7144 / 830 200 Phone (0044) 12 02 82 22 21...