Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kroll E12 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für E12:

Werbung

E8, E12, E18
Elektroheizer
Betriebs-
anleitung
Stand/Version/Edition 09/2009_027191-05
Electrical heater
Operating
instructions
Chauffage tout électrique
Notice
d'utilisation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kroll E12

  • Seite 1 E8, E12, E18 Elektroheizer Electrical heater Chauffage tout électrique Betriebs- Notice Operating anleitung d’utilisation instructions Stand/Version/Edition 09/2009_027191-05...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Einzelteile Component parts Nomenclature E8 .............4 - 5 E8 .............4 - 5 E8 .............4 - 5 E12 ............6 - 7 E12 ............6 - 7 E12 ............6 - 7 E18 ............8 - 9 E18 ............8 - 9 E18 ............8 - 9...
  • Seite 3: Inbetriebnahme

    1/2 heat range E18/1= 2/3 heat range Setting into operation 1. Selector switch to position „I“ „I“ E8/2, E12/2 = E8/2, E12/2 - 1/2 heat range 1/2 puissance E18/1 - 2/3 heat range E18/1 = 2/3 puissance 2. Set the temperature regulation clamp handle on the desired temperature „II“...
  • Seite 4: Einzelteile E8

    Einzelteile E 8, Component parts E 8, Nomenclature E 8 Bestell-Nr. Requisition number Numero de commande Schutzgitter Protective screen Manteau intérieur 012607 Mantel Housing Manteau 024243-02 Kunststoffgriff Plastic handle Manette en matière plastique 005607 Schraube Screw 004717 Schraube Screw 026436 Thermostat Thermostat Thermostat...
  • Seite 6: E12

    Einzelteile E 12, Component parts E 12, Nomenclature E 12 Bestell-Nr. Requisition number Numéro de commande Schutzgitter Protective screen Manteau intérieur 012633 Mantel Housing Manteau 023757-02 Kunststoffgriff Plastic handle Manette en matière plastique 005607 Schraube Screw 004324 Schraube Screw 026436 Thermostat Thermostat Thermostat...
  • Seite 7 E 12...
  • Seite 8: E18

    Einzelteile E 18, Component parts E 18, Nomenclature E 18 Bestell-Nr. Requisition number Numéro de commande Schutzgitter Protective grid Manteau intérieur 012633 Mantel Housing Manteau 023757-02 Kunststoffgriff Plastic handle Manette en matière plastique 005607 Schraube Screw 004717 Thermostat Thermostat Thermostat 005625 Schraube Schraube...
  • Seite 9 E 18...
  • Seite 10: E12

    E 8 - 8 kW - Fusible au moins 16A E 8 - 8 kW - Sicherung mind.16A E 12 - 12 kW E12 - 12 kW E12 - 12 kW E 18 - 18 kW - Fuse at least 32A E18 - 18 kW - Fusible au moins 32A E18 - 18 kW- Sicherung mind.
  • Seite 11: Schaltplan E8/E12

    Schaltplan E8 / E12 Schaltplan Circuit diagram Circuit diagram Nachlaufthermostat Follow-up thermostat Thermostat de combustion Temperaturwächter Temperature controller Thermique limite Raumthermostat Room thermostat Thermostat d‘ambiance 5°C - 40°C 5°C - 40°C 5°C - 40°C Wahlschalter Selector switch Commutateur Netzschütz 400V...
  • Seite 12: Schaltplan E18

    Schaltplan E18 Schaltplan Circuit diagram Circuit diagram Nachlaufthermostat Follow-up thermostat Thermostat de combustion Temperaturwächter Temperature controller Thermique limite Raumthermostat Room thermostat Thermostat d‘ambiance 5°C - 40°C 5°C - 40°C 5°C - 40°C Wahlschalter Selector switch Commutateur Netzschütz 400V Contactor 400V Contacteur 400V...
  • Seite 13: Technische Daten

    Technische Daten, Technical data, Caractéristiques techniques Bezeichnung / Designation / Designation Einheit/Unit/Unité E 12 E 18 Leistungsaufnahme / Electrical power 6/12 12/18 consumption / Consommation électrique Luftvolumenstrom / Air delivery / Débit d‘air m³/h Temperaturerhöhung (Δ) / Rise in temperature Kelvin 28/56 24/48...
  • Seite 14: Konformitätserklärung

    Explique par ce document que les produits suivants Produktbezeichnung Elektroheizer / Electrical heater / Chauffage tout électrique Description / Désignation du produit Typenbezeichnung / Type / Type E3, E8, E12, E18, E18S allen einschlägigen Bestimmungen 2006/42/EG Maschinen der folgenden Richtlinien entspricht Machines / Machines...
  • Seite 15 Wartungsintervalle / Servicing intervals / Intervalles de maintenance Tag der Wartung Name Bemerkungen Day of servicing Name Notes Jour de maintenance Notes...
  • Seite 16 En plus, nos „Conditions de vente et de livraison“ sont en vigueur. Sous réserve de modification technique dans le sens d’amélioration du produit. Kroll France Kroll GmbH Kroll UK Ltd. SA au capital de 399 900 € HT Pfarrgartenstraße 46 UK & Ireland Subsidiary RCS Villefranche / Saône Tarare...

Diese Anleitung auch für:

E8E18

Inhaltsverzeichnis