Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANWEISUNG
WF8 G4
WF11 G4
WF18 G4
WF22 G4
WASCHMASCHINE
MIKROPROZESSOR G900
LAVA-WF8-11-18 G4 v.05
V
M
, 211/C
IA
ASIERE
32037 - S
(
)
OSPIROLO
BL
I
TALY

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für grandimpianti WF8 G4

  • Seite 1 INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANWEISUNG WF8 G4 WF11 G4 WF18 G4 WF22 G4 WASCHMASCHINE MIKROPROZESSOR G900 LAVA-WF8-11-18 G4 v.05 , 211/C ASIERE 32037 - S OSPIROLO TALY...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANWEISUNG Betrieb bedienen. INHALTSVERZEICHNIS JEDER ANDERE GEBRAUCH DES GERÄTES, DER IM FOLGENDEN NICHT SPEZIELL AUFGEFÜHRT IST, MUSS ALS GEFÄHRLICH BETRACHTET WERDEN. Seite DER HERSTELLER KANN FÜR SOLCHE SCHÄDEN NICHT 1) Allgemeinheit ................2 HAFTBAR GEMACHT WERDEN, INSTALLATIONSANWEISUNG UNSACHGEMÄSSE, FALSCHE ODER UNVERNÜNFTIGE 2) Elektroanschluss ................
  • Seite 3: Elektroanschluss

    Die in diesem Handbuch enthaltenen Beschreibungen und installierten automatischem Differentialschalter und Zeichnungen sind nicht verpflichtend; die Firma behält sich das magnetothermischem Schalter*. Recht vor, diese Publikation jederzeit und unverbindlich auf den 2) Festgeschweißte Steckdose mit Schmelzsicherung und neuesten Stand zu bringen und/oder Änderungen an Elementen, mehrpoligem, handbetriebenem Schalter.
  • Seite 4: Vorschriften Für Die Aufstellung Des Gerätes

    Hersteller zur Last gelegt werden. Boden angebracht werden. Dabei wird ein Mindestabstand zur Waschmaschine benötigt, damit der mitgelieferte Knieschlauch 2) Das Gerät sehr vorsichtig auspacken und dabei jegliche angeschlossen werden kann. Beschädigung vermeiden. Das Transportgestell ist in den für Vorsicht! Jedesmal wenn das Gerät einen neuen Standort erhält, die Fußbodenverankerung vorgesehenen Bohrlöchern innen muss es mit Hilfe einer Wasserwaage wieder ganz waagrecht am Gerät festgeschraubt.
  • Seite 5: Gebrauchsanweisung

    werden kann. Warm- und Kaltwasserverbrauch sind auf dem 1) Deckel unter dem der Steuerkreislauf liegt Typenschild der jeweiligen Modelle angegeben. 2) Waschmittelbehälter für Vor- u. Hauptwäsche (nichtschäumendes Auf jeden Fall müssen alle an der Geräterückseite vorhandenen Waschpulver verwenden) und Nachspülgang (nichtschäumende, Wassereingänge mit Wasser versorgt werden.
  • Seite 6: Anwahl, Anzeige Und Programmstart

    geschlossener Gerätetür ist die Waschmaschine jetzt betriebsbereit Danach je nach angewähltem Waschprogramm (nicht schäumendes) und kann durch Bedienen der START/STOP-Taste auf der Waschmittel in die entsprechenden Fächer des Waschmittelbehälters Schalterblende in Betrieb gesetzt werden. füllen, und zwar: Für die Anwahl und das Starten des Waschprogramms und das Fach A: Vorwaschgang (falls für das eingestellte Waschprogramm Programmieren der Extra-Parameter gehen Sie bitte so vor, wie es ein Vorwaschgang vorgesehen ist);...
  • Seite 8: Überspringen Von Einzelnen Gängen Und Programmende

    VORSICHT Funktion ECONOMY Der Stab befindet sich hinter der abnehmbaren, unteren Verkleidung Diese Funktion verringert einfach nur die vom Hersteller an der Gerätevorderseite; dazu die beiden Befestigungsschrauben vorgesehene Wasserzufuhr und Waschmittelmenge: Sie ist NICHT Verkleidung einem Schraubenzieher für als "halbe-Wäscheladungs-Taste" zu verstehen. Kreuzkopfschrauben entfernen;...
  • Seite 9: Parametereinstellung

    PARAMETER-EINSTELLUNG PROGRAMM IN STAND- BY GERÄTEPARAMETER GERÄTEPARAMETER 1) ABKÜHLUNG 2) SCHLEUDERN 3) VORWASCHEN 4) START-VERZÖGERUNG 5) SUMMER 6) HEIZUNG 7) ZULASSUNG DER WASCHPROGRAMME ....GERÄTEPARAMETER 1) ABKÜHLUNG GERÄTEPARAMETER PROG.
  • Seite 10 PROGRAMM IN STAND BY GERÄTEPARAMETER GERÄTEPARAMETER ..8) TROMMELBEWEGUNG C/S 9) HYSTERESE HEIZUNG 10) NIVEAU PUMPEN 11) START MIT WASSER 12) EICHUNGEN 13) ANZEIGE DAUER WASCHPROGRAMM GERÄTEPARAMETER 8) TROMMELBEWEGUNG C/S GERÄTEPARAMETER PROG. 01 8) TROMMELBEWEGUNG C/S GERÄTEPARAMETER PROG.
  • Seite 11: Nützliche Empfehlungen Für Den Gebrauch Des Gerätes

    der Benutzer muss die Karte herausziehen. Nachdem die Karte 6.9 WASCHPROGRAMME herausgezogen worden ist, gibt das Gerät wieder die normalen Alle Waschprogramme gliedern sich in einzelne Waschgänge, die Standardangaben an. In dieser Phase wird selbst die hier in übersichtlichen Tabellen ausgeführt sind. Programmkarte als ungültig erachtet.
  • Seite 12 7.1 EIGENSCHAFTEN DES ALARMS "STÖRUNG ALARM E3 TIME-OUT WASSERABLAUF MOTOR" MITTEILUNG AUF E3: Wasserablauf nicht erfolgt ANZEIGE Manche Alarme des Inverters/Motors können automatisch rückgesetzt werden (Reset). Während des Waschprogramms ist der Wasserstand nach So schaltet sich der Motor bei Auftreten des Inverter-Alarms in den Ablauf von 1 Minute vom Beginn des Wasserablaufs ab BESCHREIBUNG Leerlauf und bleibt dort 90 Sekunden (Modell 8 kg), bzw.
  • Seite 13 ÜBERTEMPERATUR ODER FÜHLER ALARM E9 UNGLEICHMÄSSIGE WÄSCHEVERTEILUNG ALARM E5 ABGETRENNT MITTEILUNG AUF E9: ungleichmäßige Wäscheverteilung MITTEILUNG AUF ANZEIGE E5: Übertemperatur Fühler 2 ANZEIGE SIEHE VORANGEGANGENEN ALARM: NUR Das Ansprechen des Mikroschalters für ungleichmäßige BESCHREIBUNG Spezialausführungen aktiv. Wäscheverteilung (der an MSBIL angeschlossene Kontakt öffnet sich) signalisiert, dass ein für die Mechanik TIME-OUT VERRIEGELUNG/ENTRIEGELUNG ALARM E6...
  • Seite 14: Verwaltung Rückblick Auf Alarme

    RIDUZIERUNG ANSPRECHEN DES MOTORSCHUTZSCHALTERS AUTOMATISCHE ZU VIEL ODER ZU WENIG WÄSCHE ALARM OHNE AUTOMATISCHEM ALARM-RESET GESCHWINDIGKEIT 1 “OH Übertemperatur Inverter” MITTEILUNG AUF KEINE 2 “OLi Überlastung Inverter” ANZEIGE 3 “OLM Überlastung Motor” Die Maschine bestimmt das Gewicht der in der Trommel 4 “OLR Überlastung Bremsen”...
  • Seite 15: Wartungsanweisung

    am Gerät befestigt ist, weshalb er nur nach oben aufgeklappt und WARTUNGSANWEISUNG nicht ganz entfernt werden kann. B) Deckel ohne Schlüssel: Deckel von der Geräterückwand abschrauben. Den hinteren Teil des Deckels hochnehmen und etwa 5 cm weit zur Gerätevorderseite schieben. 8.
  • Seite 16: Automatische Anzeige Für Wartung

    Jährlich durchzuführende Kontrollen IDENTIFIKATION BESTELLUNG Sich vergewissern, dass alle Schraubenmuttern festgezogen sind, ERSATZTEILEN mit denen das Gerät am Fußboden festgeschraubt ist (falls Nehmen Sie die Explosionszeichnung und die Ersatzteileliste zum vorgesehen). Identifizieren der korrekten Bestellnummer/-n für das/die von Den Zustand der Treibriemen überprüfen und sich vergewissern, Ihnen benötigte/-n Ersatzteil/-e zur Hand.
  • Seite 17: Platzbedarf Für Installation, Betrieb Und Wartung Des Gerätes

    PLATZBEDARF FÜR INSTALLATION, BETRIEB UND WARTUNG DES GERÄTES Abb  Abb $   .* F i g . 1 2 2 k g 8 3 5...
  • Seite 18: Beschreibung Des Gerätes

    BESCHREIBUNG DES GERÄTES...
  • Seite 19 Programme 1 bis 9 mit automatischem Wiegen am Anfang. Programme 10 bis 19 analog wie vorhergehende Programme, aber ohne automatisches Wiegen am Anfang. PROG. 1 sehr schmutzige Weißwäsche PROG. 6 Frotteestoffe Für strapazierfähige, stark verschmutzte Für Wäsche aus Frottee Wäsche Vorwaschen bei 40°C und intensivem Trommelbetrieb Vorwaschen bei 40°C und schonendem Trommelbetrieb Kurzschleudern bei 500 U/min...
  • Seite 20: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN MODELLI WFG4 WFG4 MODELS Capacità rapporto 1:10 16.5 1:10 Capacity ratio Dimensione cesto Diam. Diam. Drum size Prof. Depth Volume Volume Dimensione oblò Diam. Diam. Door opening Velocità cesto r.p.m. 25÷1000 25÷1000 25÷1000 25÷860 r.p.m. Drum speed Fattore G 74/300 74/300 91/364...
  • Seite 21: Liste Der Einbauteile In Schalttafel Wf8-11-18-22G4

    Liste der Einbauteile in Schalttafel WF8-11-18-22G4 Leistungskarte Leistungskarte BALANCE Mikroschalter für ungleichmäßige Wäscheverteilung normaler Literzähler (auf Wunsch) Leistungskarte Waschmittelpumpen (auf Wunsch) CP (COINPROGRAM) Programmierschalter Münzapparat (auf Wunsch) Relais Programm (auf Wunsch) CS (COINSW) Mikroschalter für Münzapparat (auf Wunsch) Leistungskarte Waschmittelpumpen-Ozoneinspritzung (auf Wunsch) DOORSW Mikroschalter Tür geschlossen DSW 1..8...
  • Seite 22 KOMPLETTER SCHALTPLAN - MOD. 8-11-18...
  • Seite 23 KOMPLETTER SCHALTPLAN - MOD. 22 - 230V L1 / R L2 / S L3 / T SPECIAL VERSIONS FAN1 245Vca Coin Program Balance Switch 800 mA Energy Control Hot Water electronic Tank Liquid Soap voltage stabilizer 800 mA SCH6 No Heating Soft cold Hard cold 16Vac...
  • Seite 24 KOMPLETTER SCHALTPLAN - MOD. 22 - 400V L1 / R L2 / S L3 / T SPECIAL VERSIONS FAN1 245Vca Coin Program Balance Switch 800 mA Energy Control Hot Water electronic Tank Liquid Soap voltage stabilizer 800 mA SCH6 No Heating Soft cold Hard cold 16Vac...
  • Seite 26 TARGHETTA TECNICA, RATING PLATE, PLAQUETTE TECHNIQUE, GERÄTESCHILD, PLACA DE CARACTERÍSTICAS MODELLO MODEL NR. MATR. SERIAL NR. ALIM. EL. EL. POWER POTENZA TOT. TOTAL INPUT PRESSIONE VAPORE STEAM PRESSURE ATTENZIONE! E' OBBLIGATORIO IL COLLEGAMENTO A TERRA CAUTION! THE APPLIANCE MUST BE CONNECTED TO EARTH RIVENDITORE, DISTRIBUTOR, REVENDEUR, VERTRIEB, VENDEDOR ASSISTENZA TECNICA, AFTER-SALES SERVICE,...

Diese Anleitung auch für:

Wf11 g4Wf18 g4Wf22 g4

Inhaltsverzeichnis