Seite 1
CSA21020 RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR Type I KÜHL-GEFRIER-Typ I HLADILNO-ZAMRZOVALNI APARAT tipa I FRIGO-CONGELATORE di tipo I KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK I tüüpi AUKSTUMA KAMERU UN SALDĒTAVU veids I...
Seite 3
AVERTISSEMENT ! Afin de s’assurer du fonctionnement normal de votre réfrigérateur, contenant le réfrigérant R600a qui contribue à la protection de l’environnement (inflammable dans certaines conditions seulement), il convient de respecter les règles suivantes : Ne pas empêcher la circulation d’air autour de l'appareil. ...
Index Indice La sécurité d’abord /1 Sicurezza iniziale /28 Conditions électriques /2 Requisiti elettrici /29 Instructions de transport; Instructions d’installation /2 Istruzioni per il trasporto; Istruzioni di installazione /29 Apprendre à connaître votre appareil /3 Informazioni generali sull'elettrodomestico /30 Suggestion d’agencement des denrées dans l’appareil /3 Suggerimenti sulla disposizione del cibo nell'elettrodomestico /30 Commande de température et réglage /4 Controllo e regolazione della temperatura /30...
Notice d’utilisation Nous vous félicitons d’avoir choisi un Appareil de qualité , conçu pour vous offrir de nombreuses années de service. La sécurité d’abord ! Ne connectez pas votre appareil à l’alimentation électrique avant d’avoir enlevé tous les emballages et protections de transport.
Notice d’utilisation 2. Si l'appareil a été couché pendant le Conditions électriques transport, il ne doit pas être mis en service Avant de brancher l'appareil à la prise murale, pendant au moins 12 heures pour permettre vérifiez que la tension et la fréquence au système de se stabiliser.
Notice d’utilisation • Placez la grille d’aération au dos de votre 4. Les aliments cuisinés doivent être réfrigérateur pour établir la distance nécessaire conservés dans des récipients hermétiques. entre le réfrigérateur et le mur (figure 3). 5. Les produits frais emballés peuvent être 4.
Notice d’utilisation 8. Ne remplissez pas l’appareil immédiatement Commande de température et réglage après l'avoir branché. Attendez que la bonne Les températures de fonctionnement température de conservation soit atteinte. s’ajustent à l’aide de la manette du thermostat Nous vous conseillons de vérifier la (figure 5) et sont réglables de manière température à...
Notice d’utilisation Dégivrage Remplacer l'ampoule intérieure (Figure 10) A) Compartiment réfrigérateur Le compartiment réfrigérateur dégivre En cas de panne de l'ampoule intérieure, vous automatiquement. L’eau de dégivrage s’évacue pouvez la remplacer facilement. Assurez-vous par le tube d’écoulement et se déverse dans le tout d'abord que le réfrigérateur / congélateur est débranché...
Notice d’utilisation 7. Il est recommandé de polir les parties A faire / A ne pas faire métalliques de votre appareil (extérieur de la À faire- Nettoyer et dégivrer votre appareil porte, parois latérales de la carrosserie) à l'aide régulièrement (voir « Dégivrage »). d'une cire en silicone (cire pour voiture) pour À...
Notice d’utilisation À éviter- Conserver les bananes dans le Consommation énergétique compartiment réfrigérateur. Vous pouvez conserver le maximum d'aliments À éviter- Conserver le melon au réfrigérateur. Il congelés sans recourir au couvercle de peut être réfrigéré pendant de courtes l'étagère supérieure situé dans le compartiment durées dans la mesure où...
Seite 15
Notice d’utilisation Informations concernant les bruits et Diagnostic les vibrations susceptibles de se Si l’appareil ne fonctionne pas quand il est produire pendant le fonctionnement branché, vérifiez : de l'appareil • Que la prise de l'appareil est branchée correctement à la prise murale et que le courant 1.
Notice d’utilisation Caractéristiques techniques Marque Type d’appareil RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR Type I CSA21020 Modèle Volume total brut (l) Volume total utilisable (l) Volume utilisable du congélateur (l) Volume utile du réfrigérateur (l) Pouvoir de congélation (kg/24 h) Classe énergétique (1) Consommation énergétique (kWh/an) (2)
Gebrauchsanweisung Wir danken Ihnen , dass Sie sich für den Kauf eines BEKO Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworfen. Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit ! Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät einschalten...
Gebrauchsanweisung Elektrischer Anschluss Transporthinweise Bevor Sie das Gerät anschliessen, prüfen Sie 1. Während des Transports sollte das Gerät unbedingt, ob die auf dem Typenschild stets aufrecht stehend und in angegebene Wechselspannung mit der Originalverpackung transportiert werden. Netzspannung übereinstimmt. Die 2. Wurde das Gerät waagerecht elektrischen Anschlüsse müssen den transportiert, so muß...
Gebrauchsanweisung Die Mindestabstände zu solchen Geräten Bewahren Milchprodukte betragen : speziellen Türfach auf. zu Gasherden 300 mm 4. Gekochte Speisen in dicht schliessenden zu Heizkörper 300 mm Gefäßen aufbewahren. zu Gefriergeräten 25 mm 5. Frische Lebensmittel, gut verpackt, 3. Halten Sie einen Raum um das Gerät, können auf den Ablagengittern aufbewahrt damit die Luft frei zirkulieren kann.
Gebrauchsanweisung Temperaturregelung. Bevor der Inbetriebnahme Einstellung der Temperatur Bevor der Innbetriebnahme prüfen Sie ob : 1. Die Stellfüßen vorne ausgeglichen wurden. Mit den Thermostat kann die die gewünschte 2. Der Innenraum gereinigt wurde und die Lagertemperatur eingestellt werden (Abb. 5). Luft frei zirkulieren kann Wenn das Gerät die eingestellte Temperatur 3.
Gebrauchsanweisung Gefrierteil Einfrieren von frischen Durch den eingebauten Tauwassersammelbehälter Lebensmitteln gestaltet sich das Abtauen sehr einfach und Einige Regeln sollten beachtet werden, um unkompliziert. Qualitätsverluste zu vermeiden und die Sie sollten etwa zweimal pro Jahr abtauen, Erhaltung von Konsistenz, Geschmack, bzw.
Gebrauchsanweisung Bewegen Sie den Griff des Schraubendrehers 7. Zum Polieren der Metallteile des Geräts vorsichtig nach links, bis sich der linke Stift (d.h. die Türaußenseite und die seitlichen der Abdeckung löst. Dies wiederholen Sie mit Außenwände) empfehlen wir die Verwendung dem rechten Spalt, hier bewegen Sie den Griff eines Wachses auf Silikonbasis (Autopolitur).
Gebrauchsanweisung Falsch: Bananen im Kühlabteil lagern. Was Sie tun sollten und was auf Falsch: Melonen im Kühlabteil lagern. - keinen fall-einige Hinweise Melonen können allerdings für kurze Zeit gekühlt werden, solange sie eingewickelt Richtig: Das Gerät regelmäßig reinigen und abtauen (siehe Abschnitt „Abtauen”). werden, so daß...
Gebrauchsanweisung Energieverbrauch Hinweise zu Geräuschen und Vibrationen, die im Betrieb auftreten Das maximale TK-Stauvolumen wird ohne können obere Abdeckung im Tiefkühlfach erreicht. Der Energieverbrauch Ihres Gerätes wurde 1. Das Betriebsgeräusch kann im laufenden bei komplett gefülltem Tiefkühlfach ohne Betrieb zunehmen. obere Ablage ermittelt.
Sie das Gerät daher auf jeden Fall wie oben beschrieben. Technische Daten Hersteller Typ (Sterne – Kennzeichnung) KÜHL-GEFRIER-Typ I Modell CSA21020 Gesamter Bruttoinhalt (l) Gesamter Nutzinhalt (l) Gefrierteil Nutzinhalt (l) Kühlteil Nutzinhalt (l) Gefriervermögen in kg /24h Energie-Effizienz-Klasse (1) Energieverbrauch KWh/Jahr (2) Lagerzeit bei Störung (h)
Navodila za uporabo Čestitamo vam, ker ste izbrali kakovostno napravo , ki je izdelana za večletno uporabo. Najprej varnost! Naprave ne priključite na električno napajanje, dokler niste odstranili vso embalažo in zaščito za prevoz. ● Pred vklopom naj naprava pokončno stoji vsaj 12 ure, če je bila prevažana vodoravno, da se olje kompresorja umiri.
Navodila za uporabo Električne zahteve 3. Neupoštevanje zgoraj navedenih navodil lahko pripelje do okvare naprave, za kar Preden vključite napravo v vtičnico, se proizvajalec ne bo odgovoren. prepričajte, da napetost in frekvenca, ki sta 4. Napravo morate zaščititi pred dežjem, navedeni na ploščici za navedbe znotraj vlago in drugimi atmosferskimi vplivi.
Navodila za uporabo 4. Naprava mora biti postavljena na gladko 4. Kuhane jedi hranite v neprepustnih površino. Sprednji dve nogi lahko poljubno posodah. nastavite. Da bo vaša naprava stala 5. Sveže zavite izdelke lahko hranite na pokončno, nastavite sprednji nogi z polici.
Navodila za uporabo Nadzorovanje in nastavitev Shranjevanje zamrznjene hrane temperature Vaš zamrzovalnik je primeren za dolgotrajno Delujočo temperaturo uravnavate s gumbom shranjevanje zamrznjene hrane, ki je na voljo v trgovinah, in lahko se uporablja tudi za na termostatu (Slika 5) in ga lahko nastavite v zamrzovanje in shranjevanje sveže hrane.
Navodila za uporabo Zamenjava notranje žarnice Odtajanje (Slika 10). A) Predel hladilnika Če žarnica ne deluje, jo brez težav zamenjate. Predel hladilnika se samodejno odtaja. Odtaljena voda odteče preko zbiralnika, ki se Najprej se prepričajte, da je hladilnik / nahaja na zadnji strani naprave, v odtočno zamrzovalnik izklopljen iz dovoda napetosti, tako da izvlečete vtič.
Navodila za uporabo 8. Enkrat na leto s sesalnikom odstranite Kaj lahko in kaj ne smete prah, ki se je nabral na kondenzatorju na zadnji strani naprave. Lahko - Redno čistite in odtajate svojo 9. Preverite, da so pečati na vratih čisti in ne napravo (Glejte »Odtajanje«) vsebujejo delcev hrane.
Navodila za uporabo Ne smete - Ne hraniti banan v predelu Poraba energije hladilnika. V napravo lahko shranite največjo količino Ne smete - Ne hraniti melone v hladilniku. živil, če ne uporabljate zgornjega pokrova Shranite jo lahko le kratek čas in police v zamrzovalnem delu.
Navodila za uporabo Informacije o hrupu in vibracijah, ki Iskanje in odpravljanje napak se lahko pojavijo med delovanjem Če naprava, ko jo vključite, ne deluje, naprave preverite: 1. Hrup delovanja se lahko poveča med • Ali je vtič pravilno vstavljen v vtičnico in je naprava pod napetostjo.
Navodila za uporabo Tehnični podatki Znamka Tip naprave HLADILNO-ZAMRZOVALNI APARAT tipa I Model CSA21020 Celotna prostornina (l) Uporabna prostornina (l) Uporabna prostornina zamrzovalnika (l) Uporabna prostornina hladilnika (l) Zmogljivost zamrzovanja (kg/24 h) Razred energijske učinkovitosti (1) Poraba energije (kWh/leto) (2)
Istruzioni per l'uso Complimenti per la scelta di un elettrodomestico di qualità, progettato per una lunga durata. Innanzitutto la sicurezza! Non collegare l'elettrodomestico all'alimentazione elettrica finché non sono stati rimossi l'imballaggio e le protezioni per il trasporto. • Lasciare l'elettrodomestico diritto per almeno 12 ore prima accenderlo, consentire...
Istruzioni per l'uso funzione per almeno 12 ore per consentire al Requisiti elettrici sistema di risistemarsi. Prima di inserire la spina nella presa a muro 3. La mancata osservanza delle istruzioni sopra assicurarsi che la tensione e la frequenza riportare può causare danni all'elettrodomestico riportate sull'etichetta informativa all'interno dei quali il produttore non è...
Istruzioni per l'uso 4. L'elettrodomestico deve essere collocato su 4. I piatti cotti devono essere conservati in una superficie piana. È possibile regolare i contenitori a tenuta d'aria. due piedi anteriori come necessario. Per 5. I prodotti freschi incartati possono essere assicurare che l'elettrodomestico sia in conservati sulla mensola.
Istruzioni per l'uso fredde (come lo scomparto per l'insalata e la Conservazione di cibo congelato parte superiore dell'armadietto) il che è Il freezer è adatto alla conservazione a lungo normale. Si consiglia di controllare termine di cibi congelati disponibili in commercio periodicamente la temperatura con un e può...
Istruzioni per l'uso Sbrinamento Sostituzione della lampadina interna (elemento 10) A) Scomparto frigo Lo scomparto frigo si sbrina automaticamente. Se la lampadina non funziona, si può sostituire L'acqua di sbrinamento scorre nel tubo di scarico con facilità. Come prima cosa, assicurarsi che il tramite un contenitore di raccolta posizionato frigorifero / freezer sia scollegato nella parte posteriore dell'elettrodomestico...
Istruzioni per l'uso 7. Si consiglia di pulire le parti metalliche del Cosa fare e cosa non fare prodotto (ad esempio l'esterno dello sportello e i Sì - Pulire e sbrinare periodicamente lati dell'armadietto) con una cera al silicone l'elettrodomestico (vedere "Sbrinamento") (lucidante per auto) per proteggere la finitura Sì...
Istruzioni per l'uso No - Non conservare banane nello scomparto Consumo energetico frigo. ll volume massimo di conservazione di cibi No - Non conservare melone nel frigo. Può freddi può essere ottenuto senza usare il essere raffreddato per brevi periodi purché coperchio del ripiano superiore che si trova incartato per evitare che l'aroma contamini nello scomparto freezer.
Istruzioni per l'uso Informazioni sul rumore e sulle Risoluzione dei problemi vibrazioni che possono presentarsi Se l'elettrodomestico non funziona quando è durante il funzionamento acceso, controllare: dell'apparecchio • che la spina sia inserita correttamente nella presa e che l'alimentazione sia accesa (per 1.
Istruzioni per l'uso Dati tecnici Marchio Tipo di elettrodomestico FRIGO-CONGELATORE di tipo I CSA21020 Volume lordo totale (l) Volume utilizzabile totale (l) Volume utilizzabile freezer (l) Volume utilizzabile frigorifero Capacità di congelamento (kg/24 ore) Classe energia (1) Consumo elettrico (kWh/anno) (2)
Kasutusjuhend Palju õnne aruka valiku puhul, meie kvaliteetseade teenib teid kindlasti palju aastaid. Ohutus ennekõike! Ärge ühendage seadet elektrivõrku enne, kui pakendi ja transpordikaitsme kõik osad on eemaldatud. • Laske seadmel enne sisselülitamist vähemalt 12 tundi seista, et süsteemi tööseisund saaks pärast horisontaalasendis transporti taastuda.
Kasutusjuhend Elektriohutus • Seadme puhastamisel/transportimisel tuleb Enne seadme vooluvõrku ühendamist vältida seadme tagaküljel asuva kontrollige, kas seadme sees paiknevale kondensaatori metalltraatide puudutamist, andmesildile märgitud toitepinge ja sagedus sest need võivad vigastada sõrmi või käsi. vastavad vooluvõrgu näitajatele. • Ärge istuge ega seiske seadme peal, sest Soovitame ühendada seadme vooluvõrku see ei ole selleks ette nähtud.
Kasutusjuhend 10. Gaseeritud jooke ei tohi külmutada ja Esmane tutvus seadmega külmutatud tooteid (nt mahlajäätist) ei tohi (Joonis 1) tarbida liiga külmalt. 1 - Termostaat ja valgusti 11. Mõned puu- ja köögiviljad ei kannata 2 - Reguleeritavad riiulid hoidmist temperatuuril 0 °C ringis. Seepärast 3 - Veinipudelihoidik tuleb ananassi, melonit, kurki, tomatit jms 4 - Veekogumisanum...
Kasutusjuhend Arvestage järgmist: Jääkuubikute valmistamine 5. Kompressori käivitumisega kaasneb müra. Täitke jäänõu kolmveerandini veega ja Külmutussüsteemis olev vedelik ja gaasid asetage külmutuskambrisse. Kasutage võivad samuti müra tekitada, seda isegi juhul jäätunud nõude eemaldamiseks lusika kui kompressor ei tööta. See on täiesti käepidet vms, aga mitte mingil juhul normaalne nähtus.
Kasutusjuhend Sisevalgusti pirni vahetamine 8. Puhastage seadme taga asuvat kondensaatorit kord aastas tolmuimejaga. (Joonis 10) 9. Kontrollige regulaarselt uksetihendeid, Läbipõlenud pirni on lihtne vahetada. Esmalt veendumaks et need on puhtad ega ole ühendage külmik/sügavkülmik vooluvõrgust toiduosakestega määrdunud. lahti, eemaldades pistiku seinakontaktist. 10.
Kasutusjuhend Tehke nii: pakkige külmutatud toiduained Käsud ja keelud kohe pärast poest toomist Tehke nii: puhastage seadet regulaarselt (vt fooliumisse või kilekotti ja asetage "Sulatamine"). need kohe sügavkülmikusse. Tehke nii: hoidke toorest liha valmistoidust ja Tehke nii: sulatage toitu alati jahutuskambris. piimatoodetest allpool.
Kasutusjuhend Energiakulu Seadme töötamisel tekkiv müra ja vibratsioon Maksimaalse koguse külmutatud toidu mahutamiseks võib loobuda külmutuskambri 1. Töömüra suureneb, kui külmik töötab. ülemise riiuli katte kasutamisest. Seadme - Et seadmes oleks pidevalt vajalik energiakulu ametlik väärtus on saadud temperatuur, lülitub aeg-ajalt sisse olukorras, kus külmutuskamber on täiesti täis kompressor.
• Kas temperatuurilüliti on õiges asendis? Tehnilised andmed Mark Seadme tüüp KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK I tüüpi Mudel CSA21020 Kogumaht (l) Kasulik maht (l) Külmutuskambri kasulik maht (l) Jahutuskambri kasulik maht Külmutusjõudlus (kg/24h) Energiaklass (1) Energiakulu (kWh aastas) (2) Autonoomne töö...
Lietošanas instrukcija Apsveicam ar jūsu izvēli! Saldētava, ko jūs esat iegādājušies ir viens no BEKO produktiem un harmoniski kombinē sevī lielisku darbspēju un estētisku ārējo izskatu. Tai ir jauns pievilcīgs dizains un tā ir konstruēta, ievērojot Eiropas un nacionālos standartus, kas garantē saldētavas drošību. Bez tam lietota saldētava nekaitē...
Pretējā gadījumā iespējama • Nekādā gadījumā neatbrīvojieties no ierīces pirkstu un roku traumu gūšana. sadedzinot to. BEKO uzstāj, ka apkārtējās vides • Nemēģiniet apsēsties vai nostāties uz aizsardzība un rūpes par to ir ļoti būtiskas. Šī ierīces, jo šādiem gadījumiem tā nav ierīce, kas ir viens no jaunākajiem modeļiem, ir...
Lietošanas instrukcija 4. Ierīci jāuzstāda uz stabilas virsmas. Abas 7. Lai uzglabātu svaigu gaļu, ietiniet to priekšējās kājiņas iespējams noregulēt, ja polietilēna plēvē un novietojiet zemākajā nepieciešams. Lai ierīce stāvētu stabili, plauktā. Nenovietojiet blakus gatavajam noregulējiet divas priekšējās kājiņas griežot ēdienam, lai izvairītos no piesūcināšanās.
Lietošanas instrukcija Pirms izmantošanas Svaigu pārtikas produktu sasaldēšana Pēdējā pārbaude Pirms uzsākat ierīces izmantošanu, Lūdzam ievērot sekojošus norādījumus pārliecinieties, ka: optimālāko rezultātu iegūšanai: 1. Priekšējās ierīces kājiņas ir noregulētas Nemēģiniet sasaldēt pārtikas produktus lielos pareizajā līmenī. daudzumos vienā reizē. Pārtikas produktu 2.
Lietošanas instrukcija B) Saldētava Nekavējoties rūpīgi atbrīvojieties no Atkausēšana ir ļoti vienkāršs un izdegušās spuldzes. nedarbietilpīgs process pateicoties īpašai Ja esat nomainījis spuldzīti, tad, lūdzu, atkusušā ūdens savākšanas tvertnei. Veiciet uzlieciet atkal atpakaļ vāku tā iepriekšējā atkausēšanu divas reizes gadā vai gadījumos, stāvoklī.
Lietošanas instrukcija 12. Vienmēr pārbaudiet, vai plastmasas Norādījumi konteineris ierīces aizmugurē notekūdeņu • Nelieciet karstus ēdienus ledusskapī. Ļaujiet savākšanai ir tīrs. tiem vispirms atdzist. Ja vēlaties to noņemt, lai notīrītu, veiciet • Neglabājiet banānus ledusskapī. sekojošas darbības: • Neglabājiet melones ledusskapī. Tās drīkst •...
Lietošanas instrukcija - Ledusskapis nesaskaras ar sienām, 3. Citi trokšņi un vibrācija apkārtējiem priekšmetiem vai virtuvju mēbelēm. - Zināmu troksni un vibrāciju var radīt grīda, uz - Burkas, pudeles vai trauki iekšpus ledusskapja kuras novietota iekārta. Pārliecinieties, ka neskar un neplarkšķ saskaroties viens ar otru. grīda nav ievērojami deformējusies un spēj - Visi plaukti un konteineri cieši ir iestiprināti noturēt iekārtas svaru (t.i.
Lietošanas instrukcija Tehniskais apraksts MARKA IEKĀRTAS TIPS AUKSTUMA KAMERU UN SALDĒTAVU veids I Modelis CSA21020 Kopējais bruto tilpums (l) Kopējais lietderīgais tilpums (l) Saldētavas lietderīgais tilpums (l) Ledusskapja lietderīgais tilpums (l) Sasaldēšanas kapacitāte (kg/24 h) Energoefektivitātes klase (1) Enerģijas patēriņš (kWh/an) (2) Autonoms darbs (stundas) Trokšņu līmenis (dB (A) re 1 pW)