Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Endress+Hauser Proline Prowirl R 200 Kurzanleitung
Endress+Hauser Proline Prowirl R 200 Kurzanleitung

Endress+Hauser Proline Prowirl R 200 Kurzanleitung

Wirbeldurchfluss-messgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Proline Prowirl R 200:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

KA01138D/06/DE/03.14
71254423
Products
Kurzanleitung
Proline Prowirl R 200
Wirbeldurchfluss-Messgerät
Diese Anleitung ist eine Kurzanleitung, sie ersetzt nicht die
zugehörige Betriebsanleitung.
Ausführliche Informationen zu dem Gerät entnehmen Sie der
Betriebsanleitung und den weiteren Dokumentationen:
• Auf der mitgelieferten CD-ROM (nicht bei allen Geräteaus-
führungen Bestandteil des Lieferumfangs).
• Für alle Geräteausführungen verfügbar über:
– Internet:
www.endress.com/deviceviewer
– Smartphone/Tablet: Endress+Hauser Operations App
Beschreibung der Vorgehensweise (→  10)
Solutions
Services

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser Proline Prowirl R 200

  • Seite 1 Products Solutions Services KA01138D/06/DE/03.14 71254423 Kurzanleitung Proline Prowirl R 200 Wirbeldurchfluss-Messgerät Diese Anleitung ist eine Kurzanleitung, sie ersetzt nicht die zugehörige Betriebsanleitung. Ausführliche Informationen zu dem Gerät entnehmen Sie der Betriebsanleitung und den weiteren Dokumentationen: • Auf der mitgelieferten CD-ROM (nicht bei allen Geräteaus- führungen Bestandteil des Lieferumfangs).
  • Seite 2 Proline Prowirl R 200 Order code 00X00-XXXX0XX0XXX Ser. No.: X000X000000 TAG No.: XXX000 Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Seite 3 Proline Prowirl R 200 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Hinweise zum Dokument ............4 Verwendete Symbole .
  • Seite 4: Verwendete Symbole

    Hinweise zum Dokument Proline Prowirl R 200 Hinweise zum Dokument Verwendete Symbole 1.1.1 Warnhinweissymbole Symbol Bedeutung GEFAHR! GEFAHR Dieser Hinweis macht auf eine gefährliche Situation aufmerksam, die, wenn sie nicht vermie- den wird, zu Tod oder schwerer Körperverletzung führen wird.
  • Seite 5: Symbole Für Informationstypen

    Proline Prowirl R 200 Hinweise zum Dokument 1.1.3 Werkzeugsymbole Symbol Bedeutung Schlitzschraubendreher Innensechskantschlüssel Gabelschlüssel 1.1.4 Symbole für Informationstypen Symbol Bedeutung Erlaubt Kennzeichnet Abläufe, Prozesse oder Handlungen, die erlaubt sind. Zu bevorzugen Kennzeichnet Abläufe, Prozesse oder Handlungen, die zu bevorzugen sind.
  • Seite 6: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Grundlegende Sicherheitshinweise Proline Prowirl R 200 Symbol Bedeutung Durchflussrichtung Explosionsgefährdeter Bereich Kennzeichnet den explosionsgefährdeten Bereich. Sicherer Bereich (nicht explosionsgefährdeter Bereich) Kennzeichnet den nicht explosionsgefährdeten Bereich. Grundlegende Sicherheitshinweise Anforderungen an das Personal Das Personal muss für seine Tätigkeiten folgende Bedingungen erfüllen: ‣...
  • Seite 7: Arbeitssicherheit

    Spezifizierten Druck- und Temperaturbereich einhalten. Klärung bei Grenzfällen: ‣ Bei speziellen Messstoffen und Medien für die Reinigung: Endress+Hauser ist bei der Abklärung der Korrosionsbeständigkeit messstoffberührender Materialien behilflich, über- nimmt aber keine Garantie oder Haftung, da kleine Veränderungen der Temperatur, Kon- zentration oder des Verunreinigungsgrads im Prozess Unterschiede in der Korrosionsbeständigkeit bewirken können.
  • Seite 8: It-Sicherheit

    Produktbeschreibung Proline Prowirl R 200 IT-Sicherheit Eine Gewährleistung unsererseits ist nur gegeben, wenn das Gerät gemäß der Betriebsanlei- tung installiert und eingesetzt wird. Das Gerät verfügt über Sicherheitsmechanismen, um es gegen versehentliche Veränderung der Einstellungen zu schützen. IT-Sicherheitsmaßnahmen gemäß dem Sicherheitsstandard des Betreibers, die das Gerät und dessen Datentransfer zusätzlich schützen, sind vom Betreiber selbst zu implementieren.
  • Seite 9: Warenannahme Und Produktidentifizierung

    Dokumentation (von Geräte- ausfühung abhängig) und Dokumenten vorhanden? • Wenn eine der Bedingungen nicht erfüllt ist: Wenden Sie sich an Ihre Endress+Hauser Vertriebszentrale. • Je nach Geräteausführung ist die CD-ROM nicht Teil des Lieferumfangs! In dem Fall ist die Technische Dokumentation über Internet oder die Endress+Hauser Operations App verfügbar, siehe Kapitel "Gerätedokumentation"...
  • Seite 10: Produktidentifizierung

    • Seriennummer von Typenschildern in W@M Device Viewer eingeben (www.endress.com/deviceviewer): Alle Angaben zum Messgerät werden angezeigt. • Seriennummer von Typenschildern in die Endress+Hauser Operations App eingeben oder mit der Endress+Hauser Operations App den 2-D-Matrixcode (QR-Code) auf dem Typen- schild scannen: Alle Angaben zum Messgerät werden angezeigt.
  • Seite 11: Lagerung Und Transport

    Seriennummer (Ser. no.) des Geräts eingeben: siehe Typenschild (→  2,  10).  Alle zugehörigen Dokumentationen werden angezeigt. Endress+Hauser Operations App Die Endress+Hauser Operations App ist für Android (Google play) und iOS (App Store) verfügbar. Über die Seriennummer: Endress+Hauser Operations App aufrufen.
  • Seite 12 Lagerung und Transport Proline Prowirl R 200 A0015606 Folgende Hinweise beim Transport beachten: • Messgerät in Originalverpackung zur Messstelle transportieren. • Auf Prozessanschlüsse montierte Schutzscheiben oder Schutzkappen nicht entfernen. Sie verhindern mechanische Beschädigungen an den Dichtflächen sowie Verschmutzungen im Messrohr.
  • Seite 13 Proline Prowirl R 200 Montage Montage Montagebedingungen 6.1.1 Montageposition Montageort A0015543 Einbaulage Die Pfeilrichtung auf dem Messaufnehmer-Typenschild hilft, den Messaufnehmer entspre- chend der Durchflussrichtung einzubauen. Wirbelzähler benötigen ein voll ausgeprägtes Strömungsprofil als Voraussetzung für eine kor- rekte Volumenstrommessung. Daher folgende Punkte beachten: Einbaulage Kompaktausfüh-...
  • Seite 14 Montage Proline Prowirl R 200 Einbaulage Kompaktausfüh- Getrenntausfüh- rung rung 4) 5) C Horizontale Einbaulage Messumformerkopf unten   A0015590 D Horizontale Einbaulage Messumformerkopf seitlich   A0015592 Bei Flüssigkeiten wird empfohlen, senkrechte Rohrleitungen steigend zu durchströmen, um eine Teilfüllung der Rohrleitung zu vermeiden (Abb.
  • Seite 15: Ein- Und Auslaufstrecken

    Proline Prowirl R 200 Montage Drehen des Elektronikgehäuses und der Anzeige Das Elektronikgehäuse ist auf der Gehäusestütze stufenlos um 360 ° drehbar. Die Anzeigeein- heit kann in 45 °-Schritten gedreht werden. Damit ist eine bequeme Ablesbarkeit in allen Ein- baulagen gewährleistet.
  • Seite 16 Angaben zu den Abmessungen und Einbaulängen des Geräts: Dokument "Technische Information", Kapitel "Konstruktiver Aufbau" Strömungsgleichrichter Wenn die erforderlichen Einlaufstrecken nicht einhaltbar sind, kann ein bei Endress+Hauser erhältlicher und speziell gestalteter Strömungsgleichrichter eingebaut werden. Der Strö- mungsgleichrichter wird zwischen zwei Rohrleitungsflansche gespannt und durch die Monta- gebolzen zentriert.
  • Seite 17: Kompaktausführung

    Proline Prowirl R 200 Montage 3...5 x DN 4...8 x DN A0019205 Druckmessgerät Temperaturmessgerät 6.1.2 Anforderungen aus Umgebung und Prozess Umgebungstemperaturbereich Kompaktausführung Messgerät Nicht-Ex: –40…+80 °C (–40…+176 °F) Ex i: –40…+70 °C (–40…+158 °F) EEx d/XP Ausführung: –40…+60 °C (–40…+140 °F) ATEX II1/2G Ex d, Ex ia: –40…+60 °C (–40…+140 °F)
  • Seite 18 Montage Proline Prowirl R 200 ‣ Bei Betrieb im Freien: Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden, besonders in wärmeren Klimaregionen. Temperaturtabellen Für den Einsatz im explosionsgefährdeten Bereich die Abhängigkeit von zulässiger Umgebungs- und Messstofftemperatur beachten. Detaillierte Angaben zu den Temperaturtabellen: Separates Dokument "Sicherheitshin- weise"...
  • Seite 19 Proline Prowirl R 200 Montage Vibrationen Anlagenvibrationen bis 1 g, 10…500 Hz haben keinen Einfluss auf die Funktionstüchtigkeit des Messsystems. Spezielle Befestigungsmaßnahmen für die Messaufnehmer sind deshalb nicht erforderlich. Endress+Hauser...
  • Seite 20: Spezielle Montagehinweise

    Montage Proline Prowirl R 200 6.1.3 Spezielle Montagehinweise Einbau bei Wärmedifferenzmessungen Bestellmerkmal "Sensorausführung", Option 3 "Massefluss (integrierte Temperaturmessung)" Die zweite Messung der Temperatur erfolgt über einen separaten Temperatursensor. Das Messgerät liest diese über eine Kommunikationsschnittstelle ein. • Bei Sattdampf-Wärmedifferenzmessungen muss der Prowirl 200 auf der Dampfseite einge- baut werden.
  • Seite 21: Messgerät Montieren

    Proline Prowirl R 200 Montage Messgerät montieren 6.2.1 Benötigtes Werkzeug Für Messumformer • Für das Drehen des Messumformergehäuses: Gabelschlüssel 8 mm • Für das Öffnen der Sicherungskrallen: Innensechskantschlüssel 3 mm Für Messaufnehmer Für Flansche und andere Prozessanschlüsse: Entsprechendes Montagewerkzeug 6.2.2 Messgerät vorbereiten...
  • Seite 22: Messumformer Der Getrenntausführung Montieren

    Montage Proline Prowirl R 200 6.2.4 Messumformer der Getrenntausführung montieren VORSICHT Zu hohe Umgebungstemperatur! Überhitzungsgefahr der Elektronik und Deformation des Gehäuses möglich. ‣ Zulässige maximale Umgebungstemperatur nicht überschreiten (→  17). ‣ Bei Betrieb im Freien: Direkte Sonneinstrahlung und starke Bewitterung vermeiden, beson- ders in wärmeren Klimaregionen.
  • Seite 23: Messumformergehäuse Drehen

    Proline Prowirl R 200 Montage Pfostenmontage 20…70 ( 0.79 to 2.75) SW 13 A0019862  6 Maßeinheit mm (in) Masthalterungsset für Pfostenmontage 6.2.5 Messumformergehäuse drehen Um den Zugang zum Anschlussraum oder Anzeigemodul zu erleichtern kann das Messumfor- mergehäuse gedreht werden.
  • Seite 24: Anzeigemodul Drehen

    Montage Proline Prowirl R 200 6.2.6 Anzeigemodul drehen Um die Ablesbar- und Bedienbarkeit zu erleichtern kann das Anzeigemodul gedreht werden. 3 mm A0013905 Montagekontrolle Ist das Messgerät unbeschädigt (Sichtkontrolle)?  Erfüllt das Messgerät die Messstellenspezifikationen? Zum Beispiel: • Prozesstemperatur ...
  • Seite 25: Elektrischer Anschluss

    Proline Prowirl R 200 Elektrischer Anschluss Elektrischer Anschluss Das Messgerät besitzt keine interne Trennvorrichtung. Ordnen Sie deshalb dem Messge- rät einen Schalter oder Leistungsschalter zu, mit welchem die Versorgungsleitung leicht vom Netz getrennt werden kann. Anschlussbedingungen 7.1.1 Benötigtes Werkzeug • Für Kabeleinführungen: Entsprechendes Werkzeug verwenden •...
  • Seite 26: Verbindungskabel Getrenntausführung

    Elektrischer Anschluss Proline Prowirl R 200 PROFIBUS PA Verdrilltes, abgeschirmtes Zweiaderkabel. Empfohlen wird Kabeltyp A. Für weitere Hinweise zur Planung und Installation von PROFIBUS PA Netzwerken: • Betriebsanleitung "PROFIBUS DP/PA: Leitfaden zur Projektierung und Inbetriebnahme" (BA00034S) • PNO-Richtlinie 2.092 "PROFIBUS PA User and Installation Guideline"...
  • Seite 27 Proline Prowirl R 200 Elektrischer Anschluss 7.1.3 Klemmenbelegung Messumformer Anschlussvarianten A0020738 A0020739 Maximale Anzahl an Klemmen Maximale Anzahl an Klemmen bei Bestellmerkmal Klemmen 1…6: "Zubehör montiert", Option NA: Überspannungsschutz ohne integrierten Überspannungsschutz • Klemmen 1…4: mit integrierten Überspannungsschutz • Klemmen 5…6: ohne integrierten Überspannungsschutz...
  • Seite 28 Elektrischer Anschluss Proline Prowirl R 200 Getrenntausführung Bei der Getrenntausführung werden die räumlich getrennt montierten Messaufnehmer und - umformer mit einem Verbindungskabel verbunden. Der Anschluss erfolgt bei dem Messauf- nehmer über das Anschlussgehäuse, der Messumformer wird über den Anschlussraum der Wandhalterung angeschlossen.
  • Seite 29: Pinbelegung Gerätestecker

    Proline Prowirl R 200 Elektrischer Anschluss 7.1.4 Pinbelegung Gerätestecker PROFIBUS PA Gerätestecker für Signalübertragung (geräteseitig) Belegung Codierung Stecker/Buchse PROFIBUS PA + Stecker Erdung PROFIBUS PA – nicht belegt A0019021 FOUNDATION Fieldbus Gerätestecker für Signalübertragung (geräteseitig) Belegung Codierung Stecker/Buchse Signal + Stecker Signal –...
  • Seite 30 Elektrischer Anschluss Proline Prowirl R 200 gleich sollten Kabelschirme von Feldbussystemen deshalb nur einseitig geerdet werden, bei- spielsweise am Feldbusspeisegerät oder an Sicherheitsbarrieren. A0019004 Automatisierungsgerät (z.B. SPS) Segmentkoppler PROFIBUS DP/PA bzw. Power Conditioner (FOUNDATION Fieldbus) Kabelschirm T-Verteiler Messgerät Lokale Erdung...
  • Seite 31 Proline Prowirl R 200 Elektrischer Anschluss 7.1.6 Anforderungen an Speisegerät Versorgungsspannung Messumformer Versorgungsspannung für eine Kompaktausführung ohne Vor-Ort-Anzeige Bestellmerkmal "Ausgang" Minimale Maximale Klemmenspannung Klemmenspannung Option A: 4-20 mA HART ≥ DC 12 V DC 35 V Option B: 4-20 mA HART, Impuls-/ Fre- ≥...
  • Seite 32 Elektrischer Anschluss Proline Prowirl R 200 Berechnung der maximalen Bürde Um eine ausreichende Klemmenspannung am Gerät sicherzustellen, muss abhängig von der Versorgungsspannung des Speisegeräts (U ) die maximale Bürde (R ) inklusive Leitungswi- derstand eingehalten werden. Dabei minimale Klemmenspannung beachten (→  31) •...
  • Seite 33: Messgerät Anschließen

    Proline Prowirl R 200 Elektrischer Anschluss Passende Kabelverschraubung für entsprechendes Anschlusskabel bereitstellen (→  25). Wenn Messgerät mit Kabelverschraubungen ausgeliefert wird: Kabelspezifikation beachten (→  25). Messgerät anschließen HINWEIS Einschränkung der elektrischen Sicherheit durch falschen Anschluss! ‣ Elektrische Anschlussarbeiten nur von entsprechend ausgebildetem Fachpersonal ausfüh- ren lassen.
  • Seite 34: Getrenntausführung Anschließen

    Elektrischer Anschluss Proline Prowirl R 200 Anschluss über Gerätestecker A0019147 ‣ Gerätestecker einstecken und fest anziehen. 7.2.2 Getrenntausführung anschließen WARNUNG Beschädigungsgefahr elektronischer Bauteile! ‣ Getrenntausführung erden und dabei Messaufnehmer und Messumformer am gleichen Potentialausgleich anschließen. ‣ Nur Messaufnehmer und Messumformer mit der gleichen Seriennummern miteinander verbinden.
  • Seite 35: Anschluss Anschlussgehäuse Messaufnehmer

    Proline Prowirl R 200 Elektrischer Anschluss Anschluss Anschlussgehäuse Messaufnehmer 3 mm A0020410 A0020411 Verbindungskabel verdrahten:  Klemme 1 = braunes Kabel Klemme 2 = weißes Kabel Klemme 3 = gelbes Kabel Klemme 4 = grünes Kabel Kabelschirm über Kabelzugentlastung anschließen.
  • Seite 36 Elektrischer Anschluss Proline Prowirl R 200 Anschluss am Wandhalter des Messumformers Anschluss des Messumformers über Stecker A0020412 Anschluss des Messumformers über Klemmen 3 mm A0020404 Endress+Hauser...
  • Seite 37 Proline Prowirl R 200 Elektrischer Anschluss TX 10 8 mm A0020405 ~15° A0020406 Endress+Hauser...
  • Seite 38: Hardwareeinstellungen

    Elektrischer Anschluss Proline Prowirl R 200 A0020407 A0020409 Verbindungskabel verdrahten:  Klemme 1 = braunes Kabel Klemme 2 = weißes Kabel Klemme 3 = gelbes Kabel Klemme 4 = grünes Kabel Kabelschirm über Kabelzugentlastung anschließen. Hardwareeinstellungen 7.3.1 Geräteadresse einstellen PROFIBUS PA Die Adresse muss bei einem PROFIBUS DP/PA Gerät immer eingestellt werden.
  • Seite 39: Hardware-Adressierung

    Proline Prowirl R 200 Elektrischer Anschluss adresse nur einmal vergeben werden. Bei nicht korrekt eingestellter Geräteadresse wird das Gerät vom Master nicht erkannt. Alle Geräte werden ab Werk mit der Geräteadresse 126 und Software-Adressierung ausgeliefert. A0015686  9 Adressschalter im Anschlussklemmenraum Hardware-Adressierung Schalter 8 in Position "OFF"...
  • Seite 40: Schutzart Sicherstellen

    Elektrischer Anschluss Proline Prowirl R 200  Das Gerät führt automatisch einen Neustart durch und meldet sich mit der aktuel- len Adresse (Werkeinstellung: 126). Adresse über das Bedienmenü einstellen: Menü Setup→Untermenü Kommunika- tion→Parameter Geräteadresse A0015903  11 Beispiel für die Software-Adressierung; Schalter 8 ist in Position "ON"; die Adresse wird im Bedien- menü...
  • Seite 41: Aufbau Und Funktionsweise Des Bedienmenüs

    Proline Prowirl R 200 Bedienungsmöglichkeiten Sind alle Kabelverschraubungen montiert, fest angezogen und dicht? Kabelführung mit "Wassersack"  (→  40)? Je nach Geräteausführung: Sind alle Gerätestecker fest angezogen ?  Stimmt die Versorgungsspannung mit den Angaben auf dem Messumformer-Typenschild überein ...
  • Seite 42: Zugriff Auf Bedienmenü Via Vor-Ort-Anzeige

    Bedienungsmöglichkeiten Proline Prowirl R 200 8.1.2 Bedienphilosophie Die einzelnen Teile des Bedienmenüs sind bestimmten Anwenderrollen zugeordnet. Zu jeder Anwenderrolle gehören typische Aufgaben innerhalb des Gerätelebenszyklus. Detaillierte Angaben zur Bedienphilosophie des Gerätes: Betriebsanleitung zum Gerät (→  10). Zugriff auf Bedienmenü via Vor-Ort-Anzeige X X X X X X 19.184 mA...
  • Seite 43: Anzeigebereich

    Proline Prowirl R 200 Bedienungsmöglichkeiten 8.2.1 Betriebsanzeige Statusbereich Statussignale Ausfall Funktionskontrolle Außerhalb der Spezifikation Wartungsbedarf Diagnoseverhalten Verriegelung Kommunikation Alarm Warnung Gerät verriegelt Fernbedienung aktiv Anzeigebereich Messgrößen Symbol Bedeutung Volumenfluss Summenzähler  Über die Messkanalnummer wird angezeigt, welcher der drei Summenzähler dargestellt wird.
  • Seite 44 Bedienungsmöglichkeiten Proline Prowirl R 200 Anzeigebereich Anzeigesymbole für Menüs Betrieb Setup Diagnose Experte Anzeigesymbole für Untermenüs, Wizards, Parameter Verriegelungssymbol Untermenü Wizard Parameter innerhalb eines Parameter verriegelt Wizard 8.2.3 Editieransicht Eingabemaske Bediensymbole im Zahleneditor Bestätigt Auswahl. Verschiebt die Eingabeposition um Beendet Eingabe ohne die Änderun- eine Stelle nach links.
  • Seite 45: Bedienelemente

    Proline Prowirl R 200 Bedienungsmöglichkeiten 8.2.4 Bedienelemente Taste Bedeutung Minus-Taste Bei Menü, Untermenü Bewegt in einer Auswahlliste den Markierungsbalken nach oben. Bei Wizard Bestätigt den Parameterwert und geht zum vorherigen Parameter. Bei Text- und Zahleneditor Bewegt in der Eingabemaske den Markierungsbalken nach links (rückwärts).
  • Seite 46: Hilfetext Aufrufen

    Bedienungsmöglichkeiten Proline Prowirl R 200 Taste Bedeutung Plus/Enter-Tastenkombination (Tasten gleichzeitig drücken und gedrückt halten) Erhöht den Kontrast (dunkler einstellen). Minus/Plus/Enter-Tastenkombination (Tasten gleichzeitig drücken) Bei Betriebsanzeige Schaltet die Tastenverriegelung ein oder aus (nur Anzeigemodul SD02). 8.2.5 Hilfetext aufrufen Zu einigen Parametern existieren Hilfetexte, die der Anwender aus der Navigieransicht heraus aufrufen kann.
  • Seite 47: Schreibschutz Aufheben Via Freigabecode

    Proline Prowirl R 200 Bedienungsmöglichkeiten 8.2.7 Schreibschutz aufheben via Freigabecode Wenn auf der Vor-Ort-Anzeige vor einem Parameter das -Symbol erscheint, ist er durch einen anwenderspezifischen Freigabecode schreibgeschützt und sein Wert momentan via Vor-Ort-Anzeige nicht änderbar (→  50). Die Sperrung des Schreibzugriffs via Vor-Ort-Bedienung kann durch Eingabe des vom Kunden definierten Freigabecodes über die jeweilige Zugriffsmöglichkeit aufgehoben werden.
  • Seite 48: Zugriff Auf Bedienmenü Via Bedientool

    Systemintegration Proline Prowirl R 200 Das Gerät befindet sich in der Messwertanzeige. Die Taste  länger als 2 Sekunden drücken.  Ein Kontextmenü wird aufgerufen. Im Kontextmenü die Auswahl Tastensperre ein wählen.  Die Tastenverriegelung ist eingeschaltet. Tastenverriegelung ausschalten Die Tastenverriegelung ist eingeschaltet.
  • Seite 49: Bediensprache Einstellen

    Proline Prowirl R 200 Inbetriebnahme 10.3 Bediensprache einstellen Werkseinstellung: Englisch oder bestellte Landessprache X X X X X X X 20.50 Main menu 0104-1 Language English Operation Setup Language 0104-1 English à Deutsch Español Français Language 0104-1 à English Deutsch Español...
  • Seite 50: Messstellenbezeichnung Festlegen

    Inbetriebnahme Proline Prowirl R 200 Wizard Bedeutung Analog Inputs Konfiguration des gewählten Ausgangstyps Anzeige Konfiguration der Messwertanzeige Ausgangsverhalten Festlegen des Ausgangsverhaltens Schleichmengenunterdrückung Einstellen der Schleichmengenunterdrückung 10.5 Messstellenbezeichnung festlegen Um die Messstelle innerhalb der Anlage schnell identifizieren zu können, kann mithilfe von Parameter Messstellenbezeichnung eine eindeutige Bezeichnung eingegeben und damit die Werkseinstellung geändert werden.
  • Seite 51: Schreibschutz Via Verriegelungsschalter

    Proline Prowirl R 200 Inbetriebnahme Max. 4-stelligen Zahlencode als Freigabecode festlegen. Freigabecode durch wiederholte Eingabe bestätigen.  Vor allen schreibgeschützten Parametern erscheint auf der Vor-Ort-Anzeige das - Symbol. Wenn in der Navigier- und Editieransicht 10 Minuten lang keine Taste gedrückt wird, sperrt das Gerät die schreibgeschützten Parameter automatisch wieder.
  • Seite 52: Diagnoseinformationen

    Diagnoseinformationen Proline Prowirl R 200 XXXXXXXXXXXXX 3 mm A0013768 Sicherungskralle lösen. Elektronikraumdeckel abschrauben. Anzeigemodul mit leichter Drehbewegung herausziehen. Um den Zugriff auf den Ver- riegelungsschalter zu erleichtern: Anzeigemodul am Rand des Elektronikraums aufste- cken.  Anzeigemodul steckt am Rand des Elektronikraums.
  • Seite 53: Versorg.spannung

    Proline Prowirl R 200 Diagnoseinformationen X X X X X X X X X X X X X X 20.50 S801 Versorg.spannung Menu Diagnoseliste Diagnose 1 S801 Versorg.spannung Diagnose 2 Diagnose 3 Versorg.spannung (ID:203) S801 0d00h02m25s Spannung erhöhen A0013940-DE  14 Meldung zu Behebungsmaßnahmen...
  • Seite 56 www.addresses.endress.com...

Inhaltsverzeichnis