Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gemü SU60 SUMONDO Betriebsanleitung

Gemü SU60 SUMONDO Betriebsanleitung

Elektromotorischer antrieb für single-use ventile
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GEMÜ SU60 SUMONDO
Elektromotorischer Antrieb für Single-Use Ventile
Motorized actuator for single-use valves
Betriebsanleitung
DE
Operating instructions
EN

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gemü SU60 SUMONDO

  • Seite 1 GEMÜ SU60 SUMONDO Elektromotorischer Antrieb für Single-Use Ventile Motorized actuator for single-use valves Betriebsanleitung Operating instructions...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 15 Inspektion und Wartung ........1 Allgemeines ............Hinweise ............16 Ausbau aus Rohrleitung ........Verwendete Symbole ........17 Entsorgung ............Begriffsbestimmungen ......... 18 Rücksendung ............Warnhinweise ..........19 Einbauerklärung nach 2006/42/EG (Maschinen- 2 Sicherheitshinweise ..........richtlinie) ............. 3 Produktbeschreibung .......... 20 Herstellererklärung nach 2014/68/EU (Druckgerä- Aufbau ............
  • Seite 3: Allgemeines

    Mögliche Folgen bei Nichtbeachtung. spezifisches Maßnahmen zur Vermeidung der Gefahr. Symbol Warnhinweise sind dabei immer mit einem Signalwort und teilweise auch mit einem gefahrenspezifischen Symbol ge- kennzeichnet. Folgende Signalwörter bzw. Gefährdungsstufen werden einge- setzt: www.gemu-group.com 3 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    13. Das Produkt ordnungsgemäß instand halten. nung 14. Wartungsarbeiten bzw. Reparaturen, die nicht in dem Do- kument beschrieben sind, nicht ohne vorherige Abstim- mung mit dem Hersteller durchführen. Bei Unklarheiten: 15. Bei nächstgelegener GEMÜ-Verkaufsniederlassung nach- fragen. GEMÜ SU60 SUMONDO 4 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 5: Tasten Zur Vor-Ort-Bedienung

    Fährt Antrieb in Ge- Manueller Be- SE“ schlossen-Position trieb Starten der Initialisie- rung Antrieb abge- schalten ( OFF Mode) Handbetrieb (vor Ort) Softwareupdate alternierend Initialisierung vor Ort (Tasten) Initialisierung re- mote (über Di- gIn) www.gemu-group.com 5 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 6: Weitsicht-Leds

    (z. B. 50 %) Web prüfen kannt 3.2 Beschreibung Initialisierung Der elektromotorische Hohlwellenantrieb GEMÜ SU60 basiert auf einer bürsten- und sensorlosen Technik und garantiert da- durch eine hohe Performance und Lebensdauer. Durch den in- alternierend GEMÜ SU60 SUMONDO 6 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 7: Funktion

    Daten 2021 Baujahr 12103529 I 0001 88744763 Artikelnummer Rückmeldenummer Zählnummer 3.4.2 Verpackung Ventilkörper Ausführung gemäß Bestelldaten SUB B15DHBB8D8 15HB PS 4,0 bar gerätespezifische Daten 2021 Baujahr 12103529 I 0001 88380690 Artikelnummer Rückmeldenummer Zählnummer www.gemu-group.com 7 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 8: Bestelldaten

    Bestelloption Code Beschreibung 1 Typ SU60 Antrieb Single-Use motorgesteuert Metall-Ausführung 2 Membrangröße Membrangröße B 3 Membranadaption 4 Spannung / Frequenz 24 V DC 5 Regelmodul AUF/ZU, Prozess- und Stellungsregler 6 Antriebsgröße Antriebsgröße 0 GEMÜ SU60 SUMONDO 8 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 9: Membranventilkörper Sub

    2 Membrangröße Membrangröße B 3 Anschlussgröße 1 3/8" (DN 10) 4 Gehäuseform T-Körper 5 Anschlussart Schlauchtülle 6 Gehäusewerkstoff PP-R, natur 7 Membranwerkstoff 8 Anschlussgröße 2 3/8" (DN 10) 9 Anschlussart Stutzen 2 Schlauchtülle www.gemu-group.com 9 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 10: Technische Daten

    Medientemperatur: 5 — 40 °C Umgebungstemperatur: 0 — 40 °C Lagertemperatur: 0 — 40 °C 6.3 Druck Betriebsdruck: 0 - 4,9 bar (Membrangröße Code B, C), 0 - 4,5 bar (Membrangröße Code D) GEMÜ SU60 SUMONDO 10 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 11: Produktkonformitäten

    - USP Biological Reactivity Tests in vivo for Class VI, USP <88> - USP Physicochemical Tests for Plastics, USP <661> - USP Particulate Matter in Injections, USP <788>, USP <790> - Validation Guide auf Anfrage www.gemu-group.com 11 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 12: Mechanische Daten

    6.6 Elektrische Daten Versorgungsspannung: Antriebsgröße 0 Spannung Uv = 24 V DC ± 10% Leistung max. 14 W Betriebsart (AUF / ZU-Betrieb) 100 % ED Betriebsart (Regelbetrieb) Klasse C nach EN 15714-2 Verpolschutz GEMÜ SU60 SUMONDO 12 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 13: Analoge Eingangssignale

    0/4 - 20 mA; 0 – 10 V DC (über Software wählbar) Eingangsart: passiv Eingangswiderstand: 250 Ω Genauigkeit / Linearität: ≤ ±0,3 % v. E. Temperaturdrift: ≤ ±0,1 % / 10°K Auflösung: 12 bit Verpolschutz: nein Überlastsicher: ja (bis ± 24 V DC) www.gemu-group.com 13 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 14: Digitale Eingangssignale

    6.6.4.2 Schaltausgang 3 Funktion: Signal Störung Kontaktart: Push-Pull Schaltspannung: Versorgungsspannung Schaltstrom: ≤ 0,1 A Dropspannung: max. 2,5 V DC bei 0,1 A Überlastsicher: ja (bis ± 24 V DC) Kurzschlussfest: Pull-Down Widerstand: 120 kΩ GEMÜ SU60 SUMONDO 14 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 15 255.255.252.0 über Web-Browser veränderbar Port: Unterstützte Funktionsco- Code Dezimal Code Hex Funktion des: 0x03 Read Holding Registers 0x04 Read Input Registers 0x06 Write Single Register 0x10 Write Multiple Registers 0x17 Read/Write Multiple Registers www.gemu-group.com 15 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 16: Abmessungen

    10,0 91,0 125,5 160,0 184,1 34,7 91,0 62,0 1''(DN 25) 3/4'' (DN 20), 272,9 249,1 210,3 10,0 91,0 125,5 160,0 184,1 34,7 91,0 62,0 1'' (DN 25) Maße in mm, MG = Membrangröße GEMÜ SU60 SUMONDO 16 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 17: Körpermaße

    7.2.1 Eckkörper, rechts (Code R) ØD Anschlussart Schlauchtülle (Code HB) øD 3/8” (DN 10) 64,0 33,3 22,3 48,0 58,0 10,0 1/2” (DN 15) 64,0 33,3 22,3 55,8 66,8 10,0 Maße in mm, MG = Membrangröße www.gemu-group.com 17 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 18 60,0 35,3 140,0 3/4” (DN 20) 91,6 58,5 38,0 139,0 1” (DN 25) 91,6 58,5 39,5 139,0 Maße in mm, MG = Membrangröße 1) Anschlussart Code CA: Clampanschluss ähnlich ASME-BPE Code HB: Schlauchtülle GEMÜ SU60 SUMONDO 18 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 19 3/4” (DN 20) 91,0 60,0 35,3 128,0 82,0 18,0 1” (DN 25) 91,0 60,0 35,3 140,0 88,0 18,0 Maße in mm, MG = Membrangröße 1) Anschlussart Code CA: Clampanschluss ähnlich ASME-BPE Code HB: Schlauchtülle www.gemu-group.com 19 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 20: Anschlussmaße

    1” (DN 25) 28,0 24,7 11,5 25,3 30,8 3/4” (DN 20) 22,0 21,4 19,0 25,0 1” (DN 25) 28,0 22,2 11,5 25,4 30,8 Maße in mm, MG = Membrangröße Toleranz ± 0,2 mm GEMÜ SU60 SUMONDO 20 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 21: Elektrischer Anschluss

    Relaisausgang K2, Common Pin 6 Relaisausgang K2, Schließer Pin PE Funktionserde 8.2 Anschluss X2 5-polige M12-Einbaudose, D-kodiert Signalname Pin 1 Tx + (Ethernet) Pin 2 Rx + (Ethernet) Pin 3 Tx - (Ethernet) www.gemu-group.com 21 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 22: Ventil Elektrisch Anschließen

    4. Lösungsmittel, Chemikalien, Säuren, Kraftstoffe u. ä. nicht mit GEMÜ Produkten und deren Ersatzteilen in einem VORSICHT Raum lagern. Leckage! ▶ Austritt gefährlicher Stoffe. Schutzmaßnahmen gegen Überschreitung des maximal ● zulässigen Drucks durch eventuelle Druckstöße (Wasser- schläge) vorsehen. GEMÜ SU60 SUMONDO 22 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 23: Montage Des Elektrischen Antriebs In Das Gehäuse

    12. Rohrleitungen so legen, dass Schub- und Biegungskräfte, sowie Vibrationen und Spannungen vom Produkt fernge- halten werden. 13. Das Produkt nur zwischen zueinander passenden, fluch- Abb. 5: Bohrbild für Gehäuse tenden Rohrleitungen montieren. (Gehäuse nicht enthalten) 14. Einbaulage beliebig. www.gemu-group.com 23 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 24: Demontage Elektrischen Edelstahlantrieb - Gehäuse

    4. Elektrischen Anschluss durchführen (siehe 'Elektrischer 3. Schrauben zwischen Befestigungsplatte 4 und Gehäuse 5 Anschluss', Seite 21). lösen. 4. Elektrischen Antrieb A durch die Aussparung des Gehäu- ses 5 nach innen (in Richtung Antriebsgehäuse) abziehen. GEMÜ SU60 SUMONDO 24 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 25: Montage Des Single-Use Membranventilkörpers An Den Elektrischen Edelstahlantrieb

    ð Durch das Schließen des Ventils rastet der Membran- pin automatisch im Druckstück ein. 5. Initialisierung ausführen (Antrieb fährt 2-mal auf und zu) (siehe 'Inbetriebnahme am Gerät', Seite 27). ð Das System ist nun einsatzbereit. www.gemu-group.com 25 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 26: Einbau Des Single-Use Membranventilkörpers In Die Rohrleitung

    1. Bei Montage des Clampanschlusses entsprechende Dich- tung zwischen Single-Use Membranventilkörper und Rohr- anschluss einlegen und mit Klammer verbinden. Die Dich- tung sowie die Klammer sind nicht im Lieferumfang ent- halten. GEMÜ SU60 SUMONDO 26 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 27: Inbetriebnahme

    13.1 Bedienung am Gerät Handnotbetätigung aufsetzen. 13.1.1 Ventil in Offen-Position fahren 1. DIP-Schalter „ON-Site“ 8 in Stellung “ON” schieben (siehe 'Tasten zur Vor-Ort-Bedienung', Seite 5). ð Steuerung am Gerät ist aktiviert. 2. Taste „OPEN“ 9 drücken. www.gemu-group.com 27 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 28 8. Auf korrekten Sitz des O-Rings achten. 9. Betätiger 12 in die dafür vorgesehene Nut stecken. 10. Gehäusedeckel 3 gegen den Uhrzeigersinn bis zum An- schlag drehen. ð Gehäusedeckel ist verschlossen. 11. Stromversorgung wiederherstellen. GEMÜ SU60 SUMONDO 28 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 29: Fehlerbehebung

    Temperaturfehler Temperatur prüfen LED 1 blinkt gelb Istwertsignal außerhalb des Bereiches Istwertsignal prüfen LED 1 und 2 blinken gleichzeitig gelb und Keine Kalibrierung Kontakt mit GEMÜ aufnehmen Interner Fehler Kontakt mit GEMÜ aufnehmen www.gemu-group.com 29 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 30: Inspektion Und Wartung

    2. Elektrische Leitung(en) abschrauben. 3. Das Produkt demontieren. Warn- und Sicherheitshinweise beachten. 17 Entsorgung 1. Auf Restanhaftungen und Ausgasung von eindiffundierten Medien achten. 2. Alle Teile entsprechend den Entsorgungsvorschriften / Umweltschutzbedingungen entsorgen. GEMÜ SU60 SUMONDO 30 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 31: Einbauerklärung Nach 2006/42/Eg (Maschinenrichtlinie)

    19 Einbauerklärung nach 2006/42/EG (Maschinenrichtlinie) 19 Einbauerklärung nach 2006/42/EG (Maschinenrichtlinie) www.gemu-group.com 31 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 32: Herstellererklärung Nach 2014/68/Eu (Druckgeräterichtlinie)

    20 Herstellererklärung nach 2014/68/EU (Druckgeräterichtlinie) 20 Herstellererklärung nach 2014/68/EU (Druckgeräterichtlinie) GEMÜ SU60 SUMONDO 32 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 33: Konformitätserklärung Nach 2014/30/Eu (Emv-Richtlinie)

    21 Konformitätserklärung nach 2014/30/EU (EMV-Richtlinie) 21 Konformitätserklärung nach 2014/30/EU (EMV-Richtlinie) www.gemu-group.com 33 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 34 Contents 13.3 Manual override ..........1 General information ..........Information ............ 14 Troubleshooting ..........Symbols used ..........15 Inspection and maintenance ........ Definition of terms ........16 Removal from piping ..........Warning notes ..........17 Disposal .............. 2 Safety information ..........18 Returns ..............
  • Seite 35: General Information

    Warning notes are always marked with a signal word and sometimes also with a symbol for the specific danger. The following signal words and danger levels are used: DANGER Imminent danger! ▶ Non-observance can cause death or severe injury. www.gemu-group.com 35 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 36: Safety Information

    14. Do not carry out any maintenance work and repairs not de- scribed in this document without consulting the manufac- turer first. In cases of uncertainty: 15. Consult the nearest GEMÜ sales office. GEMÜ SU60 SUMONDO 36 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 37: Led Displays

    Moves actuator to the closed position Manual opera- Starting initialisation tion Actuator switched off (OFF mode) Manual opera- tion (on-site) Software update alternating On-site initialisa- tion (buttons) Remote initial- isation (via Di- gIn) www.gemu-group.com 37 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 38: Led Messages

    3.2 Description Initialisation The GEMÜ SU60 motorized hollow shaft actuator is based on technology that does not use brushes or sensors and there- fore guarantees high performance and a long service life. GEMÜ SU60 SUMONDO 38 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 39: Function

    Traceability number 3.4.2 Valve body packaging Design in accordance with order data SUB B15DHBB8D8 15HB PS 4,0 bar Device-specific data 2021 Year of manufacture 12103529 I 0001 88380690 Item number Traceability number Counting number www.gemu-group.com 39 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 40: Order Data

    Single-use actuator, motorized metal version 2 Diaphragm size Diaphragm size B 3 Diaphragm mounting 4 Voltage/Frequency 24 V DC 5 Control module OPEN/CLOSE, positioner and process controller 6 Actuator size Actuator size 0 GEMÜ SU60 SUMONDO 40 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 41: Diaphragm Valve Body Sub

    3/8" (DN 10) 4 Body configuration T body 5 Connection Hose barb 6 Body material PP-R, natural 7 Diaphragm material 8 Connection size 2 3/8" (DN 10) 9 Connection of spigot 2 Hose barb www.gemu-group.com 41 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 42: Technical Data

    Ambient temperature: 0 — 40 °C Storage temperature: 0 — 40 °C 6.3 Pressure Operating pressure: 0 – 4.9 bar (Diaphragm size code B, C), 0 – 4.5 bar (Diaphragm size code D) GEMÜ SU60 SUMONDO 42 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 43: Product Conformity

    - USP Biological Reactivity Tests in vivo for Class VI, USP <88> - USP Physicochemical Tests for Plastics, USP <661> - USP Particulate Matter in Injections, USP <788>, USP <790> - Validation guide on request www.gemu-group.com 43 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 44: Mechanical Data

    Actuator size 0 Voltage Uv = 24 V DC ± 10% Power Max. 14 W Operating mode (OPEN/CLOSED operation) Continuous duty Operating mode (control operation) Class C acc. to EN 15714-2 Reverse battery protection GEMÜ SU60 SUMONDO 44 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 45 Input resistance: 250 Ω Accuracy/linearity: ≤ ±0.3% of full flow Temperature drift: ≤ ±0.1% / 10°K Resolution: 12 bit Reverse battery protec- tion: Overload proof: Yes (up to ± 24 V DC) www.gemu-group.com 45 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 46: Actual Value

    Switching voltage: Supply voltage Switching current: ≤ 0.1 A Drop voltage: Max. 2.5 V DC at 0.1 A Overload proof: Yes (up to ± 24 V DC) Short-circuit proof: Pull-Down resistance: 120 kΩ GEMÜ SU60 SUMONDO 46 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 47 255.255.252.0 alterable via web browser Port: Supported function Code Dezimal Code Hex Function codes: 0x03 Read Holding Registers 0x04 Read Input Registers 0x06 Write Single Register 0x10 Write Multiple Registers 0x17 Read/Write Multiple Registers www.gemu-group.com 47 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 48: Dimensions

    125.5 160.0 184.1 34.7 91.0 62.0 1'' (DN 25) 3/4'' (DN 20), 272.9 249.1 210.3 10.0 91.0 125.5 160.0 184.1 34.7 91.0 62.0 1'' (DN 25) Dimensions in mm, MG = diaphragm size GEMÜ SU60 SUMONDO 48 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 49: Body Dimensions

    ØD Connection type hose barb (code HB) øD 3/8” (DN 10) 64.0 33.3 22.3 48.0 58.0 10.0 1/2” (DN 15) 64.0 33.3 22.3 55.8 66.8 10.0 Dimensions in mm, MG = diaphragm size www.gemu-group.com 49 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 50 3/4” (DN 20) 91.6 58.5 38.0 139.0 1” (DN 25) 91.6 58.5 39.5 139.0 Dimensions in mm, MG = diaphragm size 1) Connection Code CA: Clamp connection similar to ASME-BPE Code HB: Hose barb GEMÜ SU60 SUMONDO 50 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 51 35.3 128.0 82.0 18.0 1” (DN 25) 91.0 60.0 35.3 140.0 88.0 18.0 Dimensions in mm, MG = diaphragm size 1) Connection Code CA: Clamp connection similar to ASME-BPE Code HB: Hose barb www.gemu-group.com 51 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 52: Connection Dimensions

    1” (DN 25) 28.0 24.7 11.5 25.3 30.8 3/4” (DN 20) 22.0 21.4 19.0 25.0 1” (DN 25) 28.0 22.2 11.5 25.4 30.8 Dimensions in mm, MG = diaphragm size Tolerance ± 0.2 mm GEMÜ SU60 SUMONDO 52 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 53: Electrical Connection

    Relay output K2, make contact Pin PE Function earth 8.2 Connection X2 5-pin M12 built-in socket, D-coded Signal name Pin 1 Tx + (Ethernet) Pin 2 Rx + (Ethernet) Pin 3 Tx - (Ethernet) www.gemu-group.com 53 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 54: Manufacturer's Information

    GEMÜ products and their spare parts. CAUTION Leakage ▶ Emission of dangerous materials. Provide precautionary measures against exceeding the ● maximum permitted pressures caused by pressure surges (water hammer). GEMÜ SU60 SUMONDO 54 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 55: Assembling The Motorized Actuator In The Housing

    12. Lay piping so that the product is protected against trans- verse and bending forces, and also from vibrations and tension. 13. Only install the product between matching aligned pipes. 14. Optional installation position. Fig. 5: Borehole pattern for housing (housing not included) www.gemu-group.com 55 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 56: Disassembling The Motorized Stainless Steel Actuator - Housing

    3. Undo the bolts between the mounting plate 4 and the housing 5. 4. Pull the motorized actuator A inwards through the recess of the housing 5 (in the direction of the actuator housing). GEMÜ SU60 SUMONDO 56 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 57: Assembling The Single-Use Diaphragm Valve Body On The Motorized Stainless Steel Actuator

    ▶ Depressurize the plant before disas- sembly. NOTICE ▶ The single-use diaphragm valve body 1 ▶ The single-use diaphragm valve body can only be used cannot be used after disassembly. once and must be disposed of after use. www.gemu-group.com 57 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 58: Network Connection

    2. Press and hold down the "OPEN" button 9 for at least 8 s. ð LED 1 flashes fast in blue. 3. Press the "INIT/CLOSE" button 10. ð Network settings are reset in the default settings. GEMÜ SU60 SUMONDO 58 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 59: Commissioning

    13.1.1 Moving the valve to the open position 1. Move the "ON-Site" DIP switch 8 to the "ON" position (see “Buttons for on-site control“, page 37). ð Control on the device is activated. 2. Press the "OPEN" button 9. www.gemu-group.com 59 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 60 8. Ensure correct positioning of the O-ring. 9. Push actuator 12 into the groove provided for this pur- pose. 10. Turn housing cover 3 anticlockwise until it stops. ð The actuator cover is closed. 11. Reconnect the power supply. GEMÜ SU60 SUMONDO 60 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 61: Troubleshooting

    LED 1 lights up yellow Set value signal outside of the area Check set value signal Temperature error Check temperature LED 1 flashes yellow Actual value signal outside of the area Check actual value signal www.gemu-group.com 61 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 62 14 Troubleshooting Error Possible cause Troubleshooting LED 1 and 2 are flashing yellow and red No calibration Contact GEMÜ simultaneously Internal error Contact GEMÜ GEMÜ SU60 SUMONDO 62 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 63: Inspection And Maintenance

    3. Disassemble the product. Observe warning notes and safety information. 17 Disposal 1. Pay attention to adhered residual material and gas diffu- sion from penetrated media. 2. Dispose of all parts in accordance with the disposal regu- lations/environmental protection laws. www.gemu-group.com 63 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 64: Declaration Of Incorporation According To 2006/42/Ec (Machinery Directive)

    19 Declaration of Incorporation according to 2006/42/EC (Machinery Directive) 19 Declaration of Incorporation according to 2006/42/EC (Machinery Directive) GEMÜ SU60 SUMONDO 64 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 65: Manufacturer's Declaration According To 2014/68/Eu (Pressure Equipment Directive)

    20 Manufacturer's declaration according to 2014/68/EU (Pressure Equipment Directive) 20 Manufacturer's declaration according to 2014/68/EU (Pressure Equipment Directive) www.gemu-group.com 65 / 68 GEMÜ SU60 SUMONDO...
  • Seite 66: Declaration Of Conformity According To 2014/30/Eu (Emc Directive)

    21 Declaration of conformity according to 2014/30/EU (EMC Directive) 21 Declaration of conformity according to 2014/30/EU (EMC Directive) GEMÜ SU60 SUMONDO 66 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 67 GEMÜ SU60 67 / 68 www.gemu-group.com...
  • Seite 68 Änderungen vorbehalten GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Subject to alteration *88775846* Fritz-Müller-Straße 6-8, 74653 Ingelfingen-Criesbach, Germany 09.2021 | 88775846 Phone +49 (0) 7940 1230 · info@gemue.de www.gemu-group.com...

Inhaltsverzeichnis