Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Protec PROGNOST F Gebrauchsanweisung

Protec PROGNOST F Gebrauchsanweisung

Basisdiagnostischer röntgensystemtisch, ohne hilfsantrieb
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PROGNOST F:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

PROGNOST F
Basisdiagnostischer Röntgensystemtisch,
ohne Hilfsantrieb
Model/ID: 7041-5-87xx
Basis UDI-DI: 426050264X008ZR
Gebrauchsanweisung
Ident. Nr. 5041-0-8001
Version: 5.0
PROTEC GmbH & Co. KG
Stand: 2021-05-26
In den Dorfwiesen 14, 71720 Oberstenfeld, Germany
Änderungen vorbehalten
Telefon: +49 (0) 7062/92 55-0 E-Mail: protec@protec-med.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Protec PROGNOST F

  • Seite 1 PROGNOST F Basisdiagnostischer Röntgensystemtisch, ohne Hilfsantrieb Model/ID: 7041-5-87xx Basis UDI-DI: 426050264X008ZR Gebrauchsanweisung Ident. Nr. 5041-0-8001 Version: 5.0 PROTEC GmbH & Co. KG Stand: 2021-05-26 In den Dorfwiesen 14, 71720 Oberstenfeld, Germany Änderungen vorbehalten Telefon: +49 (0) 7062/92 55-0 E-Mail: protec@protec-med.com...
  • Seite 2 HINWEIS Diese Unterlage enthält urheberrechtlich geschützte Informationen und ist ausschließlich für Kunden der PROTEC GmbH & Co. KG bestimmt. Vervielfältigung, Weitergabe an Dritte und jede andere Nutzung sind ohne die ausdrückliche schriftliche Genehmigung durch die Rechtsabteilung der PROTEC GmbH & Co. KG streng untersagt.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Reinigung und Desinfektion ..............................18 5.3.1 Reinigung ....................................18 5.3.2 Desinfektion ..................................18 Überprüfung und Wartung ..............................18 5.4.1 Tägliche Kontrollen vor und während des Untersuchungsbetriebes ..........19 PROTEC GmbH & Co. KG, In den Dorfwiesen 14, 71720 Oberstenfeld, Germany 3 von 27...
  • Seite 4 Beschreibung der Bildzeichen, Schilder und Abkürzungen ........24 Bildzeichen ......................................24 Typenschild ....................................... 25 Etiketten ....................................... 25 Positionen der Schilder und Aufkleber ..........................26 Abkürzungen ....................................27 PROTEC GmbH & Co. KG, In den Dorfwiesen 14, 71720 Oberstenfeld, Germany 4 von 27...
  • Seite 5: Revisionsstatus

    Abb. Abmessung geändert 2019-08-07 umbenannt Kap. 8.2 Typenschild angepasst 2020-08-11 Kap. 5.3.3 Wartungsintervall angepasst 2020-11-24 Deckblatt Modelnr. angepasst V4.0 auf neues Layout (MDR) 2021-05-26 alle übertragen PROTEC GmbH & Co. KG, In den Dorfwiesen 14, 71720 Oberstenfeld, Germany 5 von 27...
  • Seite 6: Allgemeine Hinweise

    Übereinstimmung mit den in den Begleitpapieren enthaltenen Empfehlungen des Herstellers geprüft und gewartet werden. Nur von PROTEC GmbH & Co. KG autorisiertes Personal darf Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten durchführen. Berührung spannungsführender Teile und Anschlüsse kann tödlich sein.
  • Seite 7 Zusammenhang mit dem Produkt aufgetretenen schwerwiegenden Vorfälle dem Hersteller und der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, in dem der Anwender und/oder der Patient niedergelassen ist, zu melden. PROTEC GmbH & Co. KG, In den Dorfwiesen 14, 71720 Oberstenfeld, Germany 7 von 27...
  • Seite 8: Gerätebeschreibung

    WLAN-Router (nur von PROTEC zugelassene Geräte verwenden) 1.2.2 Systemvoraussetzungen Hardware und Netzwerk Das PROGNOST F hat als eigenständiges Produkt weder Hardware- noch Netzwerkanschluss und somit auch keine Voraussetzungen für Hardware und Netzwerk. PROTEC GmbH & Co. KG, In den Dorfwiesen 14, 71720 Oberstenfeld, Germany...
  • Seite 9: Installation

    1.2.3 Installation HINWEIS Die Installation des PROGNOST F muss durch den PROTEC Kundendienst oder einen von ihm autorisierten Servicedienstleister durchgeführt werden. Detaillierte Informationen entnehmen Sie bitte der Installationsanweisung des PROGNOST F. Kontaktinformationen von Personen, die durch Benennung des Herstellers qualifiziert sind, die Installation durchzuführen, erhalten Sie auf Anfrage bei:...
  • Seite 10: Klinischer Nutzen

    Kontraindikationen ausgewiesen werden. Vorgesehene Anwender Das PROGNOST F ist als Bestandteil eines diagnostischen Röntgensystems ausschließlich für die Verwendung durch professionelle Nutzer bestimmt, die für die Bedienung von diagnostischen Röntgensystemen entsprechend den jeweiligen nationalen Vorschriften ausgebildet sind und die in die sachgerechte Handhabung, Anwendung und den Betrieb sowie in die zulässige Verbindung mit...
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    Enthält Informationen, die bei Nichteinhaltung Personenschäden verursachen können. Einstellungen und Kalibrierungen, die in dieser Gebrauchsanweisung nicht beschrieben sind, müssen anhand der technischen Beschreibung des Gerätes durch den PROTEC Kundendienst oder einen von ihm autorisierten Servicedienstleister erfolgen. HINWEIS Alle mit dem PROGNOST F gelieferten Anleitungen müssen beachtet und darin enthaltene Sicherheitshinweise genau gelesen und eingehalten werden.
  • Seite 12: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Sämtliche Bedienelemente sind in dieser Gebrauchsanweisung nochmals genau beschrieben. Allgemeine Sicherheitshinweise 2.1.1 Gerätebetrieb Bei Funktionsstörungen das PROGNOST F nicht mehr benutzen und den PROTEC Kundendienst oder einen von ihm autorisierten Servicedienstleister benachrichtigen. 2.1.2 Bedienpersonal HINWEIS Am PROGNOST F dürfen nur ausgebildete und autorisierte Personen arbeiten.
  • Seite 13 Funkdiensten. Der Anwender muss gegebenenfalls Abhilfemaßnahmen wie Umsetzung oder Neuausrichtung des Geräts treffen. Das PROGNOST F ist für den Einsatz in einer Umgebung in professionellen Einrichtungen des Gesundheitswesens vorgesehen (z.B. Kliniken, Chirurgie-Zentren, Physiologie-Praxen …). PROTEC GmbH & Co. KG, In den Dorfwiesen 14, 71720 Oberstenfeld, Germany...
  • Seite 14: Bedienelemente Und Anzeigen

    Haltegriffen ist eine bessere Verschiebung des Tisches sowie der Tischplatte möglich. ACHTUNG! Vor dem Auf- und Absteigen des Patienten, die Tischplatte in die vordere Position bringen. PROTEC GmbH & Co. KG, In den Dorfwiesen 14, 71720 Oberstenfeld, Germany 14 von 27...
  • Seite 15: Gurtkompressorium (Optional)

    Ausrichten nach den Mittenmarkierungen (4) oder durch Einstellen des Kassettenpositionierers auf die entsprechende Kassettengröße, in Position gebracht werden. Der Bewegungsbereich der Bucky beträgt 545 mm. PROTEC GmbH & Co. KG, In den Dorfwiesen 14, 71720 Oberstenfeld, Germany 15 von 27...
  • Seite 16: Handhabung

    Tischplatte in eine Position verfahren, in der der Patient möglichst einfach auf die Tischoberfläche aufsteigen kann. HINWEIS Das PROGNOST F dient nur zur Lagerung des Patienten während der Untersuchung. Das Auf- und Absteigen des Patienten darf nur unter Aufsicht bzw. Hilfestellung des Untersuchenden erfolgen, da sonst Verletzungsgefahr besteht! Falls der Patient mehr als 150 kg wiegt, sollte der Anwender unbedingt die Schritte für Auf- und...
  • Seite 17: Funktion Des Prognost F

    Beim horizontalen Verfahren der Tischplatte, können Extremitäten zwischen einer Tischkante und einem feststehenden Hindernis (Wand, Säule, Röntgeneinrichtung) eingeklemmt werden. Deshalb beim Verfahren des PROGNOST F unbedingt darauf achten, dass sich weder Patient noch Personal in Bewegungsrichtung aufhalten. Dabei insbesondere darauf achten, dass keine Extremitäten des Patienten über die Tischplatte ragen.
  • Seite 18: Sicherheit Und Wartung

    Verschleißerscheinungen (z.B. Metallabrieb, Verschleiß von Isolierungen) oder gefährdende technische Mängel (z.B. verbogene Teile) aufweist oder die resultierende Bildqualität (z.B. Artefakte im Bild) unzureichend ist. In diesem Fall setzen Sie sich bitte umgehend mit dem PROTEC Kundendienst oder einen von ihm autorisierten Servicedienstleister in Verbindung. Reinigung und Desinfektion...
  • Seite 19: Tägliche Kontrollen Vor Und Während Des Untersuchungsbetriebes

    Gewährleistungsarbeiten dürfen nur durch ausgebildetes Fachpersonal ausgeführt werden. 5.4.5 Produktlebensdauer Das PROGNOST F ist für eine Lebensdauer von 10 Jahren bei einem spezifikationsgemäßen Einsatz und regelmäßiger Wartung durch den PROTEC Kundendienst oder einen von ihm autorisierten Servicedienstleister ausgelegt. Nach Erreichen der Produktlebensdauer erfolgt die weitere Verwendung auf eigene Gefahr.
  • Seite 20: Weiterführende Informationen

    Anlage sind die dann zumal gültigen Vorschriften und Regelungen zu beachten. Nehmen Sie dazu Kontakt mit Ihrem Vertragspartner oder Ihrer Servicefirma auf oder beauftragen Sie eine auf die Entsorgung der jeweiligen Komponenten spezialisierte Firma. PROTEC GmbH & Co. KG, In den Dorfwiesen 14, 71720 Oberstenfeld, Germany 20 von 27...
  • Seite 21: Spannungsversorgung

    V5.0_2021-05-26 PROGNOST F Gebrauchsanweisung 5041-0-8001 Spannungsversorgung HINWEIS Das PROGNOST F benötigt keine Spannungsversorgung. PROTEC GmbH & Co. KG, In den Dorfwiesen 14, 71720 Oberstenfeld, Germany 21 von 27...
  • Seite 22: Technische Daten

    V5.0_2021-05-26 PROGNOST F Gebrauchsanweisung 5041-0-8001 Technische Daten Abmessungen PROTEC GmbH & Co. KG, In den Dorfwiesen 14, 71720 Oberstenfeld, Germany 22 von 27...
  • Seite 23: Schwächungsgleichwert

    3,6 mm Al und typisch 0,6 mm Al und <0,8 mm Al nach 21CFR § 1020-30 (n) bei 100 kV und einer ersten Halbwertsschichtdicke von 3,6 mm Al. 7.2.1 Schutzart und Schutzklasse Das PROGNOST F entspricht der Schutzklasse 1 und enthält Anwendungsteile des Typs B (entsprechende EN 60601-1). Umgebungsbedingungen 7.3.1...
  • Seite 24: Beschreibung Der Bildzeichen, Schilder Und Abkürzungen

    Temperatur, Begrenzung Luftfeuchte, Begrenzung Trocken aufbewahren Zerbrechlich, mit Sorgfalt handhaben Oben Achtung, Begleitdokumente beachten Gebrauchsanweisung beachten CE-Kennzeichnung Hersteller Medizinprodukt Bestellnummer Seriennummer Produktidentifizierungsnummer (Unique Device Identification) Herstellungsdatum PROTEC GmbH & Co. KG, In den Dorfwiesen 14, 71720 Oberstenfeld, Germany 24 von 27...
  • Seite 25: Typenschild

    Maximales angegebenes Gewicht nicht überschreiten Maximales angegebenes Gewicht nicht überschreiten Typenschild Etiketten Schilder an der Stirnseite der verschiedenen Tischplatten Tischplatte Kohlefaser Tischplatte Verbundstoff 200cm Tischplatte Verbundstoff 226cm PROTEC GmbH & Co. KG, In den Dorfwiesen 14, 71720 Oberstenfeld, Germany 25 von 27...
  • Seite 26: Positionen Der Schilder Und Aufkleber

    Maximal erlaubtes Patientengewicht (Streckenlast) auf der Tischplatte (Verbundstoff Tischplatte) Maximal erlaubtes Patientengewicht (Streckenlast) auf der Tischplatte (Kohlefaser Tischplatte) Etikette auf der Frontplatte Firmenlogo Positionen der Schilder und Aufkleber PROTEC GmbH & Co. KG, In den Dorfwiesen 14, 71720 Oberstenfeld, Germany 26 von 27...
  • Seite 27: Abkürzungen

    Abkürzungen Millimeter Zentimeter Pound Kilogramm °C Grad Celsius Hektopascal Deutsche Industrie-Norm Europäische Norm CE-Kennzeichen Hertz Einschaltdauer Ampere Serien Nummer Volt (Wechselspannung) Volt (Gleichspannung) Inch Inches PROTEC GmbH & Co. KG, In den Dorfwiesen 14, 71720 Oberstenfeld, Germany 27 von 27...

Diese Anleitung auch für:

7041-5-87-serie

Inhaltsverzeichnis