Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux SB339NCN Benutzerinformation
Electrolux SB339NCN Benutzerinformation

Electrolux SB339NCN Benutzerinformation

Kühl -gefrierschrank
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SB339NCN:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SB339NCN
DE
Kühl - Gefrierschrank
FR
Réfrigérateur/congélateur
IT
Frigo-Congelatore
EN
Fridge Freezer
All manuals and user guides at all-guides.com
Benutzerinformation
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
User Manual
2
17
32
47

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux SB339NCN

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com SB339NCN Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation Frigo-Congelatore Istruzioni per l’uso Fridge Freezer User Manual...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    8. TECHNISCHE DATEN..................15 9. GARANTIE....................... 16 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 3: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Seite 4: Sicherheitsanweisungen

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im • Gehäuse, um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere • als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.
  • Seite 5: Elektroanschluss

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 2.3 Verwendung • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie am Gerät arbeiten (z.B. Wechsel des WARNUNG! Türanschlags). Es besteht Verletzungs-, • Stellen Sie das Gerät nicht in der Verbrennungs-, Nähe von Heizkörpern, Herden, Stromschlag- oder Backöfen oder Kochfeldern auf.
  • Seite 6: Entsorgung

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com • Die in diesem Gerät verwendete • Verwenden Sie ausschließlich Lampe ist nur für Haushaltsgeräte Originalersatzteile. geeignet. Benutzen Sie diese nicht für 2.7 Entsorgung die Raumbeleuchtung. 2.5 Reinigung und Pflege WARNUNG! Verletzungs- und WARNUNG! Erstickungsgefahr.
  • Seite 7: Temperaturregelung

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Der voreingestellte Tastenton lässt sich Sekunden gleichzeitig gedrückt. Die ändern. Halten Sie dazu die Taste zum Änderung lässt sich rückgängig machen. Erhöhen der Temperatur und die Taste zum Senken der Temperatur 3 Display A.
  • Seite 8: Funktion Dynamicair

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Diese Funktionen werden Die DYNAMICAIR-Funktion automatisch ausgeschaltet: kann automatisch • FASTCOOL nach 6 eingeschaltet werden. Stunden, 1. Drücken Sie zum manuellen • FastFreeze nach 52 Einschalten der Funktion die Taste Stunden. DYNAMICAIR so lange, bis das 1.
  • Seite 9: Täglicher Gebrauch

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Sobald der Normalzustand wieder Drücken einer beliebigen Taste hergestellt ist (Tür geschlossen), wird der ausgeschaltet werden. Alarm ausgeschaltet. In der Alarmphase kann das akustische Alarmsignal durch 4. TÄGLICHER GEBRAUCH und zum längerfristigen Lagern von WARNUNG! bereits gefrorenen und tiefgefrorenen Siehe Kapitel...
  • Seite 10: Reinigung Und Pflege

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 4.5 FreshBox-Modul 4.6 DYNAMICAIR Aufgrund der in dieser Schublade im Der Kühlschrank ist mit einer Funktion Vergleich zum restlichen Kühlraum ausgestattet, die für eine rasche Kühlung niedrigeren Temperatur eignet sie sich der Lebensmittel und eine zur Aufbewahrung von frischen gleichmäßigere Temperatur im...
  • Seite 11: Regelmäßige Reinigung

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 5.2 Regelmäßige Reinigung Betriebs weder an den Innenwänden noch an Lebensmitteln Reif bilden kann. VORSICHT! Die Reifbildung wird durch die Ziehen Sie nicht an kontinuierliche, von einem automatisch Leitungen und/oder Kabeln geregelten Ventilator gesteuerte im Innern des Geräts und Luftzirkulation im Inneren des achten Sie darauf, diese...
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 6.1 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät erzeugt Geräu‐ Unebenheiten im Boden Kontrollieren Sie, ob das Ge‐ sche. wurden nicht ausgegli‐ rät stabil steht. chen. Es wird ein akustisches Das Gerät wurde erst...
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Kompressor schaltet Dies ist normal, keine Der Kompressor schaltet sich nicht sofort ein, nach‐ Störung. sich nach einiger Zeit ein. dem Sie FASTCOOL ge‐ drückt oder die Tempera‐ tur auf einen anderen Wert eingestellt haben.
  • Seite 14: Austauschen Der Lampe

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Seitenwände des Ge‐ Dies ist ein normaler Zu‐ Um einen einwandfreien Be‐ räts sind warm. stand, der durch den Be‐ trieb bei Umgebungstempe‐ trieb des Wärmetau‐ raturen über 38 °C zu ge‐...
  • Seite 15: Elektrischer Anschluss

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH wird. Der Filter muss in die Schublade eingesetzt werden, bevor das Gerät Klima‐ Umgebungstemperatur eingeschaltet wird. klasse 1. Öffnen Sie die Schublade. +16 °C bis +32 °C 2. Nehmen Sie den Filter aus dem Kunststoffbeutel.
  • Seite 16: Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1...
  • Seite 17: Service Après-Vente

    9. GARANTIE....................... 30 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Seite 18: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus •...
  • Seite 19: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil • pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. N'endommagez pas le circuit frigorifique. • N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des •...
  • Seite 20: Branchement Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 2.2 Branchement électrique d'ignition dans la pièce. Aérez la pièce. AVERTISSEMENT! • Évitez tout contact d'éléments chauds Risque d'incendie ou avec les parties en plastique de d'électrocution. l'appareil. • Ne placez jamais de boissons •...
  • Seite 21: Mise Au Rebut

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS nettoyez-le. Si l'orifice est bouché, • Coupez le câble d'alimentation et l'eau provenant du dégivrage mettez-le au rebut. s'écoulera en bas de l'appareil. • Retirez la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer 2.6 Maintenance dans l'appareil.
  • Seite 22: Réglage De La Température

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Affichage A. Voyant du compartiment C. Indicateur de température du B. Mode ECO compartiment 3.2 ON/OFF 3.4 Mode Active Branchez l'appareil sur une prise Le mode Active vous permet de changer électrique.
  • Seite 23: Mode Demo

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 1. Pour allumer le voyant FASTCOOL, Le voyant DYNAMICAIR s'affiche. appuyez une fois sur la touche de 2. Pour désactiver la fonction, appuyez mode. sur la touche DYNAMICAIR jusqu'à Le voyant FASTCOOL s'affiche. ce que le voyant DYNAMICAIR 2.
  • Seite 24: Utilisation Quotidienne

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 4. UTILISATION QUOTIDIENNE Activez la fonction FastFreeze au moins AVERTISSEMENT! 24 heures avant d'introduire des aliments Reportez-vous aux chapitres frais à congeler dans le compartiment concernant la sécurité. congélateur. Placez les denrées à congeler dans le 4.1 Première mise sous tension...
  • Seite 25: Entretien Et Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 4.6 DYNAMICAIR Le compartiment réfrigérateur est équipé d'un dispositif qui permet le refroidissement rapide des aliments et qui maintient une température plus homogène dans le compartiment. Ce dispositif s'active automatiquement en cas de besoin, par exemple pour refroidir rapidement le réfrigérateur ATTENTION! lorsque la porte est laissée ouverte ou si...
  • Seite 26: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com L'appareil doit être nettoyé Il est important de nettoyer régulièrement régulièrement : l'orifice d'écoulement de la goulotte d'évacuation de l'eau de dégivrage située 1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires au milieu du compartiment réfrigérateur avec de l'eau tiède et un détergent...
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Problème Cause probable Solution La température à l'inté‐ Consultez le paragraphe rieur de l'appareil est trop « Alarme porte ouverte » ou élevée. « Alarme haute températu‐ re ». Un symbole carré apparaît Problème de capteur de Contactez le service après- à...
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Problème Cause probable Solution De l'eau s'écoule à l'inté‐ L'orifice d'écoulement de Nettoyez l'orifice d'écoule‐ rieur du réfrigérateur. l'eau de dégivrage est ment de l'eau de dégivrage. obstrué. Des aliments empêchent Assurez-vous que les pro‐...
  • Seite 29: Remplacement De L'éclairage

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Les parois de l'appareil Il s'agit d'un phénomène Veillez à laisser un espace sont chaudes. normal dû au fonctionne‐ d'au moins 30 mm entre les ment du condenseur. parois de l'appareil et les pa‐...
  • Seite 30: Cleanair Control

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau électrique domestique. • L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du cordon d'alimentation est fournie avec un contact à cette fin. Si la prise de courant n'est pas mise à...
  • Seite 31: En Matière De Protection De L'environnement

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Points de Service Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange Notre garantie couvre les frais de mains Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.
  • Seite 32: Informazioni Di Sicurezza

    8. DATI TECNICI....................45 9. GARANZIA....................... 45 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
  • Seite 33: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Questa apparecchiatura può essere usata da bambini • a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso...
  • Seite 34: Istruzioni Di Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non • raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento. Non danneggiare il circuito refrigerante. • Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno dei •...
  • Seite 35: Collegamento Elettrico

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO 2.2 Collegamento elettrico • Nel caso di danno al circuito refrigerante, assicurarsi che non si AVVERTENZA! sviluppino fiamme libere e scintille nel Rischio di incendio e scossa locale. Aerare bene l'ambiente. elettrica. •...
  • Seite 36: Assistenza Tecnica

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com • Controllare regolarmente lo scarico • Staccare la spina dall'alimentazione dell'apparecchiatura e, se necessario, elettrica. pulirlo. L'ostruzione dello scarico può • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. causare un deposito di acqua di •...
  • Seite 37: Regolazione Della Temperatura

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Display A. Spia vano C. Spia della temperatura del vano B. modalità ECO 3.2 ON/OFF 3.4 Modalità attiva Collegare l'apparecchiatura La modalità attiva permette di modificare all'alimentazione. qualsiasi impostazione dell'apparecchiatura. L'apparecchiatura si accende automaticamente una volta collegata alla Per attivare questa modalità, aprire la rete elettrica.
  • Seite 38: Modalità Eco

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 1. Per attivare la funzione FASTCOOL Appare la spia DYNAMICAIR. premere una volta il tasto modalità. 2. Per disattivare la funzione premere il Appare la spia FASTCOOL. tasto DYNAMICAIR finché la spia 2.
  • Seite 39: Utilizzo Quotidiano

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO 4. UTILIZZO QUOTIDIANO Riporre i cibi da congelare nello AVVERTENZA! scomparto superiore. Fare riferimento ai capitoli La quantità massima di cibo che può sulla sicurezza. essere congelata in 24 ore è riportata sulla targhetta del modello.
  • Seite 40: Pulizia E Cura

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 4.6 DYNAMICAIR Il vano frigorifero è dotato di un dispositivo che consente un rapido raffreddamento degli alimenti e una temperatura più uniforme nel vano. Il suddetto si avvia automaticamente quando necessario, ad esempio per un...
  • Seite 41: Risoluzione Dei Problemi

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO L'apparecchiatura deve essere pulita sopra il motocompressore, dove regolarmente: evapora. 1. Lavare l'interno e gli accessori con È importante pulire periodicamente il foro acqua tiepida e sapone neutro. di scarico dell'acqua di sbrinamento, 2.
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Problema Causa possibile Soluzione Compare un simbolo qua‐ Problema al sensore della Contattare il Centro di Assi‐ drato invece dei numeri temperatura. stenza Autorizzato più vicino sul Display della Tempe‐ (il sistema refrigerante conti‐...
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione Gli alimenti impediscono Evitare di disporre gli alimen‐ all'acqua di scorrere nel‐ ti direttamente contro la pa‐ l'apposito collettore. rete posteriore. Presenza di acqua sul pa‐ L'acqua di sbrinamento Collegare lo scarico dell'ac‐...
  • Seite 44: Sostituzione Della Lampadina

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Problema Causa possibile Soluzione La porta non è stata chiu‐ Controllare che la porta sia sa completamente. chiusa completamente. Il cibo conservato non è Avvolgere gli alimenti in un stato avvolto nell'apposito imballaggio adeguato prima materiale.
  • Seite 45: Dati Tecnici

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO essere posizionato all'interno del I filtri di ricambio possono essere cassetto prima dell'accensione acquistati presso il distributore di zona. dell'apparecchiatura. Il filtro dell'aria è un 1. Aprire il cassetto. materiale di consumo e 2.
  • Seite 46: Considerazioni Sull'ambiente

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Vendita pezzi di ricambio del certificato di garanzia o dello Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. scontrino d’acquisto) Nella garanzia sono 0848 848 111 comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale. Dalla copertura...
  • Seite 47: Safety Information

    9. GUARANTEE ....................59 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Seite 48: Children And Vulnerable People Safety

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical,...
  • Seite 49: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Do not use electrical appliances inside the food • storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. Do not use water spray and steam to clean the •...
  • Seite 50: Internal Lighting

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 2.5 Care and cleaning • Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug. WARNING! Risk of injury or damage to 2.3 Use the appliance. • Before maintenance, deactivate the...
  • Seite 51: Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 3. OPERATION 3.1 Control panel 1. Compartment select key and ON/OFF key 2. Display 3. Temperature warmer key 4. FastFreeze indicator 5. DYNAMICAIR indicator 6. FASTCOOL indicator 7. DYNAMICAIR key 8. Mode key 9.
  • Seite 52: Active Mode

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 4. To deactivate the functions press Once the maximum or mode key until the FastFreeze and/or minimum temperature is set, FASTCOOL indicators switch off. pressing the key again will not change temperature 3.6 ECO mode...
  • Seite 53: High Temperature Alarm

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 3.9 High temperature alarm 3.10 Door open alarm An increase in the temperature in the An acoustic alarm will sound if the door is freezer compartment (for example due to left open for a few minutes. The door an earlier power failure or door is open) open alarm conditions are indicated by: is indicated by:...
  • Seite 54: Care And Cleaning

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Position the food so that air can circulate freely around it. Keep the food on all shelves no closer than 20 mm from the rear wall and 15 mm from the door.
  • Seite 55: Periods Of Non-Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 2. Regularly check the door seals and the refrigerator compartment channel to wipe clean to ensure they are clean prevent the water overflowing and and free from debris. dripping onto the food inside. 3.
  • Seite 56 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Problem Possible cause Solution The lamp does not work. The lamp is in stand-by Close and open the door. mode. The lamp does not work. The lamp is defective. Contact the nearest Author‐...
  • Seite 57 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Problem Possible cause Solution Temperature cannot be The FastFreeze or FAST‐ Switch off FastFreeze or set. COOL function is switch‐ FASTCOOL manually, or ed on. wait until the function resets automatically to set the tem‐ perature.
  • Seite 58: Replacing The Lamp

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Only service is allowed to replace the If the advice does not lead to lighting device. Contact your Authorised the desired result, contact Service Centre. the nearest Authorised Service Centre. 6.2 Replacing the lamp The appliance is equipped with a longlife LED interior light.
  • Seite 59: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 8. TECHNICAL DATA Height 1840 mm Voltage 230 - 240 V Width 595 mm Frequency 50 Hz Depth 647 mm The technical information is situated in the rating plate, on the external or Rising time 20 h internal side of the appliance and in the...
  • Seite 60 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com For Switzerland: Where should you take your old equipment? Anywhere that sells new equipment or hand it in to official SENS collection points or official SENS recycling firms. The list of official SENS collection points can be found at www.erecycling.ch...
  • Seite 61 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH...
  • Seite 62 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com...
  • Seite 63 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH...
  • Seite 64 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis