Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Phonak myPilot Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für myPilot:

Werbung

Gebrauchsanweisung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Phonak myPilot

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Willkommen Gerätebeschreibung myPilot Zubehör Erste Schritte Akku aufladen und generelle Informationen zum Akku myPilot Ein- und Ausschalten Tastensperre Reichweite myPilot verwenden Auswahl Ihres bevorzugten Hauptbildschirms Hauptbildschirme Lautstärke einstellen Statusinformationen Akkustatus ZoomControl...
  • Seite 3 Menüfunktionen Menübaum ½ ZoomControl ½ Lautstärke ½ Tasten sperren ½ Kontakt ½ Wecker ½ Status Info ½ Einstellungen Reset Taste Wichtige Informationen Pflege und Wartung Sicherheitshinweise Wichtige Punkte Fehlerbeseitigung iCom (optional) Service und Garantie Konformitätserklärung Phonak Vertriebsnetz weltweit...
  • Seite 4: Willkommen

    Willkommen Wir gratulieren Ihnen, dass Sie sich für ein digitales Hörsystem von Phonak entschieden haben. Ihr neuer myPilot ist ein wichtiger Bestandteil davon. myPilot ist eine elegante und anwenderfreundliche Fernsteue- rung und ein Statusanzeiger, der Ihnen Zugang zu allen Funktionen Ihres digitalen Hörsystems gibt. myPilot ermöglicht zudem eine einfache Umschaltung der Hör-...
  • Seite 5 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, um von allen Möglichkeiten Ihres neuen myPilot zu profitieren. Bei allfälligen Fragen wird Ihnen Ihr Hörakustiker gerne Auskunft geben. Für detailliertere Informationen besuchen Sie bitte die Phonak Website www.phonak.com Phonak – life is on Aus Sicherheitsgründen bitten wir Sie,...
  • Seite 6: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Taste zum Mini-USB-Buchse Ein- / Ausschalten Reset Taste LCD-Farbdisplay Tastatur Lauter Leiser Rechts Nächstes Hörprogramm Links Vorhergehendes Hörprogramm Mitte Menü / Wählen / Hauptbildschirm...
  • Seite 7: Mypilot Zubehör

    Zubehör ½ Etui ½ Umhängevorrichtung ½ Ladegerät Der Lieferumfang ist länderspezifisch.
  • Seite 8: Erste Schritte

    Akku aufladen und generelle Informationen zum Akku myPilot verfügt über einen wieder aufladbaren Akku. Um myPilot aufzuladen, verbinden Sie das Ladegerät mit myPilot, wie in der Abbildung unten gezeigt. Verbinden Sie das andere Ende des Ladegeräts mit einer Steckdose. Während des Ladevorgangs darf myPilot nicht benützt werden.
  • Seite 9 Das Laden eines leeren Akkus dauert ca. 90 Minuten. Das Ladegerät kann gefahrlos über Nacht eingesteckt bleiben — der Akku kann nicht überladen werden. Laden Sie myPilot das erste Mal 5 Stunden lang auf, auch wenn das Batteriesymbol früher aufhört zu blinken.
  • Seite 10 Display aufleuchtet. Ausschalten Um myPilot auszuschalten, halten Sie die Taste zum Ein- / Ausschalten etwa zwei Sekunden lang gedrückt, bis das Display erlischt. Für optimalen Bedienkomfort empfiehlt es sich, myPilot immer eingeschaltet zu lassen, wenn das Hörsystem getragen wird.
  • Seite 11: Tastensperre

    Tastensperre Erste Schritte / Automatische Tastensperre myPilot verfügt über eine automatische Tastensperre, die aktiviert wird, wenn das Gerät für mehr als 20 Sekunden nicht verwendet wird. Um diese Funktion zu aktivieren, lesen Sie bitte den Abschnitt «Auto- matische Tastensperre» auf Seite 36.
  • Seite 12: Reichweite

    Wenn myPilot als Fernsteuerung zur Lautstärkeregulie- rung oder zur Wahl des Hörprogramms verwendet wird, beträgt die Reichweite ungefähr 100 cm. myPilot kann aber auch Informationen aus den Hör- systemen auslesen (z. B. Batteriestatus, aktuell verwendetes Hörprogramm). Hierzu darf myPilot nicht mehr als ungefähr 40 cm von den Hörsystemen ent-...
  • Seite 13: Mypilot Verwenden

    Auswahl Ihres bevorzugten Hauptbildschirms Zur Auswahl verschiedener Hauptbildschirme wechseln Sie in das Menü. Dazu drücken Sie die mittlere Taste und wählen dann Einstellungen und Hauptbildschirm. Im Modus «Standard» haben Sie die umfassendste Lautstärke- und Hörprogrammübersicht, mit Pikto- grammen der Hörprogramme.
  • Seite 14: Hauptbildschirme

    Hörprogrammnummern Name des Hörprogramms Lautstärke des linken Hörsystems Lautstärke des rechten Hörsystems Batteriestatus und Uhr Anzeige der Übertragungsrichtung rechts-links oder links-rechts Je nach der Einstellung durch Ihren Hörakustiker kann sich die Anzeige auf Ihrem myPilot von der hier dargestellten unterscheiden.
  • Seite 15 ½ Drücken Sie 2 Sekunden lang die mittlere Taste um zum ZoomControl Bildschirm zu wechseln. Nähere Angaben finden Sie auf Seite 23. myPilot stellt das Hörprogramm immer in beiden Hörsystemen gleich ein. Die Abfolge der Hörprogramme wird von Ihrem Hörakustiker während der Anpassung eingestellt.
  • Seite 16 Modus «Direktzugriff» Im Modus «Direktzugriff» wird die angegebene Hörprogrammnummer direkt mit der entsprechenden Taste ausgewählt. Hörprogramme Links Mitte Rechts Kurz drücken 2 Sekunden drücken Die Hörprogrammnamen werden nach der Auswahl eines neuen Hörprogramms 10 Sekunden lang angezeigt. ½ Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärts-Pfeiltaste ( / ), um die Lautstärke zu ändern.
  • Seite 17: Lautstärke Einstellen

    Lautstärke einstellen Lautstärke binaural einstellen Um die Lautstärke Ihrer Hörsysteme zu ändern, gehen Sie zum Lautstärke-Bildschirm, indem Sie im Haupt- Bildschirm entweder oder drücken. Im Lautstärke- Bildschirm können Sie die Lautstärke beider Hörsys- teme gleichzeitig ändern, indem Sie drücken, um sie zu erhöhen, oder , um sie zu senken.
  • Seite 18 Lautstärke monaural einstellen Direkter Zugang Um die Lautstärke Ihres linken oder rechten Hörsys- tems individuell zu verändern, wechseln Sie zum Laut- stärke-Bildschirm, indem Sie im Haupt-Bildschirm ent- weder oder drücken. Im Lautstärke-Bildschirm drücken Sie auf , um die linke Seite anzu- wählen, oder...
  • Seite 19: Statusinformationen

    Menü zu gelangen. Wählen Sie dort Status Info und dann Meine Geräte. Nachdem der Status erfolgreich ausgelesen wurde, wird die Kapazität der Batterien vom Hörsystem und von myPilot angezeigt. Anschließend werden die tatsächlichen Volumen- und Programmeinstellungen angezeigt.
  • Seite 20 Um Statusinformationen aus den Hörsystemen auszu- lesen, darf myPilot nicht mehr als 40 cm von den Hörsystemen entfernt sein. Halten Sie myPilot dabei wie in der Abbildung gezeigt. 40 cm Wenn das Auslesen fehlschlägt, weil sich die Hörsys- teme beispielsweise außerhalb der erforderlichen...
  • Seite 21 Unterschiedliche Programme links / rechts Falls beim rechten und linken Hörgerät unterschiedliche Programme eingestellt sind, weil zum Beispiel das Pro- gramm an einem Hörgerät manuell geändert wurde, wird dies beim Auslesen folgendermassenangezeigt: die zwei unterschiedlichen Hörprogrammsymbole für links und rechts wechseln sich ab (siehe folgende Abbildung). Durch Drücken der linken bzw.
  • Seite 22: Akkustatus

    Der Status des Akkus wird im Haupt-Bildschirm durch das Batteriesymbol angezeigt. Die Betriebsdauer ist stark abhängig von der Gerätenutzung. Bei normaler Nutzung kann man myPilot einige Tage verwenden, bevor das Gerät wieder geladen werden muss. Ist der Akku fast leer, erscheint ein entsprechendes Symbol in der linken oberen Ecke des Hauptbildschirms.
  • Seite 23: Zoomcontrol

    ZoomControl (optional) Wenn Ihre Hörsysteme über die ZoomControl Funktion verfügen, können Sie in diesem speziellen Hörprogramm die Richtung wählen, aus der Sie hören möchten (vorn, hinten, links oder rechts). ZoomControl ist nur im Modus «Standard» verfügbar. Direkter Zugriff auf ZoomControl Mit der Menütaste können Sie ZoomControl direkt auf- rufen.
  • Seite 24 Zugang via Menü Um ZoomControl aufzurufen, drücken Sie auf , wählen ZoomControl und geben Sie die gewünschte Richtung mithilfe der Pfeiltasten ein. Drücken Sie 2 Sekunden lang, um zum Hauptbild- schirm zurückzukehren. Durch die Rückkehr zum Haupt- bildschirm wird automatisch das zuletzt verwendete Hörprogramm ausgewählt.
  • Seite 25: Menüfunktionen Menübaum

    Menüfunktionen Menübaum ½ ½ ZoomControl (optional) ½ Lautstärke ½ Tasten sperren ½ Kontakt ½ Wecker ½ Status Info ½ Einstellungen Durch Drücken auf gelangen Sie in der Menü- struktur jeweils eine Ebene zurück. Beachten Sie, dass Sie aus jedem Untermenüpunkt direkt wieder auf den Haupt-Bildschirm zurückge- langen können, indem Sie einfach kurz auf die Taste zum Ein- / Ausschalten drücken.
  • Seite 26: ½ Zoomcontrol

    ZoomControl Bildschirm direkt aufzurufen. ZoomControl ist im Modus «Direktzugriff» nicht verfügbar. ½ Lautstärke Mit myPilot können Sie die Lautstärke von jedem Hörsystem einzeln einstellen. Bitte beachten Sie, dass Sie die Lautstärke beider Hörsysteme bequem über den direkten Zugriff ändern können, wie auf Seite 17 beschrieben.
  • Seite 27: ½ Tasten Sperren

    Bestätigen. ½ Tasten sperren Um ein unbeabsichtigtes Drücken von Tasten zu verhin- dern (z. B. wenn sich myPilot in Ihrer Tasche befindet), können Sie die Tastensperre manuell aktivieren. Zum Aktivieren der Tastensperre drücken Sie auf und wählen dann Tasten sperren.
  • Seite 28: ½ Wecker

    Menüfunktionen ½ Wecker Wecker stellen Um den Wecker zu stellen, drücken Sie auf wählen Sie Wecker Wecker stellen. Geben Sie die gewünschte Weckzeit ein: mit der Taste oder um Stunden und Minuten zu ändern, und mit der Taste oder um von Stunden zu Minuten zu wechseln. Drücken Sie dann auf 00:00 AM...
  • Seite 29 Wenn die eingestellte Weckzeit erreicht ist, ertönt ein Signal in den Hörgeräten, sofern sich diese in Fern- bedienungs-Reichweite von max. 100 cm befinden. Zusätzlich gibt myPilot einen Weckton ab und eine ent- sprechende Mitteilung wird angezeigt. Drücken Sie auf eine beliebige Taste, um den Weckton zu beenden.
  • Seite 30: ½ Status Info

    Status Info, Meine Geräte. Serien Nr. Zum Ablesen der Serien Nr. Ihrer Hörsysteme drücken Sie auf und wählen Status Info Serien Nr.. myPilot Version Zum Ablesen der Version Ihres myPilot drücken Sie auf und wählen Status Info myPilot Version.
  • Seite 31: ½ Einstellungen

    ½ Einstellungen Schnellzugriff Durch einen kurzen Druck auf die AN/AUS Taste im Hauptbildschirm rufen Sie eine zuvor gespeicherte Hörprogramm- bzw. Lautstärke-Einstellung auf. Standardmäßig lesen Sie durch kurzes Drücken der AN/AUS Taste den Status Ihrer Hörsysteme aus. Folgen Sie den Schritten unten, um die AN/AUS Taste zur Schnellzugriffstaste zu ändern und Ihre aktuelle Hör- programm- und Lautstärke-Einstellung zu speichern.
  • Seite 32 Menüfunktionen speicherte Hörprogramm- und Lautstärke-Einstellung wiederherzustellen. • AN/AUS Taste Wechseln Sie in dieses Untermenü, um das Verhalten der AN/AUS Taste festzulegen (wählen Sie eine der folgenden Optionen). ½ Status auslesen Durch kurzes Drücken auf die AN/AUS Taste wird der Status der Hörsystem ausgelesen (dies ist die Standardeinstellung) ½...
  • Seite 33 über eine integrierte Uhr, die im Haupt- Bildschirm und beim Wechseln in den Standby-Modus die Zeit anzeigt. 00:00 AM Uhr stellen Um die Uhr zu stellen, drücken Sie auf und wählen Sie Einstellungen, stellen. Geben Sie die Zeit ein: mit den Tasten , um Stunden und Minuten zu ändern, und mit den Tasten...
  • Seite 34 Für das 24 Stunden Format drücken Sie auf wählen Sie Einstellungen, Uhr, Uhrzeitformat Stunden. Datum myPilot verfügt über eine integrierte Datumsanzeige, die angezeigt wird, wenn das Gerät in den Standby- Modus wechselt. Datum einstellen Um das Datum einzustellen, drücken Sie auf wählen Sie Einstellungen,...
  • Seite 35 MM/DD/YYYY Datumsformat Sie können zwischen zwei verschiedenen Datums- formaten wählen. Für das TT.MM.JJJJ-Format drücken Sie auf wählen Sie Einstellungen, Datum, Datumsformat TT.MM.JJJJ. Für das MM/TT/JJJJ-Format drücken Sie auf wählen Sie Einstellungen, Datum, Datumsformat MM/TT/JJJJ. Display Kontrast Um den Kontrast zu ändern, drücken Sie auf , und wählen Sie Einstellungen, Display und Kontrast.
  • Seite 36 Während dem Navigieren in Menus wird die Beleuch- tungs-Zeit automatisch verlängert. Bevor die Beleuchtung erlischt, wird kurz der Standby-Schirm angezeigt. Automatische Tastensperre myPilot kann eingestellt werde, dass die Tasten ge- sperrt werden, sobald die Beleuchtung ausgeschaltet wird. Um die Automatische Tastensperre zu aktivieren, drücken Sie auf , wählen Sie Einstellungen,...
  • Seite 37 Sie auf , wählen Sie Einstellungen, Auto-Tastensperre AUS. Auto-Abschaltung Um die Betriebsdauer zu erhöhen, kann myPilot so eingestellt werden, dass er sich nach einer bestimm- ten Zeit automatisch abschaltet. Standardmässig ist diese Funktion ausgeschaltet. Um die Funktion zu aktivieren, drücken Sie wählen Sie Einstellungen,...
  • Seite 38: Reset Taste

    Reset Taste (Knopf auf der Rückseite des Geräts) Im Falle einer Funktionsstörung der Software von myPilot drücken Sie auf die Reset Taste auf der Rückseite des Geräts, wie in der Abbildung gezeigt. Es gehen keine Daten verloren.
  • Seite 39: Wichtige Informationen

    Wichtige Informationen Pflege und Wartung Reinigen Sie myPilot mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie nie herkömmliche Haushaltsrei- niger (Waschpulver, Seife usw.) oder Alkohol für die Reinigung des Geräts. Schalten Sie das Gerät aus und bewahren Sie es sicher auf, wenn es nicht verwendet wird.
  • Seite 40: Sicherheitshinweise

    Wichtige Informationen Sicherheitshinweis Bewahren Sie dieses Gerät außer Reichweite von Kindern unter drei Jahren auf. Interferenz mit Medizingeräten Dieses Gerät verwendet eine digital codierte Übermittlung mit geringer Signalstärke, um mit Ihren Hörsystemen zu kommunizieren. Interferenz mit Medizingeräten wie Herzschritt- machern ist unwahrscheinlich, aber möglich. Bei normalem Gebrauch sollte es nicht zu Interferenzen kommen.
  • Seite 41: Wichtige Punkte

    – für ein einwandfreies Funktionieren min- destens ein Abstand von 60 cm eingehalten wer- den muss. Reagieren die Hörsysteme aufgrund elektromagnetischer Störfelder nicht auf myPilot, entfernen Sie sich aus dem Störungsbereich. Verwenden Sie dieses Gerät nicht an Orten, wo die Benutzung von elektronischen Geräten verboten ist.
  • Seite 42 Veränderungen oder Modifikationen am Gerät, die von Phonak nicht ausdrücklich freigegeben wurden, sind nicht erlaubt. Das Öffnen des myPilot könnte das Gerät beschä- digen. Falls Probleme entstehen, welche nicht durch die Anweisungen der Fehlerbeseitigung ge- löst werden können, wenden Sie sich bitte an...
  • Seite 43 Service-Center repariert werden. Der Akku darf nur durch ein autorisiertes Service-Center ausgetauscht werden. Entfernen Sie diese Abdeckung nicht:...
  • Seite 44: Fehlerbeseitigung

    Wichtige Informationen Fehlerbeseitigung Problem myPilot schaltet sich aus. myPilot reagiert nicht mehr. Der Bildschirm ist weiß oder dunkel. Die auf myPilot angezeigten Statusinformationen entsprechen nicht den aktuellen Einstellungen in den Hörsystemen.
  • Seite 45 Wahrscheinlichste Abhilfe Ursache Die Batterie ist leer. myPilot laden. Es ist ein Softwareproblem Einen Reset durch in myPilot aufgetreten. Drücken der Reset Taste durchführen. Helligkeits- und / oder Die Helligkeits- / Kontrasteinstellungen Kontrasteinstellungen sind möglicherweise nicht anpassen. optimal. An den Hörsystemen...
  • Seite 46 Wichtige Informationen Fehlerbeseitigung Problem Nach dem Auslesen wird ein Fragezeichen anstelle der Hörgerätebatterien angezeigt. myPilot Befehle werden nur auf ein Hörsystem angewendet und nicht auf beide.
  • Seite 47 Wahrscheinlichste Abhilfe Ursache myPilot ist möglicherweise Führen Sie myPilot näher außerhalb der Reichweite. an die Hörsysteme heran. Die Hörsysteme sind mög- Die Hörsysteme müssen licherweise ausgeschaltet. eingeschaltet sein, um mit myPilot kommunizie- ren zu können. Hörsysteme einschalten. Die Batterien des Hör- Batterien austauschen.
  • Seite 48: Icom (Optional)

    iCom (optional) iCom ist ein optionales Zubehör für Ihr Hörsystem. Einfach per Tastendruck stellt iCom eine Verbindung Ihres Hörsystems mit der Technologie in Ihrem Alltag her (Mobiltelefone, Audiogeräte, FM usw.).
  • Seite 49 Bluetooth Verbindung Mit iCom lassen sich Ihre Hörsysteme via Bluetooth ganz leicht mit Ihrem Mobiltelefon verbinden. iCom kann ausserdem Audiosignale über Bluetooth von beliebigen Audioquellen in stereo übertragen. Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Hörakus- tiker.
  • Seite 50: Service Und Garantie

    Vorliegen eines normalen Verschleißes, unsachgemäßer Behandlung oder Pflege, chemischer Einflüsse, eingedrungener Feuchtigkeit oder Überbeanspruchung. Bei Schäden, die durch Dritte oder nicht autorisierte Servicestellen verursacht werden, erlischt die Phonak Garantie. Die Garantieansprüche gelten für Phonak Produkte mit nachfolgend aufgeführten Daten: Seriennummer: Verkaufsdatum:...
  • Seite 51: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Phonak AG, Laubisrütistrasse 28, CH-8712 Stäfa, Schweiz erklärt in alleiniger Verantwortung, dass myPilot den folgenden Normen bzw. folgenden anderen Standardisierungen entspricht: Funk: EN 300 330 EMV: EN 60601-1-2 Elektrische Sicherheit: EN/IEC 60601-1 Implementierung der Vorgaben der MDD 93/42/EWG (Medizinprodukte-Richtlinie), der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC (Funk- und Telekommunikationsendgeräte),...
  • Seite 52 2) Das Gerät muss auch unter Einfluss von unerwünsch- ten Frequenzen funktionieren Veränderungen oder Modifikationen am Gerät, die von Phonak nicht ausdrücklich freigegeben sind, lassen die FCC Zulassung zum Betreiben der Geräte erlöschen. Hinweis 2 Dieses digitale Geräte der Klasse B erfüllt die Anforde-...
  • Seite 53 Hinweis 3 In Tests wurde bestätigt, dass das Gerät die Grenzwerte für ein digitales Gerät der Klasse B entsprechend Teil 15 der FCC-Normen erfüllt. Diese Grenzwerte wurden festgelegt, um angemessenen Schutz vor gesundheitsgefährdenden Störungen in Wohnbereichen zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und nutzt Hochfrequenz-Energie und kann diese ab- strahlen.
  • Seite 54: Phonak Vertriebsnetz Weltweit

    Phonak Australasia Pty. Ltd. Baulkham Hills N. S. W. 2153 Belgien Lapperre N.V., 1702 Groot-Bijgaarden Phonak Belgium N.V., 1700 Dilbeek Brasilien Phonak do Brasil - Sistemas Audiológicos Ltda., São Paulo – SP 04363-100 China Phonak Group (China), Shanghai City 200233 Dänemark Phonak Danmark A/S, Østre Hougvej 42-44,...
  • Seite 55 Polen Phonak Polska Sp. z o.o., 00-567 Warszawa Portugal Phonak Ibérica S.A., 03008 Alicante, Spain Russische Föderation Phonak CIS Ltd., Moscow, 115114 Schweden Phonak AB, 117 34 Stockholm Schweiz Phonak AG, Phonak Schweiz, 8712 Stäfa Spanien Phonak Ibérica S.A., 03008 Alicante Türkei...
  • Seite 56 Mit dem CE-Zeichen bestätigt die Phonak AG, dass dieses Phonak Produkt einschließlich Zubehör die Anforderungen der Medizinprodukte-Richtlinie 93/42/EWG sowie die R&TTE-Richtlinie 199/5/EC zu Funk- und Telekommunikationsendgeräten erfüllt. Die Zahlen neben dem CE Symbol entsprechen den Codes beglaubigter Institutionen, welche unter den oben erwähnten Direktiven konsultiert wurden.
  • Seite 57 Betriebs- Das Produkt ist so ausgelegt, dass es bei bestimmungs- bedingungen gemässem Gebrauch ohne Probleme und Einschrän- kungen funktioniert, sofern nichts anderes in dieser Gebrauchsanweisung vermerkt ist. Transport- Während des Transports oder der Lagerung sollte die Temperatur die Grenzwerte von -20 / 60 °C und die Lagerungs- relative Luftfeuchte von 65% auf Dauer nicht über- bedingungen schreiten.
  • Seite 58 Notizen...
  • Seite 60 Ihr Hörakustiker www.phonak.com...

Inhaltsverzeichnis