Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com BC 20 Gebrauchsanleitung Blutdruckmessgerät ........(3-10) Instruction for Use Blood pressure monitor .......(11-18) Mode d’emploi Tensiométre ..........(19-26) Instrucciones para el uso Tensiómetro ..........(27-34) Instruzioni per l’uso Misuratore di pressione .......(35-42) Kullanma Talimatı Tansiyon Ölçma Aleti ........(43-50) (51-60) Instrukcja obsługi...
Seite 2
All manuals and user guides at all-guides.com Kurzbeschreibung: Brief description: Description Descripción breve: sommaire-: Breve descrizione: Kısa tanım: Skrócony opis:...
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Dieses Blutdruckmessgerät erreicht die hohen Anforderungen der Deutschen Hochdruck liga und trägt das Siegel der Deutschen Hochdruckliga. Wei- tere Informationen unter www.paritaet.org/hoch- druckliga 1. Kennenlernen...
All manuals and user guides at all-guides.com Wichtige Hinweise Hinweise zur Anwendung Hinweise zur Aufbewahrung und Pflege...
Seite 5
All manuals and user guides at all-guides.com Hinweise zu Reparatur und Entsorgung Hinweise zu Batterien...
Seite 6
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Datum, Uhrzeit einstellen 2. Batterien einsetzen/wechseln...
Seite 7
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Anlegen des Gerätes 1 cm 5. Blutdruck messen 6. Anzeige der gespeicherten Werte • • • • • • • • • • • • •...
All manuals and user guides at all-guides.com Wiederholen Sie in diesen Fällen die Messung. Achten Sie darauf, dass der Manschettenschlauch ordnungsgemäß eingesteckt ist und Sie sich nicht bewegen oder reden. Setzen Sie gegebenfalls die Batterien neu ein oder er- setzen Sie diese. 8.
Seite 9
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Tabelle zur Klassifikation von Blutdruckwerten (Maßeinheit mmHg) für Erwachsene: Bereich Systole Diastole Maßnahme 10. Garantie...
Seite 10
All manuals and user guides at all-guides.com 11. Technische Daten...
Seite 11
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Dear Customer, This blood pressure measuring device meets the high standards of the German High Blood Pressure League and carries the seal of the German High Blood Pressure League. Further information at www.paritaet.org/hochdruckliga 1.
Seite 12
All manuals and user guides at all-guides.com Important information Advice on use As soon as the batteries wear out, the blood-pressure instrument loses the date, time and the values that have been stored. Storage and Care...
Seite 13
All manuals and user guides at all-guides.com Repair and disposal Advice on batteries...
Seite 14
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Inserting/changing batteries 4. Applying the blood pressure computer 1 cm 3. Setting date/time...
Seite 15
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Measuring blood pressure 6. Display of the readings saved • • • • • • • • • • • • •...
All manuals and user guides at all-guides.com In the about cases, you must repeat the measurement. Make sure that the cuff tube is properly inserted and that you do not move or talk. Put the batteries back in if neces- sary, or else replace them.
Seite 17
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Table for classification of blood pressure values (unit of measurement mmHg) for adults: Range Systolic Diastolic Action 10. Technical data...
Seite 18
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 19
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Chère cliente, cher client, Ce tensiomètre satisfait aux exigences élevées de la Deutsche Hochdruckliga (Ligue allemande contre l'Hypertension) dont il porte la marque. Si vous souhaitez avoir un complément d’informa- tion, consultez : www.paritaet.org/hochdruckliga 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Remarques relatives à la réparation et à la mise 2. Mise en place et remplacement des au rebut piles...
Seite 23
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Réglage de la date et de l’heure 4. Pose de l’appareil 1 cm 5. Mesure de la tension • • • • • • • • • • • • •...
Seite 24
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Affichage des valeurs mémorisées 7. Suppression des erreurs...
Seite 25
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Nettoyage et entretien 9. Tableau de classification des valeurs de la tension artérielle (unité de mesure, mmHg) pour adultes: Plage Systolique Diastolique Mesure...
Seite 26
All manuals and user guides at all-guides.com Plage Systolique Diastolique Mesure 10. Données techniques...
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Estimados clientes: Este tensiómetro cumple las elevadas exigencias de la Liga Alemana contra la Hipertensión y lleva el sello de dicha organización. Más información en www.paritaet.org/hochdruckliga 1. Presentación...
All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones importantes Indicaciones para la aplicación...
Seite 29
All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones para el almacenamiento y limpieza Indicaciones sobre la reparación y eliminación de desechos Indicaciones sobre las pilas...
Seite 30
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Colocar baterías/cambio de baterías 3. Ajuste de fecha/hora...
Seite 31
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Medición de la presión de sangre • • • • • • • • • • • • • 4. Colocación del equipo 1 cm...
Seite 32
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Visualización de los valores memorizados 7. Eliminar fallas...
Seite 33
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Limpieza y cuidado 9. Tabla para la clasificación de los valores de la presión de sangre (unidad mmHg) para adultos: Zona Sistólica Diastólica Medida...
Seite 34
All manuals and user guides at all-guides.com 10. Datos técnicos...
All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Gentile cliente, Questo sfigmomanometro soddisfa gli elevati requisiti della Deutsche Hochdruckliga e reca il sigillo della stessa. Per ulteriori informazioni consultare il sito www.paritaet.org/hochdruckliga 1. Primo approccio...
All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenze importanti Indicazioni sulla modalità d’uso Indicazioni sulla custodia e sulla cura...
Seite 37
All manuals and user guides at all-guides.com Indicazioni sulla riparazione e sullo smaltimento Indicazioni sulle batterie...
Seite 38
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Regolazione data e ora 2. Inserimento/sostituzione delle batterie...
Seite 39
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Applicazione dell’apparecchio 1 cm 5. Misurazione della pressione 6. Visualizzazione dei valori memorizzati • • • • • • • • • • • • •...
Seite 40
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Pulizia e cura 7. Eliminazione dei guasti...
Seite 41
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Tabella per la classificazione dei valori della pressione sanguigna (unità di misura mmHg) per adulti: Campo Pressione sistolica Pressione diastolica Provvedimento...
Seite 42
All manuals and user guides at all-guides.com 10. Dati tecnici...
Seite 43
All manuals and user guides at all-guides.com TÜRKÇE Sayın Müșterimiz, Bu tansiyon ölçme aleti, Alman Tansiyon Kurumunun ağır șartlarını yerine getirmektedir ve Alman Tansi- yon Kurumunun mühürünü tașımaktadır. Daha etraflı bilgileri șu internet adresinden almak mümkündür: www.paritaet.org/hochdruckliga 1. Tanıtım...
All manuals and user guides at all-guides.com Önemli bilgiler Kullanım ile ilgili bilgiler Muhafaza, bakım ve koruma ile ilgili bilgiler...
Seite 45
All manuals and user guides at all-guides.com Onarım ve giderme bilgileri Piller ile ilgili bilgiler...
Seite 46
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Tarih, Saat ayarı 2. Pil takılması/değiștirilmesi...
Seite 47
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Aletin takılması 1 cm 5. Tansiyonun ölçülmesi 6. Hafızalanan değerlerin gösterilmesi • • • • • • • • • • • • •...
Seite 48
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Temizlenmesi ve bakımı 7. Hata giderilmesi...
Seite 49
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Yetișkinler için tansiyon değerleri (ölçü birimi mmHg) sınıflama tabelası: Alan Sistolik tansiyon Diyastolik tansiyon Önlem...
Seite 50
All manuals and user guides at all-guides.com 10. Teknik Bilgiler...
Seite 51
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 52
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 53
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 54
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 55
All manuals and user guides at all-guides.com 1 cm • • • • • • • • • • • • •...
Seite 56
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 57
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 58
All manuals and user guides at all-guides.com Диапазон кровяного давления, который может перейти в повышенное кровяное давление...
Seite 59
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 60
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 61
All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI Szanowni Klienci, Ciśnieniomierz niniejszy spełnia wysokie wymagania Niemieckiej Ligi Wysokiego Ciśnienia i jest odzna- czony znakiem Niemieckiej Ligi Wysokiego Ciśnienia. Bliższe informacje dostępne są na stronie interneto- wej: www.paritaet.org/hochdruckliga 1. Uwagi wstepne...
All manuals and user guides at all-guides.com Ważne wskazówki Wskazówki do zastosowania Wskazówki do przechowywania i pielęgnacji...
Seite 63
All manuals and user guides at all-guides.com Wskazówki do napraw i utylizacji Wskazówki do baterii...
Seite 64
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Wkladanie/wymiana baterii 3. Ustawianie daty i godziny 4. Zalozenie urzadzenia...
Seite 65
All manuals and user guides at all-guides.com 1 cm 5. Pomiar cisnienia krwi 6. Wskazanie zapisanego wyniku • • • • • • • • • • • • •...
Seite 66
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Czyszczenie i konserwacja 7. Usuwanie błędów...
Seite 67
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Tabela do klasyfikacji wartosci cisnienia krwi (jednostka miary mmHg) dla osób doroslych: Zakres Cisnienie systoliczne Cisnienie diastoliczne Srodek...